Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Даже хороших драконов наказывают (ЛП) - Аарон Рэйчел (читать онлайн полную книгу txt, fb2) 📗

Даже хороших драконов наказывают (ЛП) - Аарон Рэйчел (читать онлайн полную книгу txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Даже хороших драконов наказывают (ЛП) - Аарон Рэйчел (читать онлайн полную книгу txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джулиуса это устроило бы. Он не успел поблагодарить сестру еще раз, Челси скривилась, держась за руку.

— Что? — он тут же насторожился.

— Ничего, — буркнула она, закрыла глаза и глубоко вдохнула. — Мне нужно идти.

Джулиус занервничал сильнее.

— Куда?

— Не твое дело, — прорычала она, но злые слова были пропитаны болью, и Джулиус прикусил губу.

— Уверена, что ты…

— Я в порядке, — прорычала Челси. — Мне нужен короткий перерыв и переодеться в чистое. Ты, — она указала на Джастина, — не лезь на рожон. А ты, — она указала на Джулиуса, — держи руку на мече. И не делай ничего хорошего. Не только Грегори хочет тебя убрать, и я могу не успеть тебя спасти в следующий раз.

— Тебя тут не было и в этот раз! — закричал Джастин, но Челси уже пропала. Она даже не дождалась, пока они отвернутся. Просто вытащила меч и рассекла воздух, Джулиус едва успел увидеть удар. Они смотрели на пустую ступеньку.

— Выпендривается, — буркнул Джастин.

— Вряд ли она выпендривается, — Джулиус тревожно смотрел на кровь, которую она оставила на лестнице. — Думаю, она ранена.

— Челси нельзя навредить, — фыркнул его брат. — Она непобедимая.

Джулиус согласился бы, но у всех были пределы, и после Джастина, Ванна Егеря и Эстеллы Челси была на пределе. Матушка не дала ей отдохнуть, послала ее в СЗД вчера и заставила встать до рассвета сегодня, чтобы клан не развалился. Даже для старого и сильного дракона, Челси уже работала за гранями возможностей, и чем больше Джулиус думал об этом, тем больше злился.

— Я поговорю с ней, — он пошел вниз по лестнице.

— С ума сошел? — прорычал Джастин, топая за ним. — Челси не говорит. Она угрожает. А если это не работает, она бьет. Это делает силовик клана.

— Еще причина для меня действовать, — Джулиус перешагивал по две ступени за раз. — Челси лучшая в своей работе, но один дракон не может держать весь клан в узде. Она даже не любит свою работу. Она делает это, потому что матушка заставляет ее. Ей приходится работать сильнее, чем всем нам, и это не справедливо.

Джастин фыркнул.

— Справедливость не для драконов.

— Она есть в моем клане, — прорычал Джулиус. — Весь смысл перехода к Совету — освободить нас от матери, а это не произойдет, если некоторые из нас все еще под ее каблуком.

— Да, жизнь не справедлива, — сказал Джастин. — Уверен, Челси она не нравится, но ты не можешь просто заставить матушку отпустить ее.

— Почему? — спросил Джулиус. — Я собираюсь это сделать.

Джастин застыл на ступенях за ним.

— Что?

— Я освобожу Челси, — сказал Джулиус, остановился и посмотрел на него. — Матушка заставляет ее делать это, как заставляет кладку Ф служить, а это неправильно. И я найду способ всех их освободить и положить этому конец раз и навсегда.

Джастин смотрел на него, как на безумца. Он отвернулся, ругаясь.

— Слушай, — сказал он. — Я только за то, чтобы Челси больше не подкрадывалась ко мне, но ты несешь чушь. Я знаю, что ты не понимаешь работу нашего клана, ведь жил под камнем еще месяц назад, но Челси была силовиком клана вечность. Она — основа, одна из причин, по которым клан существует. Знаешь, сколько мятежей у нас было бы, если бы Челси не подавляла их?

— Еще больше причин освободит ее, — сказал Джулиус. — Что мы за клан, если то, что держит нас вместе — это страх перед Челси? Так не должно быть.

— Возможно, — сказал Джастин. — Но это работает. И с чего ты взял, что можешь освободить ее? Челси хитрая, как все драконы. Если бы был способ выбраться из этого, она сделала бы это уже давно. Ты уже сверг Бетезду. Если бы Челси могла уйти, она уже это сделала бы. То, что она все еще выполняет работу, доказывает, что она погрязла в этом сильнее, чем ты можешь очистить указами Совета и мечтами.

Бетезда говорила нечто похожее вчера утром, но Джулиус не собирался принимать поражение.

— Я не узнаю, пока не попробую, — упрямо сказал он, продолжил спускаться. — Если я могу просто поговорить с ней и объяснить, что я хочу сделать, может, она расскажет, чем Бетезда держит ее в оковах. Это больше, чем у меня есть сейчас.

— Да, удачи с этим, — проворчал его брат. — Челси хранит тайны надежно. Если начнешь задавать вопросы, она просто закроет дверь перед твоим лицом.

Зная характер Челси, захлопнутая дверь была бы лучшим исходом. Но он был готов рискнуть. Даже когда она пугала, Челси всегда была рядом. Теперь Джулиус хотел хотя бы попытаться вернуть долг, и он зашагал быстрее, минуя по две ступеньки за шаг, спускаясь по спирали ко дну горы.

* * *

Теперь он знал, куда шел, и найти скрытую дверь кладки Ф было просто. Отчасти из-за того, что Джулиус всегда отлично запоминал план горы, чтобы выжить, отчасти из-за того, что поколениями Ф ходили туда-сюда, вытоптали след в каменном полу. Но, хоть найти вход было просто, пройти стало проблемой.

— В последний раз говорю, — умолял Джулиус дракона, который ответил на стук. Ф выглядел грязно и гневно, и Джулиус смутно помнил, что он отвечал за машины при горе. — Я не хочу Челси вреда. Я просто хочу с ней поговорить.

— А я говорю, ее тут нет, — ответил дракон. — Сэр.

Он произнес последнее слово как ругательство, и Джастин зарычал.

— Следи за тоном, Фрэнки.

— Финлей, — прорычал дракон у двери. — Сэр.

Джастин оскалился, и Джулиус вздохнул.

— Хватит, — он встал между ними. — Мы в одной команде, помнишь? — он посмотрел на Ф. — Ты можешь ей сказать, что я хотел бы ее увидеть, пожалуйста?

Хоть он настаивал, что Челси внутри не было, Финлей прошел внутрь и закрыл дверь, не пустив их за собой.

— Он нас обманет, — Джастин посмотрел на плохо освещенный каменный коридор и лестницу за ним. — Я даже не знаю, что мы тут делаем. Челси — «С», Тень Бетезды. Если она и живет где-то на горе — в чем я сомневаюсь — то наверху, а не в яме с Ф.

— Я не говорю, что она тут живет, — осторожно ответил Джулиус, стараясь сохранить тайну Челси, но и не врать брату. — Но Ф лучше нас могут ее найти. Они…

Щелчок замка заставил его замолчать, и Джулиус увидел, как Финлей открыл дверь с новым взглядом, полным уважения.

— Заходите.

Джулиус стал двигаться, прошел внутрь, пока Ф не передумал. Когда Джастин пошел за ним, Финлей преградил путь мускулистой рукой.

— Не ты.

Джастин прищурился.

— Я хожу с ним.

— Все хорошо, Джастин, — быстро сказал Джулиус. — Ф для меня не опасны. Они не могут никого из нас ранить, да?

Хмурый взгляд Финлея показал, что ему не нравилось, когда ему напоминали об оковах его кладки. Джастин не был убежден, и Джулиус попробовал другой подход:

— Если хочешь меня защитить, тебе нужно сделать кое-что другое, — быстро сказал он, посмотрел на коридор, убедительно показывая волнение, и он даже не играл это. — Челси, наверное, права, что Грегори будет в отчаянии после того, как ты сообщил о нем, но если он не хотел биться с тобой раньше, он не попробует и сейчас. Думаю, его следующая атака будет скрытной, например, с помощью яда.

— Точно, — Джастин был впечатлен. — Ты начинаешь понимать драконов, Джулиус. Трус, который напал на человека, точно использует яд. Так какой план? Мне обедать за тебя?

— Можно и так, — Джулиусу было не по себе от мысли о том, сколько еды он так потеряет. — Но лучше просто получать еду из места, к которому у Грегори нет доступа. Ты знаешь хорошие места в округе. Можешь…

— Уже делаю, — Джастин вытащил телефон. — Оставайся в шкафчике Ф, я позабочусь о еде. Встретимся тут, когда закончишь.

— Понял, — Джулиус прикусил губу, чтобы скрыть улыбку облегчения. — Спасибо, Джастин.

Джастин кивнул и махнул ему идти, не сводя взгляда с телефона, уже заказывая миллион пицц. Когда стало ясно, что рыцарь уже не угроза, Финлей закрыл дверь перед ним.

— А ты хорош в этом, — сказал он, запирая дверь на ключ.

— Перенаправление Джастина — навык кладки Дж, необходимый для выживания, — Джулиус пожал плечами, посмотрел на длинный коридор Ф. — Челси у себя?

Перейти на страницу:

Аарон Рэйчел читать все книги автора по порядку

Аарон Рэйчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Даже хороших драконов наказывают (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Даже хороших драконов наказывают (ЛП), автор: Аарон Рэйчел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*