Игрушка Верховного Мага (СИ) - Волкова Светлана (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗
Его лицо тут же напряглось.
- Где встретила?
- В лесу к югу отсюда. Старая ведьма, она назвалась… Данила, кажется.
- Далила. Что она тебе говорила?
Лисия изобразила кривую ухмылку.
- Что вы были неотразимым красавчиком в молодости. Что все ведьмы вас желали, даже сама Верховная.
Он расслабился и хмыкнул.
- Точно сумасшедшая. У Файлин никогда не было недостатка в любовниках.
- И все шли к ней добровольно? Она никого не принуждала, как вы меня?
Если она рассчитывала смутить его, то ошиблась. Маг только засмеялся.
- Откуда же мне знать, Лисия? Если и нашелся какой-нибудь упрямец, которого ей захотелось захомутать любой ценой, она могла сделать это втихую. Запереть в подвалах своей резиденции и скрыть от всех… как я скрываю тебя, - ехидно добавил он. – О тебе тоже никто не знает.
Лисия покраснела. Вот всегда он так – даже напоминание о его недостойном поступке его не волнует, зато ее заставляет чувствовать себя неловко, даже если она ни в чем не виновата!
- Ну вас-то она не заперла! – выпалила она.
- Это было не так-то просто сделать. Моя семья состояла в родстве с королевской династией. Я не мог исчезнуть бесследно, в отличие от тебя. Но это не значит, что Файлин не могла выбрать более неприметную жертву.
- Но вы не отрицаете, что она вас желала?
- А это сейчас имеет значения? Она мертва. Погибла от моей руки. Ты ревнуешь к мертвой женщине? Если этого тебе мало, могу прибавить, что она была совершенно непривлекательной при жизни.
- Я не ревную!!
- Тогда к чему эти расспросы?
Чтобы отвлечь ваше внимание от главного, милорд! – так и хотелось ответить Лисии. Она сама придумала изобразить из себя ревнивую девчонку, зацикленную на страсти Верховной Ведьмы. Но снисходительная насмешливость Вергана все равно задела ее, хоть она и приготовилась к тому.
Но Вергану оказалось не так-то легко отвести глаза.
- Тебе ведь нет никакого дела до Файлин, Лисия. Ты зачем-то дуришь мне голову. Притворяешься, что не запомнила имя ведьмы – хотя ты прекрасно запоминала гораздо более сложные имена и термины из книг, которые я тебе давал. Если бы не это, я почти поверил бы в твою ревность. Но этой якобы оговоркой ты прокололась, моя лисичка. Давай признавайся, что во встрече с Далилой по-настоящему заинтересовало тебя. И не забывай, что все те же вопросы я задам ей… гораздо жестче, чем тебе. Поэтому не пытайся лгать.
Глава 71
Сердце пропустило удар. Он почуял, интуитивно или магически, что она пытается что-то утаить. К этому она не подготовилась. Хотя следовало. Она провела с ним достаточно, чтобы привыкнуть, что он читает ее как открытую книгу.
У нее оставался еще один ход. Она пробормотала:
- Далила говорила о какой-то женщине… Лоран. Вы не могли ее забыть. А еще предпочли Верховной ее родную сестру. Значит, вы любили по-настоящему?
Сработало! Верган изменился в лице.
- Старая кочерга. Больше ты ее не увидишь.
Лисия вздрогнула. Она понимала, что не сможет утаить встречу с Далилой совсем. Верган знал, что ведьма живет в том лесу. И вообще мог проверять ее на честность – расскажет о встрече или утаит. Отмолчаться она бы не смогла. Но неужели сейчас она подставила сумасшедшую ведьму на смерть?
- Пожалуйста, не причиняйте ей вреда! Она просто сумасшедшая несчастная старуха! Живет там в холоде и одиночестве! Даже не может разжечь камин магией из-за вашего запрета! Ей очень тяжело! Не убивайте ее только за то, что она страдает!
- И не собирался. Но страдать она отныне будет в другом месте.
- А эта Лоран… на самом деле была важна для вас?
- Оставь эту тему, Лисия. Не стоит больше задавать мне таких вопросов.
- Простите…
- Можешь вернуться к себе. Бакота принесет ужин.
Лисия развернулась и стремглав выскочила из библиотеки. Сердце молотило как бешеное. Что такое случилось с мужчиной, что он отослал ее?! Неужели эта Лоран была так дорога ему, что маг готов отказаться от своего любимого секса при одном лишь упоминании этого имени? Кем она ему приходилась? Женой, любовницей?..
Лишь бы он сдержал слово и не навредил Далиле. Старуха была неприятна Лисии, но смерти ей девушка не желала.
Она добежала до спальни, переоделась из открытого платья в привычное с глухим воротом. Ее попытка выглядеть соблазнительно провалилась, могла бы и не стараться. Что ж, своей цели она так или иначе достигла. После упоминания Лоран Вергану стало не до подозрений.
Ни одна из любовниц или воздыхательниц мага, включая Верховную Ведьму, не заинтересовала девушку так, как вскользь оброненная фраза сумасшедшей. Что-то внутри Лисии среагировало, зацепилось за эту фразу… И теперь девушка ощущала, что она должна любой ценой сделать то, о чем сказала старуха между делом.
Как Верган и обещал, Бакота принесла ужин. Лисия поела, искупалась, почитала немного при магическом освещении и собралась спать. Она переоделась в ночную рубаху, забралась в постель и погасила свет.
Но уснуть не успела. Скрипнула дверь, в спальню пролился неяркий свет из коридора… а потом его застила широкая темная фигура.
- Нукось вставай и топай к хозяину!
- Зачем? – с замирающим сердцем проговорила Лисия. – Уже ночь, я сплю.
- Откудовась мне знать? Он сказал – привести табе, вот и приведу!
- Он никогда не звал меня в такое время!
- Не звамши, а тутося позвамши! На то и хозяин – чавой хочецца, товой и делацца! Хозяин говорит, ты слушацца! Вставай и топай! Живее!
Бакота была взвинчена… а это значит, был взвинчен Верган. Что же ее сейчас ждет?!
Лисия выбралась из кровати, дрожащими руками принялась стаскивать с себя ночнушку.
- Чавой делашь? Голышом собрамшись по дому расхаживацца? Совсем стыд потерямши!
- Не идти же мне к твоему хозяину в сорочке!
- Иди в чем есть! Неча тянуть кобеля за яйца!
Лисия хмыкнула. Ага, там наверху как раз и сидит самый настоящий кобель, и она одевается как раз чтобы не тянуть его за яйца. Не то самой же несдобровать.
Бакота едва не пинками гнала ее в коридор прямо голышом, но Лисия все же сумела «отбицца» и натянуть платье. Одевшись, она вышла из спальни, к радости Бакоты. Поднялась по лестнице на четвертый этаж, взялась за ручку двери в библиотеку… и чуть не подпрыгнула до потолка.
- Не тудой! – прогремел за спиной голос Бакоты.
Вот дела! Обычно неповоротливая служанка с тяжело громыхающими шагами прокралась за ней совсем неслышно.
- Наверх! – рявкнула бывшая самка варана и для пущей верности ткнула толстым пальцем в потолок.
На пятый этаж. В спальню Вергана. Он передумал обходиться без ее общества в эту ночь. Лисия оглянулась, высматривая путь к бегству. Но Бакота стояла прямо в лестничном проеме, уперев руки в боки. Не проскочить. Да и смысл. Если Верган хочет ее, из-под земли вытащит.
Лисия медленно побрела дальше по лестнице. Несмело стукнула в дверь спальни, которая мгновенно распахнулась. Она переступила порог… и ойкнула.
Мужчина лежал на кровати, полностью обнаженный. Никогда он не встречал Лисию в таком виде. Всегда был одет, всегда сначала раздевал ее, а затем снимал одежду с себя… Или не снимал, если увлекался, лаская ее, и потом, возбужденный, не желал терять ни секунды, чтобы скорее обладать ею.
Она застыла на входе, как вкопанная.
- Иди ко мне, - коротко приказал Верган.
Лисия боязливо подошла к кровати и остановилась. Мужчина пугал ее. Она не знала, что от него ждать в таком состоянии. В каком – она толком и не понимала, но чуяла каждой клеточкой, что он взведен до предела.
- Что встала? – грубо спросил он. – Я сказал – ко мне!
Она никогда не слышала его голос таким. Он всегда разговаривал мягко, даже если его руки – и его член – вытворяли с ней самые жесткие непотребства. Оторопев, она не смогла пошевелиться.