Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тяжелая жизнь кота-фамильяра (СИ) - Антонова Лидия (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тяжелая жизнь кота-фамильяра (СИ) - Антонова Лидия (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тяжелая жизнь кота-фамильяра (СИ) - Антонова Лидия (читать книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Который? — не понял гном.

— Тот что людей в камни обращает! — завыл инкуб. — Убьет нашу Машу! В камень обратит! Ужасно в гробу смотреться будет! На ней форма вашего управления! Вот было бы платье так сразу понятно — невинная дева!

— А так сразу понятно — практикант погибшей на задании, — закончил гном. — Глафира! Где у нас Рамин с Братиславом обтираются! У нас опять ушастую украли! Сейчас сделают из нее статую, проблем не оберешься!

— Мы в замке Фишер, — любезно подсказал направление инкуб и отключился.

Годдард довольно потер руки. Сейчас прибудет подкрепление и возможно ведьму спасут!

У лорда Армадэля наконец получилось снять отравление и теперь он недовольно рассматривал кота.

— Моя дочь жива? — как заведенный повторял он одну и ту же фразу, и никак не мог добиться от фамильяра ответа.

Наконец Рыжик сумел собраться и кивнул. По коридору разлетелся облегченный выдох. Серый наконец воспряв духом, принялся обнюхивать стены. Другого входа в комнату он не заметил. И вряд ли колдун решил таким способом покончить с жизнью. Скорее всего в гостиной был потайной вход куда Альфред и нырнул, прихватив с собою ведьму.

— Что ты делаешь? — заинтересовался инкуб.

— Если в стене есть потайной коридор, то я обязательно его учую, — пояснил Серый.

— Леди Фишер, — обратился инкуб к одиноко лежащей на полу женщине. — В этой части замка есть потайной вход?

Леди продолжила притворяться мертвой и на вопрос инкуба не среагировала. Годдард хотел уже ее поднять. Все-таки нужно соблюдать условия оживления дам. Взять на руки, обмахнуть платочком, а еще сказать что-нибудь поэтичное или возвышенное. Вроде: такой цветок не должен увядать. И тогда леди придет в себя и ответит на все вопросы, правда будет при этом всхлипывать и пытаться отойти в мир иной.

Судьба решила по-другому, из портала в полном боевом облачении выпрыгнул гном с огромным молотом на перевес. И тут же споткнулся о распростертое тело леди, рухнув поберег нее. Леди ойкнула и скосила глаза на покусившегося на тело мужчину.

— Пораскидали тут! — возмутился гном поднимаясь.

Леди вспыхнула и вскочила.

— Я леди Амелия Фишер! Придворная дама! Как вы смеете так со мной обращаться?!

— Родственница преступника, — любезно пояснил Годдард.

— Возможная соучастница! — обрадовался гном. — И так леди… Как вас там? Сознаетесь сами, обещаю мягкий приговор. Если нет, пойдете на плаху вслед за родственником.

— Да как же так? — посерела леди.

— За преступления нужно платить, — важно кивнул гном. — Зачем вы заманили в замок Мил…, Мил…, - запнулся гном, — нашу сотрудницу?

— Я не заманивала! — сделала шаг назад леди.

— Она прилетела к вам сама?

— Да! — обрадовалась леди.

— И тут же прибыл преступник, являющийся вашим родственником? — надавил гном. Леди согласно закивала. — А вы оставили следователя в неведенье о прибывшем? Более того вы сами сообщили преступнику о следователе, что находился в вашем доме. Значит — вы соучастница, — припечатал гном.

Леди мгновенно побледнев рухнула в обморок, на этот раз настоящий. Гном проследив за ее падением даже не двинулся с места, чтобы помочь.

— Карт Чернобородый, я требую, чтобы вы немедленно вернули мою дочь!

Лорд Армадэль привлекая к себе внимание встал перед гномом недовольно сверкая глазами.

— Мы уже этим занимаемся, — пожевал губами гном.

— Я вижу, — ядовито усмехнулся эльф, кивая в сторону леди Фишер.

— Издержки расследования, — не смутился гном.

Новый портал прекратил их обмен любезностями. В коридор шагнули Рамин и Братислав держащие под руки бессознательного некроманта.

— Чернобородый? — удивились оборотни.

— Отец родной! — всхлипнул некромант и зарыдал.

— Вижу дочь мою спасут, — скривился лорд Армадэль.

Переглянувшись оборотни положили некроманта рядом с леди и вытянулись перед гномом. Весь вид начальства говорил, что шуткой не отделаешься. Придется выслушать нагоняй. Некромант тут же повернулся к леди и, обняв ее одной рукой, захрапел.

— А-а-а! — заголосила пришедшая в себя леди.

— Выключите сирену, — потребовал некромант укладываясь поудобней.

— Помогите! Насилуют! — не успокоилась леди.

— Да нет, — отмахнулся Годдард. — Он просто спит.

Леди поняв, что помогать ей не будут, скинула с себя безвольного некроманта и поднялась. Пылая праведным гневом, она собиралась выставить всех вон из своего дома.

— Тут за стеной есть проход, — подал голос Серый.

Гном оказался рядом в считанные секунды и замахнувшись молотом обрушил его на стену. Замок содрогнулся, во все стороны разлетелись осколки камней. Серый отполз на всякий случай подальше.

— А может мы поинтересуемся у хозяйки где вход? — подал идею медведь.

— Я не знаю-ю-ю! — завыла леди, понимая, что замок можно будет не ремонтировать, а строить заново.

— Вот! И я в этом не сомневался! — заявил гном, снова замахиваясь молотом.

Еще несколько ударов и кладка осыпалась, открывая проход в узкий коридор. Чернобородый первым перепрыгнул через завал.

— За мной! — крикнул он, скрываясь в потайном коридоре.

— Что это он так старается? — удивился Рамин.

— Не знаю, но добром это не закончится, — вздохнул медведь.

Оборотни кинулись следом за начальством. Лорд Армадэль крутанув в руках мечи, последовал за ними. Годдард окончательно набравшись наглости, подхватил лежащего без сил кота и оседлал Серого.

— Ну, поехали! — заявил инкуб.

— Я тебе что лошадь? — возмутился дикий.

— Рыжику плохо! Может Машу там на части режут! Нужно срочно ее спасать!

Серый представив окровавленную Машу с мольбой протягивающую к нему руки, забыл про инкуба и понесся спасать ведьму.

Глава 24

Удушье отступало рывками, глаза жгло. Судя по ощущениям меня перекинули через плечо и теперь куда-то тащили. Понимание серьезности ситуации обрушилось лавиной.

«Нужно было сразу позвать Братислава!» — пришла запоздалая мысль.

Колдун шел вперед, не торопясь, насвистывая под нос незатейливый мотивчик. Вообще-то он не был похож на убегающего. В академии молодым специалистам всегда говорили — не можете понять действия преступника поставьте себя на его место. И по всему выходило, что я сейчас бы драпала, сверкая пятками. А этот такой спокойный, словно уверен, что ему ничего не будет.

Я наконец смогла вдохнуть полной грудью, радуясь затхлому воздуху словно морскому бризу.

— Очухалась? — удивился колдун. — Впрочем, из тебя и живой то же неплохой материал получится.

— Вам это с рук не сойдет! — просипела.

От надрывного кашля горло саднило, и фраза прозвучала жалко. Да и была она глупой! Сколько раз я ее читала в романах и удивлялась тупости героинь? И вот на тебе — первое что произнесла!

— Спасибо скажут, — согласился колдун.

От наглости не нашлась, что ответить. Он что сумасшедший? Не понимает, чем ему это грозит? Колдун завернул за угол и оказался в довольно большой лаборатории.

Многочисленные склянки колбочки и конструкции, соединенные змеевиками, теснились в одном углу. Напротив, выстроились книжные шкафы, где кажется сотню лет никто не убирался. Пол в центре был свободным если не считать начерченную черной краской пентаграмму. Рядом с которой меня и кинули на пол.

— Ну так вот, была где-то тут одна интересная книга, — задумался Альфред.

Я посмотрела на повернувшегося ко мне спиной мужчину и попробовала подняться. Тело повиноваться отказалось, жалко трепыхаясь на полу. Закусив губу старалась до тех пор, пока окончательно не лишилась сил.

— Нашел! — обрадовался колдун.

С подозрением взглянув на талмуд в его руках и предприняла еще одну попытку встать. Подозреваю, что результат его задумки мне не понравится.

— Нас очень быстро обнаружат, — постаралась достучаться до его разума.

Колдун меня не услышал, продолжая листать книгу. Я в панике осмотрелась, магия не отзывалась. Судя по всему, дым был ядовит и забрал все жизненные силы, которые и восполнила магия. Это и объясняло противную слабость, не дающую защищаться. Но хуже всего, что Рыжика я тоже чувствовала с трудом. Как там мой котик?

Перейти на страницу:

Антонова Лидия читать все книги автора по порядку

Антонова Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тяжелая жизнь кота-фамильяра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжелая жизнь кота-фамильяра (СИ), автор: Антонова Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*