Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дети Лезвия - Пояркова Жанна (книги бесплатно читать без txt) 📗

Дети Лезвия - Пояркова Жанна (книги бесплатно читать без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дети Лезвия - Пояркова Жанна (книги бесплатно читать без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Лед? — спросил он, но не стал ждать ответа, бросив взгляд на распространяющуюся по телу синеву.

— Да, — ответила я, и в этот момент когти ледяной птицы впились в бедро. — Но так и должно быть.

Холод беспрепятственно разливался все дальше, завоевывая теплую плоть. Рик протянул руку, дотрагиваясь до мертвеющей кожи на бедре, выступающем из узких штанов, и тоже почувствовал ледяное дыхание Делла Мор, текущее внутри.

— Ты умираешь… — тихо проговорил он.

— Конечно, я умираю, — возмутилась я. — Но это нам не мешает.

Он не очень-то мне поверил, но возражать не стал.

— Ты можешь идти? — нахмурил брови Рик.

— Могу, — сухо ответила я, отворачиваясь и продолжая путь. — Главное — добраться до Точки, в Алом Призраке я придумаю, что делать.

Не хватало еще принимать помощь от человека, особенно после того, как я только что вошла в историю клана. Рука бессильно скользнула по стволу, обдирая кожу. Туман свивался в ногах, пытаясь поймать в силки и оставить навечно подпирать взмывающие вверх темные стволы, но я уверенно разрывала пелену, направляясь к дороге. Сэтр должен был увидеть гибель своих союзников и предпринять что-то в ответ, дурные предчувствия не оставляли меня. Я очень устала после разрушения Ал'эра, к тому же меня ослабляла ледяная стрела Делла Мор, но около Цитадели Стали что-то происходило, гармония Ущелья была нарушена.

— Дэр! — Рик не сумел увернуться от ветки, хлестнувшей его по лицу.

Я резко повернулась, услышав посторонний звук, но это оказался всего лишь боевой сокол. Он опустился на плечо и впился в кожу когтями, оставляя неприятные следы.

— Почтовый голубь? — с досадой вытер лицо от мокрой трухи Рик.

Я сняла сокола здоровой рукой и оторвала записку, не ожидая ничего хорошего. Ничего хорошего там и не было.

— Проклятье! — посланник взмыл вверх, словно выпущенный из пращи камень, а потом вернулся, изо всех сил врезавшись в лежащий рядом ствол и упав безжизненной тушкой. — Мы должны немедленно отправиться в Цитадель Стали.

— Что с ним? — удивился мужчина.

— Спутник не может жить без своего хозяина, — объяснила я, прибавив ход. — А хозяин этого сокола уже мертв.

Я выпустила записку из рук, и она упала на мокрый мох, пропитываясь дыханием тумана. Следующим шагом я впечатала ее в землю, думая о том, сколько же Детей Лезвия осталось. Джей погиб. Все, кто выступили против Адепта, были уничтожены. Я поморщилась от снова настигшей меня боли, но в этот раз она отступила перед яростью, которую я испытывала. Я огляделась в поисках подходящего деревца, чтобы сделать костыль, и встретилась с подозрительным взглядом Рика.

— Я пойду в Цитадель, — ответила я на незаданный вопрос. — Я не могу трусливо ждать и придумывать противоядие в то время, когда предатель расправляется с последними Детьми Лезвия.

— Ты сама внесла в это посильную лепту, — не удержался от насмешки Рик. — Сколько вас осталось?

— Не знаю, — пожала плечами я. — В худшем случае, никого кроме Сэтра.

— Будешь драться с Адептом с костылем под мышкой?

— Лучше умереть в бою, чем прятаться, — отрезала я. — Не думаю, что он сохранил всю свою силу.

— Это похоже на самоубийство сокола. Никакой стратегии. Слепое следование законам, — начал возражать Рик, выбираясь из кустов на камень пустого тракта.

— Я дам тебе запас провизии и воды, и братья перенесут тебя к вратам Ущелья. Оттуда можешь идти, куда пожелаешь, — сказала я, призывая Эйлоса и Тарена. — Свидетель мне больше не нужен. Долг перед тобой полностью выполнен. А советы и поучения мне ужасно надоели, так что ты свободен.

— Неужели? — недоверчиво замер Рик и замолчал.

Со стороны Траэрна донесся отдаленный гул, а потом в небо начали взмывать огненные фонтаны, один за другим. Это взрывались замки убитых Детей Лезвия, разлетаясь бесполезной грудой камней. Словно шаги смерти, тяжело отдающиеся эхом в чаше Ущелья. Мы стояли, потерявшись в лесу, а зарево расползалось по небу и окрашивало вечный туман красным.

— Да, — сказала я. — Мне незачем ждать, к тому же на это нет времени — лед Делла Мор продвигается все дальше. Теперь это только мое дело.

Темные силуэты клыков Ущелья Раздоров, на вершинах которых догорали руины, отбрасывали зловещие блики на листву, и я поежилась от пробежавшего по телу холодка. Ветер принес с собой пепел, и привычный запах почему-то был мне неприятен. Я дошла до Точки, радуясь, что костыль еще не нужен мне в полную силу, но нога медленно немела. Рик проследил за сорванным с дерева листом, который увлек за собой ветер, а потом достал меч.

— Оставь его себе, — покачала головой я.

— Нет. Я не собираюсь никуда возвращаться.

Эйлос и Тарен остановились друг напротив друга и рассыпались серой горкой пепла, уходя обратно в тени.

— По крайней мере, сейчас, — уточнил Рик. — Даже если я дойду до города, там меня дожидаются демоны. А здесь я могу хоть как-то повлиять на ход событий. Если ты не победишь Сэтра, мне будет вообще некуда идти.

— Что ж, это твое решение, — приняла слова я, стараясь казаться хладнокровной, хотя смелость человека меня задела.

Я была рада, что он остался. Рик встал рядом, держа меч наготове. На лице плясали отблески огня от умирающих замков.

— Тебе может понадобиться помощь, — закончил он.

— Да, — впервые согласилась я. — Мне действительно может понадобиться помощь.

Ледяная хватка яда Делла Мор подбиралась все ближе к груди, сковывая движения. Я закрыла глаза и приказала братьям перенести нас к Цитадели Стали, но не прямо перед зданием, в котором уже много поколений проходил Танец Лезвий, а поодаль, в лесу. Впрочем, если Сэтр еще там, наше появление все равно сразу заметят. Сил на маскирующую магию у меня не оставалось.

Стоило нам оказаться по другую сторону Траэрна, как в нос ударил мокрый запах крови и вонь пожарища, воздух был грязен, наполнен дымом, мелкой пылью от взорвавшихся замков.

— Жди здесь, — сказала я Рику, раздвигая ветви и глядя на то, во что превратилась площадь перед Цитаделью Стали.

— Вряд ли ты сейчас намного сильнее, чем я.

Дерзость человека не знала границ, но он сказал это просто, без насмешки, поэтому я только молча кивнула. Братья, незримые и неслышные, умчались вперед, пересекая оскверненную землю. Ткань мира была нарушена, гармония обернулась диссонансом, и голова начала раскалываться от звуков, которые были похожи на последний вопль рвущихся струн. Рассчитывать здесь на мои способности не приходилось. Я еще ни разу не видела, чтобы Сэтр применял особые умения, и это делало его еще более опасным противником. Нога еще слушалась, хотя с каждым мигом становилось хуже и хуже. Я вышла из-за прикрытия деревьев и медленно направилась к арке. Рик шел рядом, стараясь быть как можно более незаметным, но, конечно, для любого даройо его шаги были звоном колокола.

На скалах рядом с Цитаделью Стали пылал огонь, пожирающий остатки замков. Многие тела были исковерканы, их словно выкручивало перед смертью, рядом застывали лужи кровавой рвоты. Рик побледнел. Оружие валялось рядом, бессильное помочь мертвецам. Понять, кто сражался за, а кто — против Сэтра, было невозможно. Трупы Детей Лезвия устилали путь к дверям Цитадели Стали. Я узнавала многих из них, но не останавливалась, — к чему смотреть и сожалеть о пустых оболочках, растрачивая драгоценное время. Джей, пославший мне сокола, лежал рядом с аркой. Вернее, там лежала его голова. Что случилось с телом, понять было сложно, — оно расплылось в бесформенную груду мяса, небрежно рисующую знак «Память». Интересно, что за оружие способно вытворять такие вещи.

Внезапно за аркой я заметила какое-то движение и сразу же спряталась за камнем, Рик приник к земле, сморщившись от близости растерзанных трупов. Кто бы это ни был, встречаться я ни с кем не торопилась. Над одним из тел склонилась ярко-рыжая голова, и я приняла ее за Хайлар, любимую ученицу Наставника, но глаза обманули. Взгляд упал на мягкий шелк, окутывающий нежное тело, а через миг я уже стояла рядом с Элайо. Она ничего не услышала и не заподозрила, поглощенная своим занятием, — Чарующая разглядывала бледное лицо одной из погибших. Некоторое время она сидела недвижимо. Угол шелкового одеяния испачкался в крови. Крови Кристии.

Перейти на страницу:

Пояркова Жанна читать все книги автора по порядку

Пояркова Жанна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дети Лезвия отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Лезвия, автор: Пояркова Жанна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*