Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Башня Измены - Фаллон Дженнифер (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Башня Измены - Фаллон Дженнифер (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Башня Измены - Фаллон Дженнифер (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дженга пробурчал что-то себе под нос и повернулся к офицеру, принесшему на подпись какой-то документ. Поставив в свитке свою закорючку, Дженга посмотрел на Дамиана:

— Ладно, если надо — хороните. В последнее время я нарушил столько правил, что еще одно отступление погоды не сделает. Только делайте это подальше и без помощи защитников. Найдется немало сочувствующих, которым не нравится наш варварский обычай.

— Ваше уважение к нашим религиозным обычаям дорогого стоит, милорд.

Дженга нахмурился и промолчал. Расстроенный Дамиан вышел из палатки. Вот те на! Его люди сражались наравне с защитниками и вряд ли обрадуются приказу похоронить почти пять сотен фардоннцев в мерзлой земле.

— Дамиан! — послышался голос Р'шейл.

Он остановился. Интересно, что она здесь делает? Ей с Брэком давно следовало вернуться в лагерь.

— Я слышала, что ты сказал лорду Дженге. Ты прав.

— Тогда, может, ты уговоришь его помочь мне людьми?

— Боюсь, что не смогу. Погребение в земле считается в Медалоне незаконным. Тебе вообще повезло, что он пошел тебе навстречу.

— Повезло… Иногда я удивляюсь нашему союзу. С фардоннцами и кариенцами у меня больше общего, чем с этими людьми. Если бы не боги…

— Если бы не боги, никто из нас не попал бы в эту заваруху.

Не поняв, что Р'шейл имела в виду, Дамиан пожал плечами:

— Тебе это лучше известно, чем мне, дитя демона.

— Пожалуйста, не называй меня так.

— Прости. Честно говоря, не ожидал увидеть тебя здесь. Я думал, что ты уехала в Цитадель.

— Я искала Тарджу, чтобы попрощаться. Утром мы с Брэком уезжаем.

— И с Гаретом Уорнером?

Она кивнула.

— Он тебе не нравится?

— Ужасно. Я ему не доверяю. Будь осторожна, Р'шейл.

Она запросто подхватила хитрианца под руку и пошла рядом. Дамиан смутился — очень уж она непосредственна. Эта девушка была живой легендой, воплощением мифа, который он слышал еще в детстве. Дитя демона… Дамиан даже представить себе не мог, что однажды попадет в число ее друзей.

За разговором они не заметили, как дошли до коновязи. Р'шейл высвободила руку и нежно погладила лошадь Дамиана.

— О чем она думает? — поинтересовался Дамиан.

— Она думает, что стоять и слушать нашу болтовню холодно и неинтересно. И хотела бы позавтракать.

— Я тоже.

Р'шейл посмотрела на своего визави и покачала головой.

— Как ты можешь думать о еде после всего, что случилось?

— Солдат должен быть сытым, Р'шейл. Воздержание от пищи никого не воскресит.

— А вот мне совсем не хочется есть.

Дамиан открыл было рот, но ответить не успел. Разговор прервал невесть откуда взявшийся лейтенант защитников. Он лихо отдал честь Дамиану и повернулся к Р'шейл. Форма его была замарана грязью и кровью — видно, лейтенант всю ночь таскал и жег на кострах трупы.

— Капитан Тенраган сказал, что просит вас подождать, миледи. Он явится, как только разберется с мародерами.

— Он может опоздать, — заметил Дамиан. — Мародеров на войне — что песку морского.

Молодой лейтенант вытянулся в струнку.

— Полагаю, что это обычное явление в Хитрии, милорд. Даже ваши курт'есы не прочь помародерствовать. Однако в Медалоне такое занятие считается варварским и недостойным.

— И это говорит человек, который сжигает мертвых, — проворчал Дамиан. — А почему ты говоришь, что мои курт'есы не прочь помародерствовать? Здесь нет курт'ес.

— Возможно, они водят знакомство с кем-нибудь из ваших людей, сэр, — ночью я задержал двух из них. Они тащили узлы с награбленным. И одеты честь по чести — ошейники, усыпанные драгоценными камнями, да платья только чтоб стыд прикрыть.

— Ну, таких курт'ес никто из моих людей не может себе позволить. А ты не ошибаешься?

— Никак нет. Я служил на южной границе и повидал таких. Ошибки быть не может.

Р'шейл посмотрела на Дамиана — тот обдумывал услышанную новость.

— А в чем дело?

— Может, и ни в чем. А как их зовут, лейтенант? Откуда они взялись?

Офицер задумался.

— Одну звали Там… или Тарарам… Вторую, кажется, Мадиной. Вообще-то я не присматривался, к тому же они быстро ушли.

— И куда они пошли?

— Вероятно, на юг, вместе со всеми.

— Ну да, конечно. Спасибо, лейтенант. — Офицер отдал честь и исчез.

— Что тебя так встревожило, Дамиан? — чуть заметно улыбнувшись, спросила Р'шейл. — То, что хитрианские курт'есы занимаются мародерством, или то, что они не твои?

— Все это как-то странно. Такие, судя по всему, дорогие курт'есы не стали бы появляться в зоне военных действий без сопровождения.

— Это кто тут разговаривает о курт'есах? — послышался голос Тарджи из-за спины Р'шейл.

Он всю ночь распоряжался огненным погребением, совсем загонял солдат и теперь с ног валился от усталости. Глаза его были воспаленными. «У меня, наверное, тоже тот еще видок», — подумал Дамиан.

— Один из твоих людей остановил ночью двух курт'ес, которые обирали мертвецов. Он сказал, что это были хитрианские курт'есы, и, судя по дорогим ошейникам, курт'есы не простые.

— А разве ты не привез с собой на фронт курт'ес? — спросил Тарджа.

Дамиан пожал плечами:

— Нет. Может, твой лейтенант видел каких-то маркитантских шлюх? — Он усмехнулся. — Ну, какая уважающая себя курт'еса назовется Мадиной? Обычно они выбирают более изысканные имена.

— Если он правильно вспомнил имя, — заметила Р'шейл. — Наверное, она сказала, что ее зовут Адрина.

Тарджа прищурился.

— Адрина… Проклятье!

— Что?

— Вчера я встретил фардоннского капитана. Перед смертью он просил меня сообщить его сестре, что их предали. Там, посреди сражения, до меня не сразу дошло…

— Ты о чем? — спросила Р'шейл.

— Дай-ка догадаюсь, — вмешался Дамиан. — Его сестру зовут Адрина?

Тарджа кивнул. Р'шейл посмотрела сначала на него, потом перевела взгляд на Дамиана. Она решительно ничего не понимала.

— И что?

— Внебрачные сыновья Габлета, достигшие определенного возраста, обычно отправляются служить в армию, — объяснил Дамиан.

— Значит, Тарджа убил одного из сыновей Габлета? — Р'шейл развела руками. — Ну и что? Это война.

— Он просил предупредить Адрину о том, что их предали, — повторил Тарджа.

Дамиан посмотрел на Тарджу исподлобья:

— А что, если эти две курт'есы топали из Кариена? Что-то тут не так. Надо бы разобраться.

Тарджа задумчиво кивнул.

— Надо бы. Если Адрина знает о предательстве кариенцев и ищет возможности послать отцу сообщение, воспользоваться обычными дипломатическими каналами она не сможет — это слишком рискованно.

— Так, очень хорошо! — подала голос Р'шейл. — Ты просил меня подождать, потому что, мол, хотел попрощаться, а теперь тебе нужно бежать и искать пару полуголых проституток, которые могут оказаться шпионками.

Тарджа обнял ее и улыбнулся.

— Просто я хочу помочь Дамиану справиться с неприятностями.

— А я думаю, что помогать нужно вам обоим, — сердито проворчала Р'шейл. — Выглядите вы преотвратно. Оба.

— Кстати, о неприятностях. Сюда идет ваш соглядатай, — предупредил Дамиан, завидев невдалеке Брэка.

Р'шейл повернулась к Тардже:

— Мне пора. Обещай, что будешь беречь себя.

— Я буду очень осторожен, милая, — сказал он тихо, чтобы Дамиан не услышал.

Хитрианский военлорд с деланным равнодушием отвернулся.

— Нам пора, Р'шейл, — послышался голос Брэка. Девушка неохотно высвободилась из объятий Тарджи.

— Пора.

— Береги ее, Брэк. Если с ней что-нибудь случится, будешь иметь дело со мной.

Харшини мрачно рассмеялся.

— С тобой? Если с ней что-нибудь случится, мне сначала придется иметь дело с богами. Так что занимай очередь. Хотя, боюсь, после них от меня уже ничего не останется.

Р'шейл нахмурилась.

— Мне бы хотелось, чтобы вы не относились ко мне как к ребенку. Вы прекрасно знаете, что я сама могу о себе позаботиться.

— Им это известно, Р'шейл, — произнес Дамиан. — Поезжай и спаси нас от Сестринской общины, а мы останемся здесь и будем бить кариенцев на чем свет стоит. А когда ты вернешься, мы расскажем друг другу о своих подвигах.

Перейти на страницу:

Фаллон Дженнифер читать все книги автора по порядку

Фаллон Дженнифер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Башня Измены отзывы

Отзывы читателей о книге Башня Измены, автор: Фаллон Дженнифер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*