Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь изгоя - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗

Путь изгоя - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь изгоя - Катюричев Михаил Сергеевич (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Чему? – Вопрос задала Лилиана. Двое мужчин сидели молча с непроницаемыми лицами.

– Искусству спорить, вести беседу и произносить речи. Ну там аргументация, построение фраз, мимика, жестикуляция, дикция и прочее.

– Тебя, видимо, учили, – заметила Виолетта. – И после этого ты говоришь, что не аристократ? Мне и то все это давали очень поверхностно.

– Хорошее образование можно получить и без толпы титулованных предков, – заметил я.

– И как мне убедить отца в необходимости посещения академии?

– Только не нужно проситься на Праздник безумного мага! – Мэтр Каллас аж руками замахал от возмущения. – Все равно не отпущу!

– А что за праздник-то? – раньше я о таком не слышал.

– Ты не знаешь? – Мэтр был изумлен. – С двадцать девятого на тридцатое вонемона празднуется День безумного мага. Абитуриенты отмечают выпуск и получение степени магистра, а нельпени (те, что прошли испытание) – получение кольца мага. Остальные курсы тоже не остаются в стороне, веселясь просто за компанию. Ты себе представляешь, на что способна толпа пьяных магов? Принцессу я туда не отпущу!

– При всем моем уважении, мэтр, решение принимаете все-таки не вы.

– Королевская семья разве не участвует хотя бы в официальной части торжеств? – обратился я к Виолетте.

– Участвует, но обычно меня туда не берут. Присягу новых дворян принимают отец и Хенрик как наследник престола. Но он не слишком-то любит магов.

– Вот, уже неплохо. А между тем большая часть новоиспеченных магов – примерно вашего возраста. И им будет приятно знать, что королевская семья о них помнит и заботится. Это может здорово укрепить патриотические чувства, если они будут видеть представителей правящей династии не только на церемонии выпуска. А сверстницу они поймут лучше, особенно если та пообщается с ними в неформальной обстановке. Увидеть вблизи принцессу и, может быть, даже с ней поговорить – да они до конца жизни такое не забудут!

– Красиво говорите, молодой человек, – оценил Каллас. – Но с точки зрения безопасности – это безумие!

– Только не говорите мне, что полная пятерка магов не справится с толпой малолеток! – отмахнулся я.

– Где я вам пятерку магов возьму?

– Мне казалось, что в королевской охране их две? В крайнем случае – выпросите у архимага пятерку Бертрана.

– А вытаскивать принцессу из «Веселого мага» будете именно вы?

– Зачем ее вытаскивать, и почему именно из «Веселого мага»?

– Потому что после принесения присяги магистрами пьянка перемещается именно туда. И там начинается самое интересное – демонстрация прохождения испытаний. Думаете, принцесса уйдет оттуда по собственной воле? А уж обеспечение безопасности в толпе пьяных магов… проще сразу пойти и отрубить самому себе голову.

– Принцессу я, допустим, вытащу. Излишним почтением к особам королевской крови я не страдаю, – продолжал я давить на мага. – Да и от магии в случае чего прикрою, если буду рядом. Только как бы меня охрана не порубила в куски при этом.

– С охраной-то можно договориться… Геквертиш! – спохватился маг. – Ты совсем меня заболтал! Это все равно безумие!

– Вот примерно так, – обратился я к Виолетте. – Мы не устраиваем показательных истерик, а обсуждаем варианты и ищем решение, устраивающее обоих. Попробуй теперь убедить в этом отца. Основное направление мысли ты уловила, но поработай еще над аргументами.

– Мне вот интересно, – задумчиво посмотрела на меня принцесса, – если вас с моим наставником свести – кто кого переспорит?

Каллас расплылся в улыбке. Видимо, он тоже был знаком с упомянутым наставником.

– О! Придумала! Лилиана, ты официально приглашена на королевский бал в честь Праздника весны. И на мой день рождения тоже. Даркин, ты будешь ее сопровождать.

– А попку не жалко? – ехидно поинтересовался я.

– Что? – Глаза у принцессы стали круглыми.

– Выдерут, говорю, за такие шутки.

– К особам королевской крови телесные наказания не применяют! – возмутилась Виолетта.

– Ради такого случая сделают исключение. Притащить во дворец темного! К тому же Лилиану должен сопровождать отец.

– Мой день рождения считается детским праздником, и взрослые туда не приглашаются, – парировала принцесса.

– Это еще не повод приглашать туда меня. Зачем портить праздник гостям? Да они просто разбегутся при моем появлении, и будем мы праздновать втроем.

– Не посмеют, – успокоила меня Виолетта. – Это будет оскорблением королевской фамилии. И вообще, ты что, бросишь Лилиану одну?

– Допустим, ты права. Да и замок мне интересно посмотреть. Но зачем тащить меня на большой королевский бал? И как ты собираешься это провернуть?

– Лили пойдет с отцом, а ты получишь именное приглашение как мой персональный гость.

– Не слишком ли много чести для безродного темного мага?

– Я в своем праве, – расплылась в улыбке Ви. – Кого хочу, того и зову.

– Аргументы не безупречны, – улыбнулся в свою очередь я. – Но попытка стоит поощрения. Если ты сможешь организовать мне официальное приглашение, то я обещаю не выкидывать его в отхожее место.

– А мог бы? – весело спросил Крист. Кажется, он получает огромное удовольствие от нашего спора с принцессой.

– В принципе да. Но, скорее всего, пошел бы просто из любопытства.

– Даркин, ты понимаешь, что это было бы оскорблением короны? – серьезно спросила Лилиана. Судя по тону, она не совсем уверена в моем душевном здоровье.

– Ли, есть сотня способов увильнуть от приглашения, не отказывая прямо. Ты мне лучше скажи, что можно подарить принцессе, у которой и так все есть?

Через три дня королевский курьер вручил мне два приглашения, которые и лежали сейчас передо мной. Хорошо хоть, что с подарком сложностей не возникло, он у нас с Лилианой один на двоих. Ладно, ради возможности увидеть короля и особенно дворец можно потерпеть пару дней даже этот идиотский парадный костюм.

Во дворец я прибыл вместе с Самлунгами. Узнав мое имя, важный дядька в ливрее проинструктировал меня относительно правил поведения (к Кристу он с этим не приставал, видимо, сказалось отсутствие у меня приставки перед фамилией). Например, я обязательно должен танцевать первую фуэту. Уточнив, что танец никому не обещан, предупредил, что меня попросят танцевать его с одной из девушек, оставшихся без партнера. Дальше по плану – приветствие королевской семьи. Я пристроился в длинную очередь вслед за Самлунгами и начал оглядывать зал и присутствующих, стараясь не выглядеть совсем уж деревенщиной.

Насчет правил этикета меня Лилиана все прошлые выходные дрессировала. Правда, была одна накладка – простолюдинов на подобные праздники вообще не приглашают, так что я наотрез отказался вести себя соответственно статусу. Вставать на колени я не буду, даже перед королем. В конце концов, ангельское терпение Лилианы лопнуло. Она обозвала меня кретином и заверила, что смотреть на мою казнь она не пойдет. Напугала, тоже мне. А зал-то не особенно и впечатлял, после Зимнего-то дворца. Хотя, конечно, красиво. Сколько в зале было людей, боюсь даже предположить. В глазах рябило от золотого шитья и блеска драгоценностей. Причем часть мужчин ничуть не уступала своим дамам по количеству украшений.

Вот и наша очередь приближается. Король выглядит очень представительно, в нем чувствуется сила. Справа девушка с пронзительными черными глазами и надменно-брезгливым выражением лица – Зентара, старшая дочь. Ей сейчас, кажется, двадцать пять. Младшая принцесса слева. Выражение лица тоже неестественное, какое-то вежливо-скучающее. И надменности меньше, чем у сестры. За плечом короля стоит молодой человек со светлыми волосами почти до плеч – Хенрик, наследник престола. Вот на его лице надменности нет и в помине. Серые глаза смотрят внимательно, оценивающе. Особой теплоты в них не наблюдается, но по сравнению с сестрой он – само радушие. И еще он здорово похож на Альвина. Не близнецы, конечно, но явно родственники.

Перейти на страницу:

Катюричев Михаил Сергеевич читать все книги автора по порядку

Катюричев Михаил Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь изгоя отзывы

Отзывы читателей о книге Путь изгоя, автор: Катюричев Михаил Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*