Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Томмаркон тогда собрал всех людей подземного города и сказал им, что пусть они сами выбирают и решают. Или в Карле-Клеоне будет один Храм, или появится второй Храм, но тогда он отречётся от своего трона и навсегда покинет город карликов.

Раскол в обществе достиг такого состояния, что началась гражданская война и при поддержке гномов, войну выиграла та часть общества, которая ратовала за строительство Храма Смерти.

Томмаркон Великолепный, уходя из города и отрекаясь от трона, сказал следующие слова:

«Пройдет очень много лет, народ карликов покинет подземный город. Всему виной станет раскол в стране из-за разных, несовместимые между собой, религий».

Так и получилось на самом деле. Часть карликов навсегда покинула подземный мир и поселилась наверху земли, среди людей. Храм Смерти был построен карликами и гномами, полноправной хозяйкой в нём стала Эолла.

Богиня Смерти требовала приносить в жертву всё больше и больше жизней жителей подземного города. Оставшиеся карлики «прозрели» наконец-то, поняли к чему это всё приведёт, но было слишком поздно. Их осталось очень мало!

Гномы воспользовались этой ситуацией и начали истреблять карликов. План у них был очень простой — занять город карликов, стать единоличными владельцами несметных богатств.

Но нужно знать подлую и жадную натуру гномов! Они устроили гражданскую войну и у себя в обществе, выясняя, кто же станет верховодить, какой клан станет Верховным кланом.

Ни к какому мнению они так и не пришли, но в один прекрасный момент обнаружили, что в городе Карле-Клеон появился Томмаркон Великолепный и наложил Великую печать на главные городские ворота.

Нет, они открыты до сих пор, но только не для карликов и не для гномов! Их, в город Карле-Клеон, не пускают магические чары.

Но то, что всех удивило, это надпись, которая возникла на главных воротах в город:

«Пройдет много веков и в городе Карле-Клеон появится человек с длинными белыми волосами, с глазами оттенка морской волны. Он снимет, когда это будет нужно, Великую магическую печать с городских ворот. Этот человек будет прямым потомком Великих тацинов. Он сплотит весь народ карликов и Карле-Клеон опять заиграет всеми красками былого великолепия! Этот человек будет почитаем карликами, как Богом и своим Королем! Этого человека можно будет узнать по Кольцу Королей.»

Мильда замолчала, молчал Кирк. Я привык к тому, что эта супружеская пара всегда шутила. Они всегда были веселыми, даже когда ругались между собой. А тут — вот они, стоят передо мною серьёзные!

Ржача мне стало просто жалко — он тихо сидел у стенки тоннеля и тихо переваривал то, что только что услышал. Я представляю, что у него сейчас в голове творится и как ему сейчас тяжело всё это осмыслить.

— Я знал, что ты, Анней, не обычный человек. Меня в последнее время, как магнитом к тебе тянуло. Можешь у Ржача спросить, если не веришь! — услышали мы слабый голос Лычача, который лежал с открытыми глазами, уставившись куда-то вверх. — Когда будем из тоннеля выбираться?

Надо же, никакого удивления по поводу легендарных карликов! Молодец!

— Вот как сил наберешься, так сразу и пойдем. — ответил я.

Мильда достала из поясной сумки небольшой флакончик с красноватой жидкостью, открыла пробку и поднесла его ко рту Лычача. Парень сделал небольшой глоток и сморщился.

— Ничего, красавчик, не умрешь! — в привычной, шутливой форме, сказала Мильда. — Выздоровление идёт даже лучше, чем я предполагала! Через десять минут ты сможешь даже станцевать танец брачующихся тараканов.

Мы смеялись долго. Я почувствовал, что напряжение всех последних дней отступает. Всё то, что с нами произошло за последние дни, недели, месяцы, стало каким-то не реальным, далеким действием. Всё это было, как в какой-то сказке, в которой главными героями были кто угодно, но только не мы!

— Кирк, Мильда, а как вы в тоннель то попали? Как вы открыли эти гигантские ворота? И как вы узнали, где нас искать? Точнее, меня?

— Вы, Великий, смотрите на эти ворота обычным зрением. Попробуйте перейти на магическое. Вы обнаружите, что только в одном месте, снаружи и изнутри, камень имеет небольшой оттенок. Не у всех из карликов на руке есть специальные кольца. Но у меня с моим благоверным, такие кольца есть. Поэтому мы и вошли очень легко, приложив кольцо к этому месту. Солдаты, которые охраняют это место, даже ничего и не заметили!

Магия, Великий, одним словом! Вы теперь можете заходить, выходить, куда пожелаете. Теперь, так же, как и мы, вы можете стать невидимым для окружающих. У вас Кольцо Королей! Это оно дало знать нам, что Король вернулся, Король живой! Опять же наша магия, нет ничего особенного! Извините, но мы никак не могли подумать, что Королем стали вы! Я до сих пор в шоке, а Кирк, похоже, вообще язык проглотил! — засмеялась эта неугомонная женщина.

— Почему именно мы на этот призыв откликнулись? Всё тоже очень просто! — продолжила она. — Мы — потомки тех, кто поддержали Томмаркона Великолепного. Таких карликов осталось очень и очень мало. Я о чистоте крови. За многие столетия произошло очень много случаев смешения крови. Дар, который был у карликов изначально, потерял свою силу. Это очень долгая история, но одно могу сказать, что в нашей родовой ветке, смешанные браки не распространены. Поэтому и дар не ослаблен. Таких, как мы, всего четверо.

— Понятно! Лысач, ты как? Сумеешь сам передвигаться? — спросил я.

— Да, чувствую, что полон энергии! Спасибо милой женщине!

— Что значит спасибо? — возмутилась Мильда. — Будете должны, молодой человек! Мы предпочитает пить с мужем «огненный вал»!

— Я понял! За мной не заржавеет! — улыбнулся Лысач, вставая.

Я подошел к огромным воротам, перешёл на истинное зрение. Да, в одном месте я увидел, что камень имеет голубоватый оттенок.

— Ну что, все готовы? Мильда, Кирк, вы будете прятаться? Я так и понял. Ну что, пошли?

Приложив Кольцо Королей к гигантской каменной плите, через несколько секунд я почувствовал легкую вибрацию под ногами и плита начала бесшумное скольжение в бок.

* * *

«Стирхов сержант! Поднял ни свет ни заря, объявил тревогу! Как же спать хочется!» — подумал Фаррон, отчаянно зевая.

Прошло уже больше пяти часов, но никакого движения возле входа в тоннель не было. Всё как всегда! Только вот солнце сегодня припекает, словно хочет расправиться со всем живым на этом материке! Даже птицы, эти неугомонные создания, спрятались в тени деревьев.

— Ну что, Эрон, ничего и никого? — спросил подошедший к Фаррону начальник Тайной полиции Империи.

— Нет, господин Пиккаро! Тишина. Надо снимать окружение и отправлять солдат в расположение лагеря. — ответил Фаррон. — Солнце палит нещадно, так и удар можно получить!

— Давайте с вами ещё раз подойдем к камню, осмотрим всё и с чистой совестью уйдем отсюда. — предложил Пиккаро.

Не доходя до каменной плиты, прикрывающей вход в подземный тоннель, метров десять, они застыли, словно к чему-то прислушиваясь. И Пиккаро и Фаррону показалось, что они почувствовали какую то вибрацию земли.

А ещё через несколько секунд, гигантская плита мягко и бесшумно скользнула в бок и мужчины увидели, что из подземного хода вышли трое человек, прикрывая глаза от яркого солнечного света.

— Да чтоб меня! Это же наша пропажа! — сказал Эрон.

— Точно! А сразу и не признать нашего мальчика! — сказал Пиккаро улыбаясь. — Хотя… какой он теперь мальчик? Скорее, молодой и сильный мужчина! Вот только что у него с волосами? Неужели весь седой?

— Да. а… а, видно досталось Аннею! — протянул Фаррон и пошёл на встречу троим измождённым и уставшим молодым парням.

Эпилог

Знойное лето сменилось ласковой осенью. Листья деревьев и кустарников из однообразных и однотонных, в один миг, превратились в какое-то невиданное по красоте, буйство красок.

Словно волшебник, одним взмахом руки, решил разнообразить жизнь людей, порадовать их необыкновенной красотой перед наступлением следующего, холодного времени года — зимы.

Перейти на страницу:

Георгиев Андрей Владимирович читать все книги автора по порядку

Георгиев Андрей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ), автор: Георгиев Андрей Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*