Магия крови - Греттон Тесса (читать онлайн полную книгу txt) 📗
Сегодня, вместо того чтобы пойти в школьный кафетерий, я направилась в кабинет мисс Трип. Других мест сегодня для меня не существовало — разве что кабинка туалета, где можно поплакать.
Мисс Трип открыла мне дверь и фальшиво улыбнулась. Я молча вошла, и она, тихо закрыв дверь, указала мне на стул. Я села, прикрывшись рюкзаком наподобие щита.
Сегодня от ее мягкого и радушного обращения не осталось и следа. Вместо форменной фиолетовой шерстяной кофточки ей больше подошел бы бронежилет. Она — все так же молча — устроилась за письменным столом и сложила руки перед собой. Я неосознанно коснулась груди в том месте, где была нарисована руна, и ощутила мощь энергии, циркулирующей между сердцем и ладонью и свободно проходящей через свитер и куртку. Я была готова к любому развитию событий.
Мисс Трип наконец прервала напряженное молчание:
— Боюсь, Силла, нам придется обсуждать очень серьезную ситуацию.
— Я не сделала ничего плохого.
— Расскажи мне о том, что произошло вчера днем.
Закрыв глаза, потому что врун из меня никудышный, если я до этого хорошо все не отрепетировала, я сказала:
— С Венди случился приступ паники. Я не могла успокоить ее, а вот Пику это удалось. Мне становится плохо от вида крови, поэтому я ушла. Я не смогла бы находиться с ней рядом, даже если бы она упала в обморок.
Мисс Трип хранила молчание довольно долго. Не выдержав, я рискнула поднять взгляд. Она по-прежнему сидела все в той же позе.
— Между тобой и Венди возник спор?
— Да.
— О чем же?
Я заколебалась, не зная, что делать дальше. Какую ложь мне состряпать, чтобы заинтересовать мисс Трип и отвлечь ее внимание от Ника? Если она начнет выяснять, при чем тут он, у нас у всех возникнут серьезные проблемы. Психолог не спускала с меня глаз, и я ответила:
— О моем отце.
Капельки сочувствия разбавили бесстрастность ее улыбки, и она, встав со стула, подошла ко мне и села рядом. Я переставила рюкзак с колен на пол.
— Ты можешь рассказать мне об этом?
Я по привычке принялась теребить кольца, особенно то, что было украшено изумрудом.
— Венди, так же как и вы, считает, что я должна прекратить защищать отца, — тихо произнесла я. — Она полагает, что он, возможно, сделал неверный выбор, и не раз.
— И это тебя разозлило?
— Да.
Взяв мои руки в свои, мисс Трип ласково сказала:
— Силла, дорогая, теперь или никогда ты должна избавиться от этого.
Я ждала чего угодно, но только не этого. Я пристально посмотрела ей в лицо. А действительно ли передо мною мисс Трип? А может, это очередной трюк Джозефин? Но какую цель она преследует?
В глазах психолога отражался свет, проникавший сквозь окна кабинета, — значит, все нормально. Опасаться нечего.
— Ты должна оправиться от травмы. Обычно я не предлагаю форсировать этот процесс, но, Силла, ты действуешь слишком импульсивно, и я начинаю опасаться, что ты станешь опасной не только для себя самой, но и для других.
— Слишком… импульсивно?
Кажется, мисс Трип хотела сказать «ты одержима», но немного смягчила грубое слово. Неужели я действительно схожу с ума?
Трип надула свои маленькие губки и выпустила мои руки из своих. Шрамы на моей ладони — один свежий, розовый, второй засохший, коричнево-красный — были отчетливо видны на фоне мелких ран, нанесенных взбесившимися голубыми сойками.
— Преднамеренное нанесение увечий самой себе не поможет вернуть прежние ощущения, — сказала она.
— Это не для того, чтобы заставить себя что-то прочувствовать. Это — случайная травма. — Кажется, мои слова прозвучали не слишком убедительно.
— Случайная травма, причиненная дважды? — Мисс Трип покачала головой, и ее крупно завитые локоны подпрыгнули в такт движению. — Я же хочу помочь тебе, Силла. Я уверена, если ты выбросишь из головы мысли о своем отце, тебе станет легче. Ты больше не будешь тащить это тяжкое бремя прошлого. Переступи через свою боль и двигайся дальше.
Интересно, она это в Интернете вычитала? Более банальный совет было сложно представить. Я отстранилась от нее.
— Резать себя — это уже переходит всякие границы, — продолжала увещевать она. — Это опасно и может привести к ужасным последствиям. К тому же твои ссоры с подругами и признаки насилия заставляют задуматься, уж не принимаешь ли ты наркотики. Я беспокоюсь о тебе, Силла. Именно поэтому я и приехала в ваш дом вчера вечером. Я хотела поговорить. Я пока не собираюсь рекомендовать временно исключить тебя из школы, но для тебя может быть лучше провести некоторое время в более спокойном месте — там, где на твою психику не будут оказывать давления внешние факторы.
Мой рот раскрылся от удивления.
— Временно исключить!
— Я буду вынуждена, Силла, если ты не оставишь мне выбора.
— Мне надо идти. Можно?
— Придешь ко мне снова завтра в обеденную перемену. Я поставлю перед администрацией вопрос о том, чтобы эти наши встречи продолжались до тех пор, пока я не увижу явных перемен к лучшему. Но если ты снова допустишь что-то подобное, то, учти, Силла, я немедленно поставлю вопрос о твоем временном исключении.
Я подняла с пола свой рюкзак, пытаясь не разразиться яростными криками.
— Обдумай то, что я сказала, Силла, — не унималась мисс Троп. — Подумай о том, как преодолеть это. Не таи чувства в себе, плач, рыдай, делай все, что считаешь нужным. Но только не причиняй себе вреда. Можно без конца говорить об этих мелких ритуальных предметах. — Она снова метнула пронзительный взгляд на мои кольца. — Я думаю, что, сняв их, ты уже сделаешь шаг к решению проблемы.
— Я подумаю над этим, — обещала я, уверенная, что никогда и ни за что не избавлюсь от своих колец.
Выскочив из кабинета психолога, я сразу же достала сотовый телефон и набрала Риза. Включила голосовую почту. Панический страх сдавил мне горло.
— Риз, господи, ну где ты? Ответь же. Ну как еще мне убедиться в том, что ты в порядке? Мне надо поговорить с тобой. Я не смогу прийти домой сразу после школы — у меня репетиция. Трип грозит временно исключить меня из школы, если я совершу хоть малейший проступок. В таком случае мне конец. Я даже не смогу сыграть роль глупой ведьмы в этой дурацкой пьесе, а ведь я не могу без сцены, Риз! Я просто не знаю, как жить без этого. — Я прерывисто выдохнула. — Я весь день не видела Ника. Все смотрят на меня, а я не знаю, кто они на самом деле. Мне кажется, я и в самом деле схожу с ума, Риз. Господи. Почему она не появляется? Где она?..
Я нажала отбой, но тут аппарат зазвонил. Это был Риз.
— О, господи… — прошептала я.
Закрыв глаза, я прислонилась спиной к холодной стене, сложенной из желтого кирпича.
— Что случилось, моя пчелка? — послышался голос брата.
Я сбивчиво повторила свое сообщение, которое только что надиктовала на его автоответчик.
— Риз, я боюсь. Мне надо оставаться в школе, но я хочу сбежать и поскорее покончить с этой магией. И быть в безопасности.
— Освежи кровь на руне над твоим сердцем, — спокойно посоветовал он. — В данный момент это обезопасит тебя.
— Я люблю тебя, — сказала я.
— Я тоже люблю тебя, Силла. Будь осторожна. Все будет хорошо.
Глава тридцать седьмая
Январь 1961 года
Наступил первый месяц нового десятилетия. Я слышала множество советов по радио о том, как улучшить свою жизнь. Например: обед всегда должен быть готов к определенному времени, обувь всегда должна сверкать, и прическа должна быть в порядке, ежедневно нужно гладить одежду. Так вы встретите его свежей и веселой.
Я подумала: «Я найду своего заблудшего чародея и приведу его домой, к себе. Будь я проклята, если он потратит еще одно десятилетие на свои глупые капризы. На то, чтобы отдохнуть перед его появлением, у меня было пятнадцать лет. Свежесть — вот что его ждет».
Глава тридцать восьмая
СИЛЛА
Сосредоточившись на репетиции, я почувствовала облегчение. Желание как можно лучше отыграть свою роль отвлекло меня от мыслей о Джозефин и угрозе временного исключения. Я съежилась за своей партой и углубилась в текст. В течение всей перемены я не поднимала глаз от листа бумаги, лежавшего передо мной.