Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зачарованные. Перезагрузка (СИ) - Сундеева Маша (читать книги без TXT) 📗

Зачарованные. Перезагрузка (СИ) - Сундеева Маша (читать книги без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зачарованные. Перезагрузка (СИ) - Сундеева Маша (читать книги без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я же говорила, магия – это Зло! – кричит Прю и выбегает из комнаты. – Прю! – голоса сливаются, мир вокруг плывет, и я теряю сознание.

====== Глава 6 ======

ПРЮ.

Лавочка приятно поскрипывает. Я откидываюсь на спинку и закрываю глаза. Я ведьма, я ведьма, я ведьма!, – оживает в моей голове голос сестренки. Нашла чему радоваться. Как бы я хотела быть обычным подростком! Обычной девочкой... Слезы текут по моему лицу. Я не просила себе такой судьбы. Провожу рукой по спинке лавочки. Сюда я прибегаю с детства. В самую глубь сквера, где никто не сможет меня найти... Я не хочу быть ведьмой.

Кто-то неслышно садится рядом. Молчит, и я слышу только дыхание. – Прю, что-то случилось? – участливый голос Энди. Я не отвечаю, и парень обнимает меня. Мои слезы капают на плечи его рубашки. Ты всегда рядом, Энди. Спасибо тебе. Я люблю тебя. – Все будет хорошо, Прю. Спрашивать, как он нашел меня, я не собираюсь. Трюдо слишком хорошо меня знает. Если я расскажу ему, парень не поймет. Он подумает, что я сошла с ума. И это недалеко от истины. – Прю... – Энди гладит меня по спине, и я заглядываю ему в глаза. – Я отведу тебя домой. Твои родные места себе не находят.

В памяти всплыла падающая на пол Пейдж. – Ты пришел сюда по их просьбе? – я обиженно отодвигаюсь в угол скамейки. – Вовсе нет, и ты знаешь это. Я пришел к тебе домой, потому что хотел тебя увидеть. Мама сказала, что ты ушла. И я... пришел сюда, – парень заправляет мне за ухо выбившуюся прядь. – Я всегда знаю, где тебя найти. Это точно. Сердцебиение успокаивается, и я улыбаюсь. Теперь мне становится стыдно. Грэмс наверняка нужна моя помощь. Пейдж нужна моя помощь. Мама волнуется.

- Ладно, Энди, пойдем, – Трюдо берет меня за руку и помогает мне встать. – Извини, я сегодня не в форме. – Я вижу, – парень вежливо касается моих мокрых щек. – Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, Прю? Эти слова прорывают плотину. Я вновь всхлипываю. – Ты просто не знаешь, какая я, Энди, – голос дрожит, лицо красное. – Прю! – теперь Трюдо напуган не на шутку. Энди, ты не заслуживаешь девушки – ведьмы... Но сказать этого вслух я не могу. Я просто захлебываюсь в собственных слезах. – Прю, пожалуйста! – кажется, все остальные слова напрочь вылетели у парня из головы. Еще бы, он даже не помнит, когда я последний раз плакала. Я делаю глубокий вдох. Помогает мало, но я все-таки беру себя в руки.

- Я хочу домой, – ведьма-истеричка, блин! Энди крепко обнимает меня, я утыкаюсь носом в его плечо. Ноги подкашиваются. Силы окончательно оставляют меня. Парень доводит меня до машины и усаживает на заднее сиденье. Этот автомобиль ему подарили родители. Я просто обожаю кататься в нем. Энди достает из багажника плед и укрывает меня. – Я разбужу тебя, когда приедем, – обещает он и улыбается своей коронной улыбкой. Мои веки смыкаются сами, и я погружаюсь в царство Морфея.

- Спасибо, Энди. – голос обволакивает меня. – Я обеспокоен ее состоянием. Никогда не видел ее такой. Что-то случилось, – при звуках этого голоса я чувствую, будто качаюсь на волнах. – Ничего особенного, она просто устала. – мягкие руки касаются моих плеч. – Прю! Знакомый запах любимых духов Грэмс укутывает меня нежным покрывалом. Я открываю глаза. – Как Пейдж? – голос почему-то непривычно хриплый. Энди помогает мне вылезти из машины. Бабушка косится на Трюдо и улыбается: – Сама посмотришь, – мне кажется, в ее голосе вибрирует страх. Я поворачиваюсь к парню. – Прости, Энди. Еще увидимся, – губы пытаются расползтись в улыбке, но у них плохо получается. Юноша сверлит меня тревожным взглядом: – Пока... Прю.

Мы заходим в дом, Грэмс отпускает мою руку, и я медленно сползаю по стене. – Петти, Прю дома! – бабушка повышает голос, и из детской выглядывает мама. – Прю? – она кидается ко мне и крепко обнимает. От ее рук пахнет лекарствами.- Я так волновалась! Запах аптеки кружит мне голову. Я понимаю, что сестренке не стало легче. Но надежда умирает последней: – Как Пейдж? Мама молчит и мягко подталкивает меня в сторону открытой двери. Я послушно захожу. На кровати, среди подушек лежит моя самая младшая сестра. Ее лицо сравнялось цветом с простынями. Однако среди всего этого белого великолепия блестят красные пятна. У Пейдж явно сильный жар. Руку поверх одеяла (зачем одеяла-то, если у нее жар?) покрыты черными царапинами. Глубокие рубцы выглядят настолько ужасно, что у меня перехватывает дыхание. Ненавижу магию.

Грудь Пейдж мерно вздымается. Она выглядит такой беззащитной... Я кидаюсь к ней. Даже не знала, что этот вид сестренки так взбудоражит меня. Хватаю ее за руку. Пальцы сестры холодные. – Пейдж! – я с мольбой разворачиваюсь к Грэмс. – Она ведь поправится? Бабушка кивает на кружку на прикроватном столике. – Я делаю все, что могу, – она касается лба сестры и грустно усмехается, – жар начал немного спадать. Оставаться здесь выше моих сил. – А где Пайпер и Фиби? – Они варят отвар по моему рецепту, – Грэмс с гордостью улыбается. Ну, да, она небось в восторге от энтузиазма младших внучек. Только со мной ей не повезло. Не хочу быть ведьмой!

Оглядываюсь на Пейдж и иду в кухню. На плите булькает кастрюля. Сестры в обнимку сидят на диване. Пайпер гладит Фиби по спине. – Пайпер, мне страшно! – всхлипывает сестра. – Знаю, мне тоже! – признается Пайпер. – Прю! – она наконец замечает меня. Я прохожу в кухню и прикручиваю огонь. – По-моему, оно закипело, – говорю слегка смущенно, боясь реакции сестер. Фиби встает и обнимает меня. Пайпер обнимает нас обеих. Я думаю о Пейдж и вновь даю выход слезам. Через несколько секунд мы ревем все вместе.

====== Глава 7 ======

ФИБИ.

Меня буквально распирает от гордости. Не мои всемогущие сестры спасли Пейдж, а именно я! Но это продолжается ровно до того момента, когда моя младшая сестра белеет и падает в обморок, а старшая сестра хлопает дверью и выскакивает из комнаты. – Пейдж! – я бросаюсь к сестренке. Только теперь я замечаю, что красная кожа ее рубцов будто раскалилась. От рук девушки исходит такой жар, что мне становится страшно. – Грэмс, что с ней? Бабушка качает головой. Первый раз вижу ее растерянной. – Папа... – по телу Пейдж прокатываются волны. Сестренка изгибается всем телом. Мама и Грэмс осторожно относят сестренку в нашу комнату. Я сажусь рядом и беру ее за руку. – Ты поправишься, Пейдж. Не смей бросать меня, – мой голос дрожит. – ДА ЧТО С НЕЙ ТАКОЕ??? – взрывается Пайпер. Грэмс разглядывает царапины на руках сестры. – Яд демона, – сообщает она. – ЯД? – я очумело трясу головой. Не может этого быть!

Вместо ответа Грэмс порывисто встает и, шурша юбками, следует на кухню. Какая-то она бессердечная... Мама со слезами прижимает к себе руку Пейдж. – Девочки, идите сюда! – звонкий голос бабушки разрывает пустоту. – Грэмс! – я не верю своим ушам. Пайпер тянет меня за руку. Ей хорошо, Пейдж ей не лучшая подруга...

На плите кипит вода в кастрюле. Бабушка то и дело бросает туда различные травы. Увидев нас, она кивает и деловито мешает отвар. – Яд демона можно вывести. Но понадобится время. Возможно, она уже никогда не станет такой, как прежде, – в голосе Грэмс звучат слезы. Надо же... Моя бабушка – железный стержень, я никогда не видела ее плачущей. – Грэмс... – Пайпер прижимается к ее плечу. Бабушка кидает в кастрюлю щепотку какого-то порошка. Потом вручает сестре тетрадь в коричневой обложке. – Здесь рецепты зелий. Помогите мне, готовьте их. Вашу сестру надо поставить на ноги. Грэмс осталась Грэмс.

- А как же Прю? – подает голос Пайпер. Нашла о чем думать. – Она вернется, – мы с Грэмс говорим хором. В принципе, я понимаю Пайпер. Сестра очень ответственная, и она не бросила бы нас, если бы не чувствовала... вину? боль? страх? – Мама!! – голос мамы доносится из нашей комнаты. Грэмс бросает на Пайпер взгляд и исчезает. Я несусь за ней, оставив сестру наедине с кастрюлей.

Зрелище повергает меня в ужас. Кажется, с лица младщей сестры исчезли все краски. Она белая, как мел, и ее грудь мерно вздымается. – Пейдж? – я аккуратно приближаюсь к кровати. – Пейдж? По дому раскатывается трель дверного звонка. Грэмс смотрит на меня, и я покорно покидаю свою комнату. – Привет, Фиби. Прю дома? – Энди, как всегда заглядывает в дом. В горле появляется ком. Интересно, где сейчас Прю? – Нет, она... У нас сейчас трудности, – я не знаю, что сказать. Как ни странно, но он понимает меня. Кивает и морщит лоб: – Полагаю, я должен найти ее? – Да!! – слышу я звучный голос Грэмс. Бабуля вездесуща. Энди улыбается: – Хорошо. Увидимся. – подмигивает и закрывает дверь.

Перейти на страницу:

Сундеева Маша читать все книги автора по порядку

Сундеева Маша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зачарованные. Перезагрузка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зачарованные. Перезагрузка (СИ), автор: Сундеева Маша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*