Искатель 2 (СИ) - Шиленко Сергей (чтение книг txt, fb2) 📗
Когда я уже отчаялся, в кипе бумаг администратор нашла два задания по доставке предметов в Кобран, куда мы всё равно направлялись. Вознаграждение за доставку было скромным, но нам не нужно беспокоиться о временных ограничениях, а сами предметы оказались небольшими и лёгкими. Получатели посылок жили недалеко друг от друга, так что нам не придётся менять маршрут. Это идеальные поручения для нашей группы.
Командир гвардии также попросил нас разобраться с обычными волками и пумами, которые создавали проблемы местным фермерам. Помимо монстров в этом мире хватало живности также, как и на Земле. Чтобы стимулировать искателей приключений развиваться и дать им больше возможностей для повышения уровня, скорость размножения и роста животных была увеличена. Популяции хищников быстро росли и представляли серьёзную угрозу, поэтому периодически мэры городов выдавали задания на их истребление.
Я уже имел опыт охоты на волков и пум, используя навыки и ловушки. Однако охота на диких животных не приносила большого количества опыта, так что я продолжил искать более стоящие задания.
Неожиданно мне предложили работу с приличным вознаграждением. Администратор сомневалась, стоит ли мне показывать такое задание, но всё же предложила из вежливости. Как оказалось, сама мэрия сделала запрос для опытных искателей: «Требовалось подавить растущую угрозу кобольдов, чтобы они не вырвались за пределы своего логова и не начали нападать по ночам, воруя скот и убивая людей».
Я внезапно понял, что Илин уже был знаком с этим заданием. Он мог взять его во время своего предыдущего визита, что объясняло его знания о монстрах и стремление продолжать охоту как можно дольше. Илин уже не мог взять его во второй раз, однако задание было доступно для меня и Зары: «Убить сотню кобольдов и сжечь их главный лагерь». Так вот почему обычно сдержанный в эмоциях монах устроил настоящее пиротехническое шоу на второй день охоты!
В награду мне вручили Наградную грамоту, которую можно было обменять в Кобране, в канцелярии гвардии на один золотой. А поскольку я Глава группы, то мог принимать и сдавать Задания и поручения от лица всех членов моей группы. Так что я могу получить сразу две Наградных грамоты. Две грамоты — два золотых. От этого моё настроение стало ещё лучше. Мы могли выполнять задания одновременно убивая монстров, а затем их сдавать. Что для нас с Зарой на двоих эти две сотни кобольдов? Смешно!
Главное, чтобы добивающий удар по цели наносил тот, у кого квест ещё не выполнен. А с моим Глазом истины, это не вызывает каких-либо сложностей.
Впрочем, как мы будем это делать — не важно. Ещё до того, как мы снова вернёмся в Дрифтен с трофеями, уже успеем уничтожить сотни, если не тысячи этих существ.
Я всё же подал заявку на уничтожение волков и пум за себя и за Зару. Будет интересно поохотиться и выполнить это задание.
К тому моменту, как закончил исследовать город в поисках работы, я уже начинал опаздывать на ужин. Поэтому поспешил к трактиру, о котором говорил Илин, и успел как раз вовремя, чтобы встретить спутников у входа в хорошо освещённое здание.
— У тебя что, два лука⁈ — воскликнула Зара, бросившись рассматривать рекурсивный лук, висевший у меня на спине, и часть короткого лука, торчащего из рюкзака. — Ты, наверное, сильно потратился?
— Да, прилично, — ответил я без какого-либо сожаления.
Не обращая внимания на косые взгляды прохожих, я наклонился и поцеловал Зару, а затем достал из рюкзака белое вышитое платье, которое купил для неё. Недавно мне удалось раздобыть хороший мех и приличный кусок кожи, так что я сшил ей грубоватый наряд. Он, конечно, далеко не идеален, но всё же лучше, чем ничего. Однако пока мы находимся в городе, мне хотелось, чтобы она могла надеть что-то более женственное.
Зара обрадовалась подарку, тут же начав искать укромное местечко, чтобы переодеться, оставив нас с Илином выбирать столик и выпивку.
Трактирщица принесла напитки и, кокетливо улыбаясь, завела разговор о наших приключениях. Когда она наконец ушла, Илин усмехнулся и ткнул меня локтем в бок:
— Как думаешь, она подойдёт для гарема?
Я сразу отмахнулся. Несмотря на её дружелюбие, эта женщина выглядела старше меня лет на десять. Хотя это небольшая проблема, она казалась слишком простоватой, а её нездоровое лицо и худощавая фигура говорили о жизненных трудностях. И, на мой взгляд, на ней слишком много косметики. Её лёгкость в общении с посетителями вызывала подозрения, что я явно был не первым искателем, с которым она флиртовала.
— Нет, пожалуй, оставлю её тебе, — пошутил я, подняв кружку. Илин рассмеялся.
— Обет безбрачия, помнишь? — сказал он, а затем тихо пробормотал: — Спасибо Семи Парагонам.
— Как прошла твоя благотворительная деятельность? — поинтересовался я.
— Твой вклад оценили по достоинству, — ответил монах, подняв большой палец. — А Зара оказалась просто чудом! В Дрифтене ни у одного лекаря нет класса Целителя, так что её помощь была неоценимой. Её заклинание Очищение очень помогло лежачим больным, которых трудно было содержать в чистоте.
Я был восхищён добротой своей подруги. Она помогала нуждающимся, несмотря на то, что многие люди, вероятно, даже не взглянули бы на неё, окажись она в беде.
— Зара всегда отлично справляется, — сказал я. — У неё большой опыт в уходе за другими.
— Да, тебе с ней повезло, и, похоже, ты это понимаешь, — одобрительно отозвался Илин.
— Безусловно, — я толкнул Илина локтем в бок, заставив его поперхнуться, когда тот поднёс кружку ко рту. — И спасибо, что рассказал мне о квесте с кобольдами.
— Я как раз собирался об этом упомянуть! — запротестовал монах, вытирая подбородок тыльной стороной ладони. — Ратуша должна была стать нашей следующей остановкой.
Я рассмеялся и собирался ответить шуткой, но вдруг замер, заметив приближающуюся Зару. Она направлялась к нашему столу в новом белом платье, которое доходило ей до колен, мягко подчёркивая её стройное тело и изящные формы. Светло-зелёная вышивка и оборки прекрасно оттеняли её бледно-салатовую кожу, а подаренная мною лента украшала чёрные блестящие волосы, собранные в свободный хвост.
Я встал со стула, чтобы поприветствовать подругу, и восхищённо улыбнулся.
— Ты просто великолепна!
Она смущённо покраснела, её кожа приобрела тёмно-зелёный оттенок, и, оглядывая зал, заметила недовольные взгляды некоторых посетителей. Зара слегка побледнела и быстро уселась на стул, который я ей отодвинул.
— Трактирщица уже приняла наш заказ, но скоро вернётся за твоим, — сказал я, успокаивающе положив руку ей на колено.
— Хорошо, — тихо ответила Зара, опустив взгляд.
— Попробуй пока пиво. Оно здесь вполне достойное, — предложил Илин, передавая ей третью кружку, которую мы заказали. — А потом сможешь выбрать что-то вкусное. Здесь отлично готовят.
Трактирщица вскоре вернулась с напитками и приняла заказ Зары, но её многообещающий взгляд сразу потускнел при виде женщины, сидящей так близко ко мне.
Как и ожидалось, Зара заказала много мяса: говяжий стейк, курицу, свинину, козлятину, баранину и даже несколько кусков мяса из туш монстров. Гоблины были приспособлены к плотоядному образу жизни и могли заглатывать пищу крупными кусками или даже целиком. Я уже давно привык к её поистине волчьему аппетиту, несоразмерному с маленьким телом, и это меня нисколько не удивило. Но Илин с его аскетичным образом жизни смотрел на гору тарелок с искренним изумлением.
На десерт Зара заказала большой кусок торта, но я попросил принести целый. Всё-таки сегодня у нас был праздник. Почему бы не погулять от души? Это окончательно поразило монаха.
Мы отлично проводили время в непринуждённой обстановке со вкусной едой, приятными беседами и хорошей выпивкой. С большим удивлением я обнаружил, что благодаря опыту предыдущей жизни и всему тому разнообразию блюд, вкусов и сочетания продуктов, та еда, которую я приготовил своими руками, получается не хуже, чем у местных поваров. А порой даже вкуснее, просто за счёт экспериментов комбинирования специй. Удивительно, но факт!