Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сказка в новогоднюю ночь (СИ) - Цыпленкова Юлия (мир книг TXT) 📗

Сказка в новогоднюю ночь (СИ) - Цыпленкова Юлия (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказка в новогоднюю ночь (СИ) - Цыпленкова Юлия (мир книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— За успех дела, — деловито провозгласил он.

Мужчина выплеснул мутную жидкость на пол и вскочил на ноги. Черт схватился за голову.

— На пол-то зачем? — возопил он. — Не хочешь, не пей, но зачем так-то?!

— Лечиться тебе надо, — назидательно произнес Иван. — Ты же хронь рогатая! На баб не смотришь, из-за пролитого стакана трясешься. Нехорошо. Где выход-то?

— А нету выхода, — ядовито ответил Рыж. — К чертям с возвратом не ходят. Дорога только сюда ведет.

Мужчина снова нахмурился, но чело его быстро посветлело, и он повернулся к клубку.

— К Бабе Яге веди, — велел Иван, направляясь к Сивке.

Клубок деловито закружил по полу, уподобляясь собаке-ищейке. После подпрыгнул и рванул к отвесной стене пещеры. Мужчина взглянул на коня и чуть не поперхнулся. Тот выразительно смотрел на своего всадника и едва не крутил копытом у виска. Клубок продолжал бросаться на стену, конь повернулся к ней задом, Иван снова выходил из себя. Не счет до десяти, не попытки дышать ровно ни к чему не привели. И мужчина взорвался.

Он стремительно приблизился к Рыжу, рывком поставил страдающего черта на ноги и встряхнул.

— Как отсюда выбраться? — ледяным тоном вопросил Иван.

— Никак, — обиженно сопел черт. — Нету хода. Смирись.

Сивка тут же заржал с заметной обличительной интонацией. Мужчина посмотрел на него и понятливо кивнул.

— Не доводи до греха, Рыж, — попытался он говорить миролюбиво. — Как отсюда выбраться?

Рогатый положил лохматую лапу на грудь Ивана.

— Ваня, ты пойми, все зло от баб. Ну и чего она тебе сдалась? Сядь, выпей со мной. Скоро забудешь обо всем и обо всех. А как мы славно заживем. Посидим, поговорим…

— Добром не выпустишь? — мужчина отпустил черта, отчетливо понимая, что силой ничего не добьется.

Что там в сказках было? Загадку ему загадать? Сыграть во что-нибудь? Нет, ненадежно. И спор — только лишняя трата времени. Иван выпустил Рыжа из рук и отступил от него, скрещивая руки на груди.

— Хорошо, — согласно кивнул он. — Забуду я Асю, с тобой останусь. А хватит ли у тебя сивухи для задушевной беседы?

— Хватит, Иванушка, ой, хватит, — довольно потер лапами черт.

— Ну, не знаю, — засомневался Иван. — Ты, вон, литр всосал, не меньше. И на копытах держишься. На тебя так добра не напасешься.

— Да ты что! Идем покажу, — Рыж помчался вглубь пещеры, Иван полуобернулся и скомандовал клубку и Сивке:

— За мной.

И вся честная компания последовала за чертом. Вскоре их окружила кромешная тьма. Мужчина выругался. Рыж хлопнул в ладоши, и в невидимых треногах вспыхнули невидимые до этого чаши. Черт приблизился к небольшому проходу, откинул шкуру, закрывавшую вход и довольно ощерился:

— Смотри, Вань. Все сам гнал.

Иван сунул голову за шкуру и присвистнул, рассматривая ровные штабеля бутылей, заполнявших каменную комнату.

— Рыж, зачем тебе столько? — поразился мужчина.

Черт скромно ковырнул копытом пол пещеры.

— Так мы ж это, уж если чем увлеклись, так… У кого полная пещера женщин, у кого золотом забита, у кого волшебными штуковинами, а у меня вот, — лапа указала в сторону сивушного склада.

Иван прошел дальше, Сивка процокал копытами за ним. Клубок прыгнул в подставленную мужчиной ладонь, последним на склад вошел сам хозяин, с нескрываемой гордостью рассматривая свою коллекцию.

— Н-да-а, — протянул Иван, взял в руку одну из бутылей и посмотрел на черта. — Рыж, может, отпустишь?

— Нет, — насупился тот. — Мне без товарища скучно.

— Ну, смотри сам, — пожал плечами мужчина, и бутыль полетела в стену пещеры.

Рыж сорвался с места и, уподобляясь голкиперу, прыгнул, успев поймать драгоценный для него сосуд.

— Не шали, Ваня, — строго сказал он.

— Мне не до шалостей, Рыж, — серьезно ответил мужчина. — Мне жену спасать надо.

Он навалился на штабель, и тот пополз роняя на пол одну бутыль за другой. Звон битого стекла и вой черта наполнил пещеру. Заржал Сивка, дернувшийся в сторону от грохота, сшибая следующий штабель. Испугался еще больше и метнулся на следующий, взбрыкнув задними копытами и разбивая в дребезги сокровища рогатого.

— Что ж вы делаете, окаянные?! — схватился за рога Рыж. — Разорители! Стой!

Но Иван уже толкал следующий штабель.

— Мое добро-о-о!!! — выл черт, мечась между осколками. — Все, что гнал непосильным трудом. Хва-а-атит!

— Выпускай нас отсюда! — крикнул ему Иван, наваливаясь на следующий штабель.

— Уходите! Убирайтесь, и чтоб не смели возвращаться! — причитал черт. — Га-ады-ы-ы…

Клубочек вдруг ожил в руке Ивана, спрыгнул на пол и помчался за шкуру. Мужчина поспешил за ним, Сивка следом, напоследок долбанув еще раз копытом по бутылям. Его глаза глумливо сверкнули при взгляде на черта.

— Каков хозяин, таков и конь, — сплюнул Рыж и тут же забыл о своих гостях.

А они уже мчались по открывшемуся проходу, в конце которого сияло солнце, и чувствовался запах леса. Клубочек остановился, как только выскочил наружу. Следом за ним выбежал Иван, тут же падая на траву и с наслаждением вдыхая свежий аромат лета. Сивка вышел последним, с достоинством фыркнув. За спинами троицы заскрипело, и мужчина успел заметить, как огромный камень, из которого они выскочили, сомкнулся, пряча выход из чертовой пещеры.

* * *

Сознание к Асе возвращалось медленно, сразу погружаясь в пучину бреда. Во-первых, вокруг были бревенчатые стены. Во-вторых, она лежала на самой настоящей русской печке, и от этого было нестерпимо жарко. А в-третьих, под боком женщины примостился здоровенный котяра черно-белого окраса. Он приоткрыл один зеленый глаз, зевнул и буркнул:

— Пр-роснула-а-ась, — слово растянулось во втором зевке.

Ася зажмурилась, потом ущипнула себя и снова распахнула глаза. Кот никуда не делся. Теперь он смотрел на женщину двумя глумливыми круглыми глазами.

— Говорящих котов не видала, ягодка? — подмигнул котяра, затем грациозно спрыгнул с печи и сладко потянулся на полу во весь свой рост.

— Не надо было пить водку, — вслух решила Ася.

— Ага, от водки все зло, — деловито согласился кот, задирая лапу и вылизывая себя. Вдруг замер, возмущенно взглянул на Асю и буркнул. — Не подглядывай, охальница!

Женщина послушно отвела взгляд и увидела сгорбленную старуху с седыми патлами, торчавшими из-под платка, повязанного на манер банданы. У старухи имелся длинный крючковатый нос, и один клык торчал наружу, прижимая верхнюю губу. Одета бабка была в длинную цветастую юбку, такую же пеструю рубашку. А занята хозяйка избушки оказалась тем, что прихорашивалась перед круглым зеркалом, напяливая на себя крупные бусы.

— Ну как? — кокетливо спросила бабка.

— Как была карга, так и осталась, — лениво ответило зеркало.

— Да много ты понимаешь, стекляшка, — оскорбилась старуха. — Вот долбану кочергой, враз поумнеешь.

— Долбай, — равнодушно ответило зеркало, — хоть рожу твою видеть не буду.

— Тьху, на тебя, — сплюнула старуха и оглянулась на женщину. — Очухалась, Настасья.

Ася растерянно поморгала и все-таки решилась спросить:

— Кто вы? И где я?

Старуха хмыкнула, почмокала губами и приосанилась.

— Баба Яга я. А это моя избушка на курьих ножках, — ответила она.

— Хы, — машинально отозвалась женщина, глуповато усмехнувшись. — А я царевна-лягушка, и сейчас за мной Иван-царевич придет.

— Не, — бабка мотнула головой и подняла глаза к потолку, мечтательно вздохнув. — Кощей за тобой придет. Такой мужчина… — она на некоторое время замолчала, накручивая на узловатый палец седую прядь. Затем посмотрел на Асю и скривилась. — И почто ему такая жаба, как ты?

Настя наконец решилась спуститься с печки. Она взглянула вниз, перевернулась на живот и поползла вниз.

— Хвост! — возмущенно взвизгнул кот, сиганув в сторону. — Дура-баба, глазами смотри, а не задом!

Он вновь ожесточенно намывался, обиженно поглядывая на женщину.

— Простите, — растерянно пробормотала она. Но вскоре вновь посмотрела на старуху. — Гражданка, я прошу вас назвать свое имя отчество. Это розыгрыш такой? Где мой муж?

Перейти на страницу:

Цыпленкова Юлия читать все книги автора по порядку

Цыпленкова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сказка в новогоднюю ночь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказка в новогоднюю ночь (СИ), автор: Цыпленкова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*