Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Экзамен судьбы (СИ) - Федоров Алексей Викторович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Экзамен судьбы (СИ) - Федоров Алексей Викторович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Экзамен судьбы (СИ) - Федоров Алексей Викторович (книги читать бесплатно без регистрации полные .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конкретно, в рассматриваемом случае, имп, выдаваемый студентам в качестве научного пособия может догадаться, что студент-экспериментатор не может нанести сколь либо серьезный ущерб его здоровью. Тем более не может покушаться на его жизнь, по той причине, что импа придется сдавать обратно в хранилище университета. Живого и здорового. В связи с этим бестия не поддается угрозам — самому действенному оружию дознания, понимая, что находится в полной безопасности.

— Ну и? — Заарегу вздохнул.

— Разрешите предъявить комиссии незаявленный в тексте работы демонстрационный материал?

Мой научник повернулся к декану. Тот махнул рукой — пусть, мол, валяет, что там у него. Заарегу кивнул мне. Я нагнулся и вытащил из-под кафедры второго импа. Заарегу взметнул брови.

— Как видите, — я посадил двух импов рядом — это бестия низшего уровня, совершенно внешне идентичная бестии, выданной мне в качестве научного пособия. Я смог даже воспроизвести бирку, определяющую бестию как собственность факультета. Это сложный процесс, но это из области Предметной магии. Поясняю. Я вызвал из Нижнего Мира еще одного импа. Ритуал проводил в установленном порядке. Этот вопрос я тоже не буду подробно освещать. Вызов бестий низшего уровня не представляется тем процессом, который нуждается в пояснении на защите диплома. Получив таким образом точную копию бестии, я смог угрожать второму, и он понимал, что я имею полное право привести свои угрозы в жизнь.

— И вы бы сдали в университет копию? — Заарегу решил достать меня с другой стороны.

— Нет, конечно. Но интеллектуальные возможности импа недостаточны, чтобы понять, что я не смогу нарушить данного слова и сдать копию вместо оригинала.

Декан пару раз ударил в ладоши и показал мне большой палец. Он явно был в приподнятом настроении.

— Хорошо, — прошипел Заарегу. Ну не любит он меня! — Будем считать, что с работой ты справился. Сейчас задам тебе пару вопросов, и свободен.

А вот это уже против правил. У нас защита работы, а не экзамен по предмету. Экзамены я каким-то волшебным образом уже сдал.

— Объясни пожалуйста, как осуществляется связь между бестией низшего и более высокого уровня?

— Низшие бестии подчиняются и боятся бестий более высших. Подчиняются конкретной бестии. Структура подчинения во многом схожа со структурой армии…

— Смитесгар! — лицо Заарегу стало красным. — Вы прекрасно понимаете, что я спрашиваю вас об энергетической подоплеке подчинения. Какие процессы в Нижнем Мире отражает военная структура подчинения?

— Этого я знать не могу, — я сделал самое невинное выражения лица. — Доподлинно этот процесс не исследован. Существует несколько противоречивых теорий, но ни одна из них не доказана практикой.

— Нууу — протянул Заарегу, — мне все ясно. Вы, уважаемый, уходите от прямого ответа…

Тут он прав, теория очень сложная и выдать ее основные принципы на-гора я не смогу, не вспомню. Но ответил я по-своему правильно, эта теория действительно спорная и недоказуемая.

— … У меня складывается впечатление, что вы недостаточно хорошо разбираетесь в предмете, который является вашей специальностью. Я считаю, что человек, который так безалаберно относится к науке, которая является его призванием, не заслуживает Посоха Мага. Не так ли, господин декан? — он повернулся назад и вопросительно взглянул на главу факультета.

— Конечно, вы правы, сэр доцент, человек не разбирающийся в своей науке не имеет никакого права носить Посох.

Мое сердце пропустило удар. Я даже схватился за кафедру, чтобы не упасть. Всё, все мои усилия зря. Теперь я могу пойти и повеситься. Даже это не обязательно. Родитель убьет меня сразу как узнает о моем провале. Мое сознание поплыло. Я даже не сразу понял, что декан продолжает говорить.

— Но я не согласен с вами, уважаемый Заарегу, что этот студент не знает своего предмета. Я принимал у него финальный экзамен по демонологии и он его, не блестяще, но сдал. Я поставил ему "удовлетворительно". Или вы не доверяете моему мнению? — Заарегу отрицательно замотал головой. — Тогда, принимая во внимание, что сэр Смитесгар полностью раскрыл тему, даже сделал небольшое открытие, — декан усмехнулся — я, как председатель комиссии считаю, что Смитесгар заработал "отлично" по защите диплома. Кто-то не согласен?

До меня не сразу дошел смысл слов декана. Но когда он дошел… Вы не представляете КАКИХ усилий мне стоило сдержать свои эмоции. Дальнейшие события я помню смутно, как во сне. Уже потом, со слов сокурсников я узнал, что о моем успехе узнало все королевство, так громко я орал, покинув кафедру.

Окончательно я себя осознал только в своей комнате. Я ошарашено огляделся. Так! Надо немного успокоиться. Есть один способ.

Я зубами выдернул пробку из бочонка, оставшегося после Деггира, и опрокинул его себе в глотку. Завидуйте сноровке! Не каждый может пить прямо из галлонного бочонка. Пиво было выдохнувшимся и теплым. Я облил мантию. Но это уже не важно. Я отставил бочонок и с тоской оглядел свою комнату. Всё, завтра меня отсюда выселят. А денег нет. На что я жить-то буду? Да, я теперь маг, но пока я на работу устроюсь.

В дверь громко постучали и, не дожидаясь ответа, открыли с ноги. Естественно, это был Грамб.

— Ну что? Порадуешь старика, или сразу тебя убивать? — прямо с порога выдал он.

Я показал растопыренную пятерню.

— Врешь! — удивился папаша.

— Не веришь ты в сына, папа. Нехорошо.

В дверях появилась Миа. Ну вот. Почитай вся моя придурковатая семейка в сборе.

— Ну как? — спросила она.

— Зубами об верстак! — огрызнулся я. Эти "Нукаки" уже начали меня доставать.

— Да сдал он, дочка. Сдал, — сказал папа. — А ты, собственно кто ему? Подруга? Может, поженить вас?

— Поздно спохватились, мы уже женаты, — усмехнулась Миа. Зря она это сказала.

— ЧТО? БЕЗ МОЕГО БЛАГОСЛОВЕНИЯ?!! — Грамб ударил посохом в пол и мы услышали далекий раскат грома.

Из огня да в полымя. Теперь надо успеть ему всё объяснить, пока мы еще живы.

30

It's a kind of magic,

A kind of magic,

One dream, one soul, one prize,

One goal, one golden glance of what should be,

It's a kind of magic…

Queen "Kind of magic"

— … но свадебный ритуал Витар умудрился сорвать, так что муж и жена мы только на бумаге. Да не дергайся ты! Я же обезболила.

Миа рассказывала отцу о том, что произошло на Шабаше, врачуя одновременно мой опаленный бок. Я задумчиво разглядывал дыру в моей мантии. Не удержался папаша — метнул огненным шаром. Ну, он целился в окно, просто хотел эмоции сбросить, а я заметался… Глупо вышло. Я по-прежнему жив — это уже не в какие ворота не лезет. В общем, шар взорвался прямо в комнате, теперь мне еще придется оплачивать ремонт. На залитом водой полу плавали обгоревшие листы бумаги. Ремонт двух комнат. Ниже этажом, наверно, уже заливает. Неважно. Ремонт отец оплатит. Его заработная плата сравнима с денежным довольствием гарнизона, в котором он служит. Боевые там, наградные надбавки, по выслуге лет. Недешево служба Грамба обходится Родине.

— Товарищ Смитесгар, почему не доложил сразу же? — спросил папа. Раз обращается по военному, значит волнуется. Еще бы! Чуть единственного сына собственноручно на тот свет не отправил.

— Жить хотелось, — ядовито ответил я.

— Ладно, ладно — сдался Грамб. — Виноват. Но ты сам на линию огня выскочил, заметь.

— Издеваешься? Куда тут от Шара Огня спрячешься? Тут меньше десяти квадратных ярдов.

— Я от Власти Огня на таком пятачке уходил, и ничего.

— Серьезно? — удивилась Миа. — От Власти Огня вообще невозможно удрать.

— Молодо-зелено, — отмахнулся папа. — Только от торпеды уйти невозможно, разве что сконтрить. В остальных случаях — дело сноровки. Ну чего приуныли? Сына, ты же маг теперь! Пойдем отпразднуем, что ли?

Перейти на страницу:

Федоров Алексей Викторович читать все книги автора по порядку

Федоров Алексей Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Экзамен судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Экзамен судьбы (СИ), автор: Федоров Алексей Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*