Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Возвращение в Алмазные горы - Багнюк Ольга Юрьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Возвращение в Алмазные горы - Багнюк Ольга Юрьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение в Алмазные горы - Багнюк Ольга Юрьевна (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Входи, Нерканн, – разрешил Дракон.

– Почему в черном? – окидывая оценивающим взором мой новый наряд, недовольно скривился вампир. – При дворе тебя неправильно поймут.

– Отмечаю поминки своей холостой свободной жизни, – буркнула я.

Шторм, застегивающий рубаху, замер:

– Не думал, что тебя тяготит союз со мной.

– Я тебя люблю и счастлива быть рядом с тобой, но терпеть не могу, когда решают за меня. Надеюсь, ты не будешь торопить с определением даты свадьбы.

– Дату должны назначить Дарвингиль и Хризастелия на сегодняшнем приеме. – Шторм тщательно изучал рисунок на полу у себя под ногами. – Это тоже традиция, – виновато пожав плечами, сказал он.

От злости я издала утробный рык и отправилась разбираться с коварными молодоженами. Должна признаться, искать их апартаменты пришлось довольно долго. Я носилась по дворцу подобно взбешенной фурии, вся прислуга, завидев меня издалека, разбегалась, прекрасно помня, как час назад я чуть не накостыляла их любимому принцу. Наконец мне удалось поймать эльфенка. Он сидел в одной из галерей на карнизе, свесив ноги, и колошматил голыми пятками по шикарным портьерам, расшитым изумрудами.

– Привет! – поздоровалась я.

– Привет! – разглядывая меня, словно диковинную зверушку, ответил маленький эльф.

– Ты что так высоко забрался? Слезай! – потребовала я.

Эльфенок замотал головой и покрепче вцепился в карниз, перестав болтать ногами.

– Слезай, я не кусаюсь!

– Зато дерешься! – справедливо заметил малыш.

– Маленьких не обижаю.

– Я не маленький! – запетушился эльфенок.

– Тогда слезай.

– А драться не будешь? – Он подозрительно прищурил свои огромные голубые глаза.

– Не буду! – клятвенно пообещала я.

Малыш отцепился от карниза и грациозно спрыгнул с высоты пятнадцать локтей. На нем был надет зеленый костюм, похожий на наряд для верховой езды. Не хватало лишь явно потерянных где-то сапог и шапочки.

– Ты давно там сидишь? – указывая на карниз, спросила я.

– Вы мимо меня успели три раза оббежать по кругу, – почесав за остроконечным ухом, ответил малыш.

– Коридоры закольцованы? – удивилась я.

– Надо было просто вовремя свернуть в другое крыло дворца, – пожал плечами эльф.

– Почему же ты меня не предупредил?

– Вы так забавно фыркали и резво разгоняли нянек-дриад, которые собирались снять меня и отвести к учителям, что я решил немного подождать, – признался проказник.

– Тебя как звать?

– Нельзя говорить свое имя посторонним, – насторожился эльфенок. – Так мама учила.

– Маму надо слушаться, – твердо заявила я, подтверждая правоту малыша. – Мое имя Хельга. Я ищу Дарвингиля и его жену Хризастелию. Ты знаешь, где их комнаты?

– Знаю, – утвердительно кивнул юный эльф.

– А мне покажешь?

– Нет, – замотал головой малыш. – Даже если ты меня будешь пытать, – храбро добавил он.

– Почему? – очень удивилась я.

– Ты хочешь убить принца, чтобы трон остался без наследника, а Элланию начали раздирать на части склоки и гражданские войны! – воинственно выпятив грудь вперед, изрек эльфенок, в довершение всего топнув босой ногой. – Не бывать этому!

Я с большим трудом сдерживала рвущийся наружу хохот.

– Кто тебе это рассказал? – Я уже давилась сглатываемым смехом.

– Никто, – засмущался отважный защитник Эллании. – Я слышал…

– Подслушал! – перебила я его.

– Нет, я слышал, как дядя короля убеждал.

– Сидя под потолком. И они тебя не видели, – хмыкнула я.

Малыш обреченно кивнул. Скорее всего, за такое поведение его по головке не погладят.

– Вы на меня наябедничаете? – глядя исподлобья, спросил он.

– Если покажешь, где живут молодые, то не наябедничаю, – заверила я и поспешила добавить: – Я не собираюсь убивать вашего принца. Честное слово!

– Это потому, что он победил тебя сегодня утром?

От накатившего раздражения я чуть не зарычала, эльфенок же воспринял это как обиду за напоминание об утреннем поражении.

Он повел меня по извилистым коридорам дворца, весело рассказывая занимательные истории из жизни королевской четы и придворных. Я слушала вполуха, разглядывая диковинные деревья, растущие прямо из пола, а в двух галереях нам попались ползущие по полу и стенам лианы. Их листья и стебли различной окраски причудливо переплетались, создавая уникальный, плавно изменяющийся узор. Эльфенок открыл дверь, которую я бы приняла за вход в одну из гостевых спален, и мы очутились в холле с широкой лестницей. Лестница уходила вверх и вниз, изящно изгибаясь вдоль двух противоположных стен; тонкие резные перила были такие же, как у балкончиков, по которым некоторое время назад мне пришлось карабкаться на коварную крышу.

– Тебе наверх, – указал путь мой проводник.

– Ты меня дальше не проводишь?

– Нет, – покачал головой малыш. – Весь следующий этаж перестраивали для принца и принцессы. Не заблудитесь. А мне еще надо успеть спрятаться в саду, пока дриады не отловили.

Он махнул мне рукой и начал стремительный спуск, оседлав лестничные перила.

Общение с маленьким эльфом отвлекло меня от цели визита к молодоженам, поэтому к их апартаментам я поднялась не такая взбешенная. Большая часть запала была растрачена в бессмысленной гонке по кругу.

Хризастелия встретила меня в дверях.

– Обещай, что не будешь убивать, – с шутливой серьезностью потребовала она.

– Ты чувствуешь во мне злость и жажду мести? – Я удивленно вскинула бровь.

Эльфийка прислушалась ко мне.

– Нет, только обиду и раздражение, – ответила она, пропуская меня внутрь. – Но двадцать минут назад дворец трещал по швам от твоих разбушевавшихся негативных эмоций.

– Значит, вам повезло, что я не нашла вас двадцать минут назад, – садясь в уютное кресло напротив Дарвингиля, ответила я. – Я хотела поговорить.

– Я больше не буду, – выставил руки ладонями вперед Дар.

– Конечно, не будешь, ведь сегодня вечером мы уже вернемся домой в цитадель, – напомнила я. – Я не о твоих утренних художествах.

– Тогда о чем? – Хризастелия села на колени супругу, диван стоял слишком далеко для приватной беседы.

– Я тут случайно узнала, что сегодня вы должны объявить дату моей свадьбы.

– Не только твоей, а твоей и Шторма, – напомнила Хризастелия.

– Как раз личность жениха не вызывает во мне протеста. Я люблю его.

– И он тебя любит.

– Его душа закрыта от меня. Я чувствую вас, ваше счастье. Я чувствую остальных братьев, как все мы чувствуем друг друга. Шторм знает мои мысли, видит меня насквозь. А я его – нет.

– Он рисковал жизнью, чтобы спасти тебя! – горячо заступился за друга и шефа Дарвингиль.

– Он также не раз рисковал ради тебя, ради других братьев и даже совсем незнакомых ему существ из иных миров, – возразила я.

Дар замолчал, отрицать очевидное было бессмысленно.

Пауза затянулась, каждый думал о своем. Хризастелия первой нарушила молчание:

– Что мы можем сделать для тебя?

– Вы уже вчера все сделали, – хмыкнула я, намекая на брошенный не в ту сторону венок.

– Прости, – почти хором извинились молодожены.

– Прощаю. – Я обреченно махнула рукой. – Вы можете назначить дату свадьбы попозже?

– Запросто! – быстро пообещал Дар.

– Лет через сто, например.

– Ты можешь и не дожить, – заметила Хризастелия.

– Зато Дракон точно доживет, а мне так будет намного спокойнее.

– Понимаешь, Хеля, – аккуратно начал Дарвингиль, и я сразу поняла, что здорово вляпалась, ничего для этого не сделав. – Традиции – вещь сложная и требующая уважения…

– К чему ты клонишь? – перебила я вступительную речь наставника.

– Мы свободны в выборе даты в рамках одного эльфийского года.

Я схватилась за голову:

– Бред какой-то! Я ведь не эльфийка, Шторм не эльф, да и вы оба давно признали законы Братства выше всех остальных!

– Тут не все так просто, – подала голос Хризастелия. – Для эльфийского народа наш союз – чисто политический. Он связывает руки интриганам, пытающимся стравить кланы, претендующие на трон.

Перейти на страницу:

Багнюк Ольга Юрьевна читать все книги автора по порядку

Багнюк Ольга Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Возвращение в Алмазные горы отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение в Алмазные горы, автор: Багнюк Ольга Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*