Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Огенная Лисица и Чёрный дракон - Лирмант Елена (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Огенная Лисица и Чёрный дракон - Лирмант Елена (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Огенная Лисица и Чёрный дракон - Лирмант Елена (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А мне это как раз и не нравится! Не хочу больше!

— Вот дуреха, давай я тебе за каждый танец пять медных монет платить буду. Это же большие деньги!

— На них только пирожок купить можно, — подал голос Лев.

— Замолчи, злыдень, не порть девчонку. А ты Мэриетта запомни, не в деньгах счастье. Зачем они тебе? Вот встретишь какого-нибудь парня, он и обеспечит тебя всем. Это мне приходиться за двоих работать, за себя и за Льва. У него деньги в руках совсем не держатся, все отдаст! А нам уже много лет. Скоро на покой. Согласна?

— Пока да! А там видно будет! — ответила я, хотя знала, что наше путешествие с Заньей подходит к концу. В Кантине расстанемся. Мне нужно было в Атель. Но легендарный город увидеть хотелось. Мне папа о нем много рассказывал.

Но ехали мы до него долго. Опять останавливались в каждом селении, и я танцевала и танцевала. Правда, стараясь не вкладывать душу в танец, боялась зажечь людей, и выдать себя. Занья сердилась, но исправно платила мне по пять медных монет. Хотя на землю летели серебряные, наверное, специально ходила и меняла.

Когда подъехали к Кантину, у меня перехватило дыхание. За время своего путешествия я видела много городов, но этот поразил меня. Такой красоты я еще не видела. На огромной синей озерной глади расположились невысокие холмы, застроенные белыми домами с темными крышами. Между собой они соединялись мостиками. Узкие, длинные окна домов и стальные начищенные до блеска ограды мостов отражали солнце, весь город будто горел, сиял, пламенел. И мне показалось, что передо мной город, в котором живет солнце.

Но чем ближе мы подъезжали к городу, тем больше он настораживал меня. На улицах опять не было ни души. И легкий ветерок донес до меня запах магии Ракыя. Я приподнялась и стала внимательно всматриваться вперед. Что-то тревожило меня, но я никак не могла понять что. И вдруг деревья под дуновением ветра зашевелили листьями, и я обратила внимание, что они странно шевелятся, будто им что-то мешает, словно тонкая сеть наброшена на них.

— Стойте, — закричала я мужчинам на первой арбе, — стойте, туда нельзя!

— Ты, что совсем очумела! — одернула меня Занья, — что кричишь.

Но они меня не послушались. Оглянулись на мой крик, соскочили и, ведя лошадей в поводу, ступили на булыжную мостовую острова, где располагался замок. Из окон близлежащего дома высунулись шерши, и то же заорали: — Назад! Куда прешь!

— Дело у нас, — ответили мужчины, взмахнули руками и повисли над мостовой. Они дергались и выли от ужаса. Но вскоре затихли.

— Что это с ними? — шёпотом спросил меня Лев.

Ответить я не смогла. По улице вниз спускался Ракый. Он шёл и махал руками, будто отгонял мух. Подойдя, к двоим несчастным торговцам, висевшим в воздухе, сделал округлый жест, и они упали на землю. Подошёл к арбе, к которой прижались остальные, что-то весело сказал им, показал рукой на берег озера, и неторопливо отправился назад. Мы с Заньей бросились к торговцам.

— Кто это? Что он сказал? — спросила Занья у одного из них.

— Сказал, чтобы похоронили сами, чтобы расположились на берегу, а сегодня вечером, нас приглашают в замок. За нами придут. Вы будете танцевать перед княгиней и ее мужем, а нам дадут аудиенцию, — растеряно ответил тот.

— А с этими что случилось? — сыпала вопросами хозяйка.

— Сказал, что без спросу в город никто въезжать не смеет. Льгот нет ни у кого. Надо было подождать, пока к нам выйдут.

— Так откуда мы знали?

— Мы ему так и ответили.

— А он?

— А он смеется: — Не знали, теперь знаете. И все.

— Может, уедем? — предложила я.

— Поздно! Он так же сказал, что если захотим уехать, с нами будет то же самое.

Моим первым порывом было уверить их, что не будет то же самого. Сети здесь нет! Но любопытство, что здесь делает Ракый, и что все это значит — остановили.

Мы поставили шатры. Поели. Я постаралась уверить Занью, что лучше всего нам с ней танцевать танец дракона. Мне было просто необходимо оставаться в беретке. Занья и Лев привыкли к ней, и как-то не замечали столь видимой разницы между мной, когда я была в ней, и когда ее на голове не было. Может быть, потому что в танце особо на лицо не смотришь, видишь только глаза партнера, поэтому не обращали внимания на то, как исчезают с моего лица веснушки.

И только мы начали с Заньей репетировать, как за нами пришёл сам Ракый. Было странно видеть моего учителя здесь. Все такой же приветливый, все такой прыщавый, все такой же внешне нерешительный.

Хорошо, что я уже была одета для танца, только надела прямо на беретку широкополую шляпу. Он обвел меня глазами:

— Совсем юный дракон, — улыбнулся он Занье, — разве может он справиться с такой цветущей красавицей!

— Иногда может, — проворчала хозяйка и показала мне кулак, мол, в этот раз уступи.

Я кивнула. Мне было не до выяснения отношений с ней в танце. Меня занимало другое — замок и Ракый.

Мы шли гуськом. Ракый поднимал сеть. Меня удивило, что сразу после начала улицы сеть стала видна невооруженным глазом. Она была другая. Но прощупать ее мне не удавалось. По приказу мага, она поднималась высоко над головой. И вот пришли. В столовой сидело много людей, в основном шерши. На их лицах было уныние и тоска. Но увидев нас, они несколько повеселели. Мы танцевали с хозяйкой танец дракона несколько раз. Она, почувствовав, что я в этот раз не буду с ней соревноваться, оттянулась на мне по полной программе — выставляя никчемным и дурашливым мальчишкой.

— Хватит, спасибо, — лениво махнула рукой княгиня. Она была красива: молодая, стройная, с правильными чертами лица. Только вот глаза были пустые.

— Подойди ко мне мальчик, — поманила она меня пальцем.

Я подошла. Княгиня провела рукой по моей щеке: — Молоденький какой! Еще совсем неоперившийся!

— На детей потянуло? — зло проговорил ее муж.

— Да, ладно тебе, ты все равно старше, — и обратилась ко мне: — Ты что хочешь?

— Поесть, — ответила я.

— Садись со мной рядом. Что тебе положить?

— Вон того хочу.

— Тебя как звать?

— По-разному, кто как назовет, так и называюсь.

— Мне это нравится, будешь Зайчиком.

— Как скажешь, высокородная леди.

— Когда ехали к нам, драконов не видели?

— Нет, не видели? А что вы их в гости ждете?

— Ждем!

— А они страшные? Правда говорят, что они огромные с дом, и огнем плюются?

— Правда, а еще молоденьких мальчиков таскают и пожирают у себя в пещерах.

— А почему вы их не боитесь?

— Мы хотим им подарок сделать, если удастся его получить. И тогда они нас не тронут.

— А можно мы останемся с вами? Вы же защитите меня?

— Ну, это как ты себя поведешь, будешь послушным, тогда и защиту получишь.

— Форитта, хоть бы меня постеснялась, — прервал наш разговор муж княгини.

— Я тебе не мешаю горожанок щипать, и ты мне не мешай, — огрызнулась женщина.

— А что я должен сделать? — спросила я.

— Ничего. Ничего пока. Сиди, ешь! Хочешь пирожное?

— Хочу!

— Славный мальчик! Ну, что еще? — княгиня обернулась к подошедшему шершу.

— Торговцы там. Мазь просят. Готовы, золотом заплатить!

— Иди, — кивнула она мужу, узнай, сколько им нужно.

— Ты совсем страх потеряла, драконы приближаются, если они узнают, что мы драконьей кровью торгуем, нас сожгут. Прошу тебя, давай прекратим, откажи торговцам.

— А кто им скажет? Ты? Я? Ракый? Или вот этот, она шлепнула шерша по щеке, и тот согнулся в три погибели. Нет, дружок, мы все молчать будем.

— Рядом с тобой ребенок сидит, у него уши есть.

— У тебя уши есть, мальчик?

— Есть, — попыталась смутиться.

— И что они слышали?

— Когда?

— Сейчас.

— Хозяйка, сказала, что она мне все волосы повыдергивает, потому что опять я около господ кручусь.

— А ты ее боишься?

— Злая она!

— А мы ей тебя не отдадим. Как можно такого славного мальчика отдать!

Перейти на страницу:

Лирмант Елена читать все книги автора по порядку

Лирмант Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Огенная Лисица и Чёрный дракон отзывы

Отзывы читателей о книге Огенная Лисица и Чёрный дракон, автор: Лирмант Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*