Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Когда падают листья... (СИ) - Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta" (читать книги онлайн TXT) 📗

Когда падают листья... (СИ) - Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta" (читать книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Когда падают листья... (СИ) - Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta" (читать книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что ж… Сначала амулет, потом все остальное. А то в прошлый раз ты мне игрушку подсунул, — под ноги войнику полетела развороченная основа "пустышки".

— Нет уж. Наигрался я по твоим правилам, — оскалился Дарен.

— Не торгуйся. Ты не в том положении.

— В положении бабы ходят. Пока я не удостоверюсь, что он жив, ты не увидишь ничего.

Карстер склонил голову набок и усмехнулся:

— Думаешь, мы не сможем тебя… уговорить?

Войник молчал, хотя краем глазам заметил, как к нему со спины подошли еще двое.

— Может быть, после того, как ты посидишь вместе со своим дружком в подвальчике, из тебя выйдет спесь? — продолжал Карстер рассуждать вслух.

А волны текли. И чаровник в любой момент мог распознать обман. Лишь бы они успели…

— Да пошел ты.

Мужчина приподнял брови и сделал наемникам небрежный жест рукой: мол, уведите.

Глаза Дара торжествующе блеснули, когда его меч полетел на землю, кинжал оказался за пазухой у одного из служек Карстера, а руки его скрутили веревкой.

Сам же коринец, проследив за ними до того, как те скрылись за углом дома, снова ушел вглубь комнаты.

— Пора, — шепнула Веля.

— Угу, — Ждан уже давно держал на изготовке лук со стрелами и теперь деловито целился в одного из парней, скрутивших Дарена.

— Давай!

Он не промахнулся: первый из наемников без звука повалился на землю со стрелой в шее. Второй на пылинку замешкался, но этого времени Дару хватило, чтобы вывернуться змеей из ослабевшего захвата и применить запрещенный прием, тем самым заставив врага согнуться пополам.

Ждан с Велимирой вылетели из укрытия и, уже не скрываясь, побежали к товарищу, пока наемник не успел оклематься. Кинжал снова перекочевал к хозяину, насытившись веревкой.

— Молодцы, — коротко похвалил их Дар и, подобрав уже у крыльца свой меч, снова постучался.

Когда на пороге показался чаровник, он просто снес ему голову.

Кровь брызнула во все стороны заляпав войнику и одежду, и лицо, и руки. Тело еще с несколько пылинок продолжало стоять, а потом рухнуло на землю, откуда еле успели отскочить шокированные парень с девушкой. Рукоять меча неприятно скользила из-за крови. Дарен поморщился и поудобней перехватил ее.

— Ты проиграл, Карстер. Выходи.

Но ответом ему было лишь молчание. Войник, не долго думая, сам направился в дом, в котором уже никого не было. Лишь пол немного дымился около окна, будто кто-то только что воспользовался амулетом для переноса…

— С-сбежал, сукин сын!

Шипение вышло таким славным, что на него сразу же кинулась Веля, не на шутку испугавшись. Но Дар, казалось, даже ее не заметил. Кинул вдруг совершенно бешеный взгляд на перевязь с двумя мечами, схватил их вместе с лежащей рядом на полу сумкой, и сипло выдохнул:

— В подвал, живо!

За дверью стояла вонь и смерть. Все путники одновременно поежились, но Дарен лишь быстрее рванул вперед и… упал где-то внизу.

— Тут явно не хватает пола, — пробормотал Ждан и, нащупав слева на стене факел, зажег его, — о, боги!

В нескольких метрах от них, на полуразвалившихся ступенях лежал труп. И, судя по всему, лежал уже не первый день. По одежде, ставшей бурой от крови, можно было судить, что это такой же наемник, как те двое, которых Дар убил несколькими волнами раньше.

Веля хотела было что-то сказать, но не успела: ее вывернуло. Ждан сдержал рвотные позывы неимоверным усилием воли, а потом, так и не дождавшись голоса войника снизу, крикнул, стараясь выказать как можно меньше тревоги:

— Дарен, что там у тебя?

— Не вижу ничего. Посвети, — путник настороженно вглядывался в темноту, справедливо ожидая подвоха: не могло все быть так легко; Карстер в любом случае не стал бы рассчитывать лишь на силу одного чаровника, а значит… нет, не думать об этом, — да не спускайся, а посвети!

— Давай я лучше тебе сам факел кину? — неуверенно предложил парень, — поймаешь?

— Кидай.

Огонь опасно мигнул, но вскоре снова зализал предложенное угощение.

Дарен стал осторожно пробираться вглубь подвала, и, чем дальше он шел, тем острее чувствовал тревогу. Наверное, если бы он случайно не оглянулся на звук кашля девушки, то и вовсе бы прошел мимо той ниши.

Войник глухо зарычал и со злостью рубанул мечом по цепям, сковавшим руки пленника.

— Яр! — но тот, казалось, даже не дышал, — Яромир!

Но пленник продолжал молчать. Дар в сердцах зашвырнул факел в груду каких-то обломков, которые тут же вспыхнули и взвалил друга на плечи. На ощупь пробравшись до места, где обрывались ступени, и чудом ничего не задев, он хрипло прокричал:

— Веревка есть?

— Ага! — Ждан стал лихорадочно рыться в торбе.

Жар от огня, идущего по следам войника, усиливался с каждой пылинкой все сильнее, но зато бывший пленник на плече издал нечто, напоминающее тихий стон. Дарен не выдержал:

— Что ты копаешься?! Тут сейчас все вспыхнет к дьяболовой матери!

Почти сразу же после крика вниз рухнул моток веревки. Дар подергал за конец: не гнилая ли? И сразу же стал обвязываться и привязывать к себе раненого. Проклятые пальцы тряслись и узлы не вязались, Дарен ругался, но ничего поделать с собой не мог. Когда он закончил, огонь уже вовсю бушевал за спиной.

— Быстрее! — поторопил Ждан.

— Сам знаю, — огрызнулся войник.

Но первая балка, за которую можно было ухватиться, как назло находилась выше того места, до которого он мог дотянуться.

— Подтяните меня!

— Чего? — оторопел парень.

— Подтяни, говорю, дурень! — злился Дар, — у меня уже волосы дымятся!

Ждан, скептически поглядев вниз, плюнул на ладони и ухватился за обратный конец.

— Давай, я помогу! — засуетилась Велимира.

— Тебя только здесь не хватало, — буркнул парень, но гнать девушку не стал: вдруг и действительно чем поможет.

— Ну?! — раздалось снизу.

И они потянули. Сначала ничего не вышло, но потом вроде веревка поползла наверх: медленно, но верно.

Огонь уже перебрался на стены и жадно лизал верхние ступеньки.

— Веревка вот-вот загорится! — проорал Ждан.

И в этот момент она действительно загорелась. Да и почти тут же оборвалась.

— Да-арен! — истошно взвизгнула Велимира и ринулась вперед.

Она так и знала, так и знала, что нельзя отходить с тропинки, намеченной Осенью!

— Куда?! — Ждан успел ухватить ее за рубаху, — сгоришь, дура!

— Отпусти!

— Дьябола с два! — парень потянул ее за руку наружу, — задохнешься!

— Но он там!

Справа с грохотом упало что-то горящее и рухнуло вниз. И почти сразу же за этим раздался кашель и сиплый крик где-то совсем рядом:

— Руку!

Ждан, не раздумывая, сунул руку в дым, в котором уже копошились языки пламени. За нее тут же ухватились цепкие пальцы, а через пару пылинок наружу вылез Дарен с чем-то на спине, натужно кашляющий и отплевывающийся. Веля тут же вцепилась в него, но войник отпихнул девушку:

— Что стоите?! Наружу! Быстро!

И, наверное, боги сегодня все-таки благоволили путникам, потому как балка обвалилась сразу же за их спинами.

— Да ты горишь! — охнула девушка.

— Знаю! — прорычал Дар, захлопывая огонь руками, — не стойте дубами, снимите его с меня, ну?!

Ждан с руганью бросился отвязывать бывшего пленника.

— Да зачем тебе вообще понадобилось поджигать этот дьяболов дом?!

— Эти с-суки там… разделочную себе оборудовали!

— А ты тут причем?

— Я — причем?! А притом, что мой друг чуть не погиб у этих мясников!

— Ну сначала можно было выбраться!

— Можно было, — на этот раз Дарен ответил спокойнее, бережно укладывая нечто, бывшее человеком, на траву, — я не сдержался. Дай мне все фляги с водой.

— Но у нас же больше нет…

— Я сказал: дай.

Парень, ругнувшись, все-таки полез в сумку и вытащил попрошенное. Вот нашелся командир! Это дай, то принеси, туда пойди, сюда беги…

— Да оставь ты его! Он не жилец…

Перейти на страницу:

Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta" читать все книги автора по порядку

Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Когда падают листья... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Когда падают листья... (СИ), автор: Андреева Наталия "Калли Nieh-Ta". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*