Раскол (ЛП) - Херндон Кори Дж. (читать книги онлайн без .TXT, .FB2) 📗
- Я потерял крюк! - отозвался Джерад. - Он остался в цепях. Я не умею летать, и я даже не могу подобраться к копытам демона, Крокт его дери! Как, по-твоему, мы можем до него добраться?
«Не можем», думала Фонн, но не смогла набраться смелости сказать это вслух.
Рекдос поднялся в свой полный рост, его черные рога высекали искры, упираясь в потолок пещерного храма. Он взревел еще раз, и Фонн заорала от ярости. Она бросилась на толпу, словно Рекдосовский головорез, сверкая мечем, оставляя за собой брызги крови и отрубленные куски тел демонопоклонников.
Громадный демон, если и заметил ее, то не обратил не малейшего внимания. Казалось, Мик наблюдал за ней, но когда Фонн выкрикнула его имя, ответа не последовало. Ни малейшего, даже кивка головой.
Она была примерно футах в пятидесяти от края кратера, под реальной угрозой быть раздавленной демоном, но это же угрожало и всем остальным - включая скаутов, которых она видела сидящими в клетках, выстроенных вдоль края жерла, и уже слышала, как они выкрикивали ее имя.
То, что Фонн принимала за стену, стоящую напротив той, сквозь которую они с Джерадом попали внутрь храма, начало подниматься. Она заметила с полдюжины огров по обе стороны от огромных, деревянных ворот, и тяжеловесных животных, тянущих здоровенные цепи, спрятанные в длинных, темных нишах. Демон-бог Рекдос повернулся к подымающимся вратам, и Мик покинул ее поле зрения.
В следующее мгновение Джерад уже стоял возле нее, и вместе они яростно двинулись сквозь толпу Рекдосов. Головорезам, похоже, наконец, надоел турнирный подход один-на-один, и они попытались атаковать массой, но к тому времени, ледев и Девкарин уже орудовали слишком эффективно и слажено, и у демонопоклонников не было ни единого шанса найти хоть одно слабое место их дуэта. Толпа же была просто, в общем, толпой, и лишь небольшое ее количество могло подобраться вплотную к церковнице жизни и гилдмастеру, пока последние держались вместе.
Двадцать футов. Они были на пути к клеткам, но, для того, чтобы добраться до демона, им придется либо обойти кратер с лавой, либо каким-то образом его пересечь.
К тому времени, как они пробились к первой клетке, Рекдос уже прошел в ворота и начал исчезать в темноте прохода за ними.
- Центурион Фонн! - выкрикнул Орвал, и остальные подхватили его слова. - Помогите! Центурион Фонн!
Гигантский демон – Рекдос, собственной персоной - уходил и уносил с собой ее сына, но она все еще могла спасти скаутов. Тем более что она несла за них ответственность. Они тоже были чьими-то детьми.
Рев разразился в темноте, и вдалеке, в коридоре, что-то вспыхнуло огнем, но ей не было видно, что именно это было.
- Я все еще могу его выследить, - сказал Джерад. - Я принес жуков.
- Жуков?
- Они помогут не потерять его след, - сказал Девкарин. - Фонн, даже если мы сможем добраться до него, нам придется как-то его снять. - Он сделал паузу, чтобы пронзить гоблина, и столкнуть его тело ногой в лаву.
- Джерад, я не брошу моего сына! - Фонн никогда не была в такой ярости. Понимать это самой, было одно. Но эти слова, звучащие в устах Джерада, взбесили ее - в этом не было логики, но они взбесили ее все равно.
- Он будет в безопасности, - сказал Джерад, - пока что.
- Безопасность? - орала Фонн. - Как он будет...
- Он вроде бы смог пристегнуться к цепи, - сказал Джерад, настолько убедительно, на сколько это было возможно, посреди яростного, хоть и менее воодушевленного рукопашного боя. - Слушай. Челюсть демона защищает его шею весьма неплохо. Мик тоже будет защищен. По крайней мере, на то время, как ты освободишь своих подопечных, и мы все вместе сможем отправиться за ним.
Фонн тщательно обдумала слова Джерада перед тем, как ответить. Он удивил ее. Прошло довольно много времени с тех пор, как Девкарин последний раз напоминал ей за что, в первую очередь, она вышла за него замуж.
- Ты прав, - сказала она, и положила руку на его плечо. - Высылай своих шпионов. Я займусь первой клеткой. - Джерад непроницаемо кивнул и приступил к своему заданию.
Первым Фонн удалось освободить Орвала. Кентавр оказался здоров, и сразу же схватил копье, выпавшее из рук мертвого тролля. Спустя мгновение, он с яростным кентаврийским боевым кличем пронзил этим копьем стражника, стоявшего ближе других к его клетке. Джерад освободил юного Акличина и вручил молодому скауту грубый тесак.
- Сэр, - запинаясь, произнес Акличин, - ведьма. Она увела Лили. И... и Мика.
- Я знаю, Акличин, - сказала Фонн. - Мы найдем их обоих. Обещаю. Но сейчас мы должны сражаться. Стой рядом, и помни, чему тебя учили инструкторы.
Юноша стиснул зубы и призвал все остатки мужества, чтобы поднять свой тесак и подхватить боевой кличь Орвала своим собственным.
Вооруженный и яростный небольшой отряд прорубал себе путь вокруг кратера, в сторону громадного прохода. Ворота уже опускались, цепи и шестерни становились на свои места, своим скрипом и грохотом заглушая шум сражения в храме.
В последний момент, они нырнули в щель под опускающимися воротами, проскользнув в темный коридор, в котором исчез демон. Преследующим их головорезам повезло меньше. Несколько черепов и тел демонопоклонников было раздавлено тяжелыми воротами, плотно вставшими на свое место.
- Ладно, - нервно сказал Акличин, - что теперь?
- Боишься темноты? - спросил Орвал.
- Не больше, чем ты, - рявкнул в ответ юноша.
- Замолчите, оба, - сказала Фонн. - Я пытаюсь услышать Мика.
- Священная мать, сердце всей жизни, мы опекаем тебя, а ты нас. Священная мать, сердце всей жизни, мы опекаем тебя, а ты нас, - шептал Акличин.
- Скаут, - сказала Фонн.
- Да, сэр, - сказал Акличин.
- Я восхищена твоей преданностью Селезнии, но сейчас ты нужен мне здесь.
- Кажется, я вижу тусклый свет, примерно с пол мили отсюда, - сказал Джерад. - С ним все в порядке. Жуки едва за ними поспевают. Я отзываю нескольких зеленых кусачей.
- Мы за Вами, егерь-мастер, - сказала Фонн.
- Гилдмастер, - задумчиво поправил ее Джерад. Он снял с пояса латунный цилиндр, и провернул его резким движением кисти. Латунь замигала и зажглась ярким зеленым светом, распространявшимся на достаточное расстояние, чтобы не дать им отстать друг от друга, но не более того.
Они дошли до поворота в туннеле, когда скрип механизма вновь поднимающихся ворот начал эхом отражаться от стен, смешиваясь с воплями головорезов, открывающих их.
Мик знал, что он не должен был радоваться, но ему было сложно удержаться.
Он не помнил, чтобы он пристегивал свой ремень к цепи, но должно быть пристегнул. Это было не лишним. Его недавнее прошлое не отложилось у него в памяти.
Мику все это было безразлично.
Скаут закрыл глаза и обнаружил, что снова смотрит сквозь глаза демона. Он, они, шагали по узкому - для Рекдоса - туннелю, и он все прекрасно видел, хотя собственные глаза Мика мало что могли различить во тьме.
Другая, изолированная часть его разума, настоящий Мик, оставалась скрыта, наблюдая и выжидая время, чтобы попытаться исправить этот поворот событий. Этот истинный разум изо всех сил толкал его бодрствующее сознание.
- Рекдос, - сказал Мик, закрыв глаза, и говоря вслух - это помогало ему общаться с демоном-богом, не утопая в его бескрайнем древнем сознании, - куда мы идем?
Демон говорил медленным потоком хрипа и гортанных звуков, которые собственный рот Мика не был способен повторить, но которые он прекрасно понимал.
- Мои дети теряют терпение, - сказал Рекдос, - пришло время раскола. Мы идем возглавить их.
- Что мы будем делать, когда придем? - Мик не был уверен, что хотел это знать.
- Мы пойдем в Старый Рав, - сказал демон. - Оттуда, думаю, мы пробьем путь наверх. Я слишком давно не наслаждался столичными удовольствиями. Думаю, начну с крушения башен тоскливого правосудия. Потом сожгу это проклятое дерево церковников жизни. После этого, наверное, раскрошу Боросовских стражей закона и их кукольных титанов.