Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗

Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) - Палитко Станислав Андреевич (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Сначала послышался тяжелый топот, потом звук отодвигаемого засова.

   - Показывайте! - высунул голову Хагрид.

   - Да успокойся, нет его, это мы тебя выманивали.

   Полувеликан прикинул, возможно ли закрыть дверь перед равенкловцами, вздохнул, осмотрел их и пошел к столу, за который и уселся. Вид у него, прямо сказать, был ужасный: глаза опухли, лицо в красных пятнах, а уж о волосах и говорить нечего - нечёсаные, они смахивали на огромный моток спутанной проволоки.

   - Хагрид, неужели ты думаешь, что из-за этой газетенки и её репортерши что-то изменится? - спросил Гарри. - Стало известно, что ты наполовину гигант. Так об этом и так половина школы догадывалась. Как минимум равенкловцы уж точно к тебе хуже относиться не будут. У нас декан все-таки потомок гоблинов... И родители учеников поймут, сами здесь учились.

   Две огромные слезы выкатились из глаз Хагрида и потекли на густую бороду.

   - Не все. Кое-кто хочет, чтобы меня выгнали. Скоро придут письма.

   - Это тебе то? Обо мне эта Скитер вообще пишет, что я - Темный Лорд, - ответил Гарри. - Как ты думаешь, сколько мне громовещателей придет? И что, я волнуюсь о том, что обо мне пишет какая-то дрянная репортерша в газетенке, пусть даже самой читаемой магами Британии? Или тем более меня не волнуют громовещатели, которые не замедлят мне послать как новому Темному Лорду?

   - Хагрид, выйди из своей хижины и вернись в школу, - ласково сказала Гермиона. - Вернись, мы все по тебе скучаем.

   Хагрид сглотнул, и по его щекам и бороде потекли новые потоки слёз. Уговоры продолжались.

   - Вы правы... - Хагрид вытер слёзы тыльной стороной ладони. - И чего это я, правда? Старик-отец со стыда бы сгорел... - Он снова заплакал и тут же смахнул слёзы. - Показывал я вам отцовскую карточку? Подождите-ка...

   Он встал, подошёл к кухонному шкафу, выдвинул ящик и достал старую выцветшую фотографию: на плече Хагрида сидит крошечный волшебник с глазами Хагрида и такими же, как у него, улыбчивыми морщинками в уголках глаз.

   Судя по яблоне на снимке, Хагрид уже ростом метра два с половиной, но совсем ещё мальчик: без бороды, лицо круглое, гладкое - лет одиннадцати, не больше.

   - Здесь меня только что приняли в Хогвартс, - всхлипнул Хагрид. - Отец себя не помнил от радости! Хоть волшебник из меня мог и не выйти - из-за матери... Да, по чести, не больно-то я был силён в волшебных науках... Спасибо на том, что выгнали меня уж после... как он помер... я был тогда на третьем курсе... Дамблдор мне сразу помог. Устроил лесничим. Людям он верил, вот что главное, пропасть не даст... Не такой, как другие начальники. Был бы у человека какой талант, а уж он-то его приютит. Что ж делать, коли семья неподходящая, сам-то он, может, и ничего... Да кто на это глядит? Рады напраслину возвести... А другие ещё и прикидываются: кость, говорят, широкая. Ни за что не скажут: "Я такой, какой есть, и всё тут". Отец говорил: "Никогда себя не стыдись. Злыдни всегда найдутся. А ты плюнь на них, другого они не стоят". Прав он был. А я дурень, дубина. И она такая же, вот что. "Широка в кости..." Ну и пусть её со своими костями!

   - Кого её? - удивленно спросила Гермиона.

   - Мадам Максим. Я её на балу, когда мы из остатков Большого зала вышли в бывший сад, спросил, по матери она или по отцу, она уйти захотела назад. Потом я ей сказал, что ещё не встречал других. Она спросила, кого других. Ну я и ответил, что полувеликанов. А она мне... как там... а, "такой оскорблений! Полувеликан? Муа? Я... я просто широка в кости!" И ушла.

   Гарри на мгновение замер, после чего внимательно оглядел Хранителя Ключей.

   - Тогда понятно, откуда началась статья. Кто-то вас услышал на балу. А потом история добралась до Скитер. Ну ты, Хагрид, и молодец... - сказал он. - Ты что, не знаешь, как в Британии к полувеликанам относятся? Так письма от родителей тебе быстро объяснят. И ты завел такой разговор с директрисой другой школы...

   - Ты хоть иногда думаешь? - устало спросила Гермиона. - Да если бы она не ушла, статья в "Пророке" была бы совсем не о тебе! Повезло хоть, пощечину не закатила, хотя стоило бы. Полувеликанов в нашей стране очень "любят и терпят". Это одному тебе повезло, что Дамблдор по той или иной причине помог устроиться на работу, да бывшие ученики Хогвартса конкретно с тобой знакомы. А теперь представь, что статья была бы о ней! С перспективой международного скандала...

   Хагрид побледнел.

   - И что мне теперь делать?

   - Иди к своей даме, поговори с ней. А на письма и "Пророк" не обращай внимания.

   ***

   - Вот и нужные лица, - негромко сказал равенкловец, идя по восьмому этажу, после чего повернулся к Гермионе. - Пожалуйста, не задавай вопросов.

   - Я все уладил, - громко сказал Гарри, проходя мимо группки грифиндорских однокурсниц, столпившихся у основания лестницы в ожидании грядущего урока Прорицаний. - Хагрид скоро вернется к работе. Так что вскоре нас снова ждут соплохвосты и ещё что-нибудь интересное.

   Затем он спокойно продолжил свой путь.

   - И что это было? - спросила девушка, когда они спустились в Тайную Комнату.

   - Там были самые лучшие сплетницы Хогвратса, Лаванда Браун и Парвати Патил. Они-то и были мне нужны. Понимаешь, на что они способны?

   - К вечеру о твоих словах будет знать вся светлая часть Хогвартса, а вот дальше... Пожалуй, эта журналистка такого не пропустит.

   - Я дам ей шанс начать думать, что она печатает и каковы будут последствия. Но, наверняка, скоро увидит свет ещё одна статья об ужасном Темном Лорде, известном как Гарри Поттер, и его верном Хагриде.

   - Тебе нужна поливающая тебя грязью статья?

   - Нет, мне нужна просто статья. Любая статья о Турнире. Пусть пишет о прошедшем Йольском балу, о красоте Флер, прекрасных летных качествах Крама, моих злодействах, чудовищах Хагрида. Мне все равно. Пока люди читают статьи о Турнире, правдивые ли, ложные ли, неважно, и жадно ждут новостей из Хогвартса, они не будут смотреть никуда ещё. Даже чиновники Министерства и сторонники покойного Дамблдора. Пусть Рита рисует из меня чудовище, главное, чтоб писала. Много и часто. И чем скандальнее её статьи, тем лучше. Если не найдет темы, то я помогу раздуть старую.

   - То есть, сами по себе её статьи полностью совпадают с твоими планами. А их содержание?

   - Я сидхе, одно из тех существ, которым поклонялись в древности. Совсем не мирно и бескровно. Я не "всепрощающий и всемогущий", - сверкает изумрудным сиянием глаз сидхе Смерти.

   - Знаешь, мне её уже слегка жаль... - вздохнула равенкловка.

   ***

   - Я только что видела, как К'гам плавает в озере, - сообщила вейла, войдя в Тайную Комнату.

   - Значит, он тоже разгадал загадку и теперь ищет русалочью деревню, - сказал Гарри. - Остался только Диггори...

   - А вы не собираетесь нырять и искать деревню русалок? - спросила Гермиона.

   - Зачем? Её даже с пове'гхности можно обна'гужить. А п'гоби'гаться через стаи г'индилоу...

Глава 24. Особенности русалочьей фортификации и обходные пути.

   Гарри Поттер сидел на берегу озера и наблюдал за погрузившимся в воду Риссиусом. То, что они не собирались разведывать путь к русалочьей деревне лично, ещё не значило, что никто вообще не собирался ничего по этому поводу предпринимать. Примерное направление, конечно, хорошо, но и кое-какие тонкости пути знать не помешает на тот случай, если не удастся обойтись без того, чтобы лезть в воду.

   Так что василиск сейчас как раз разведывал удобный путь, где меньше всего враждебных существ. Путь, на всем протяжении которого он будет служить проводником. Путь, от прохождения которого сидхе очень и очень хотелось отказаться. Жаль, что гриндилоу крайне агрессивны и очень редко следуют инстинкту самосохранения. Особенно, когда собираются в стаи - одиночного гриндилоу отпугнуть несложно, но одиночные существа никогда и не являлись проблемой. Что тут говорить, ломать им пальцы учат на третьем курсе! Не то, чтобы это сильно помогло в реальных условиях, но хоть отбиться и сбежать школьники смогут. К сожалению, в данном случае сбежать было совсем не вариантом - гриндилоу в озере много, а ограничение по времени не даст искать свободный путь бесконечно.

Перейти на страницу:

Палитко Станислав Андреевич читать все книги автора по порядку

Палитко Станислав Андреевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый Змей и Кубок Огня (СИ), автор: Палитко Станислав Андреевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*