Прятки без правил - Левковская Анастасия "Тирэль" (читаем книги бесплатно txt) 📗
Как истинный ребенок своего века я, конечно, видела оружие. В фильмах, книгах, в музеях, в конце концов. Но вот так близко, да еще и когда тебе этим самым оружием угрожают – впервые! Святой мегабайт, это же надо было так вляпаться!
С трудом сглотнула ком в горле и попятилась.
– Че, плохо слышишь? – низким, прокуренным голосом прокаркал один из грабителей и сплюнул на брусчатку. – Кошель гони, курица!
Я уперлась лопатками в какую-то стенку и отрешенно подумала, что вот и закончилась моя история. Потому что я не питала иллюзий – жизнь мне не оставят в любом случае. Единственный мой шанс – это если Сфинкс где-то рядом и решит спасти свою игрушку…
– Походу, она глухая, – хохотнул второй разбойник. – Ничего, ща мы ее…
Я сползла по стене на землю и, сжавшись в комок, зажмурилась. Не хочу умирать! Я еще жить толком не начала!
Неожиданно разразилась отборная ругань, затем послышалось звяканье стали о брусчатку и… все стихло. Только приближающийся звук одиноких шагов. Глаза я так и не открыла. Что бы там ни случилось, пока радоваться не вижу причин. Вот когда…
– С вами все в порядке? – участливо поинтересовался кто-то совсем близко.
Рискнула все же посмотреть на спасителя. М-да, в этой темноте что-либо рассмотреть проблематично.
– Да, спасибо, – слабо улыбнулась я и приняла протянутую руку.
Незнакомец осторожно поднял меня на ноги и, придерживая за локоть, увлек прочь из подворотни.
– Вам очень повезло, что я оказался рядом, – при этом говорил он. – Этот район весьма опасен, зачем же вы сюда пошли?
– Случайно… – пролепетала я и густо покраснела. – Задумалась, и вот…
– Понимаю, бывает.
Дальше разговор сам собой увял. Мы вышли на центральную улицу, и теперь-то я смогла рассмотреть своего спасителя поближе. Хм, а ничего такой. Как раз в моем вкусе. Высокий, худощавый брюнет лет тридцати с приятным открытым лицом. И – что для меня немаловажно – гладковыбритый! Такая редкость в этом городе…
– Ну что ж, теперь вы в безопасности. В следующий раз будьте осторожны, – доброжелательно улыбнулся он и слегка поклонился. – Всего хорошего.
И в этот момент я рассмотрела его глаза. Зеленые! Неужели… Сфинкс?
Но мужчина уже повернулся и намеревался уходить прочь.
Я срочно должна что-нибудь сделать! Если это действительно мой рыжий мучитель, у меня осталось три дня, чтобы его поцеловать. А ведь он сейчас утопает, и я черта с два его найду в этом городе.
Ну же, Алиска, не тупи, действуй!
– Подождите! – крикнула я и, подобрав полы юбки, побежала за спасителем.
– Да? – Он резко остановился и окинул меня недоуменным взглядом. – Что-нибудь еще?
Ох, наверное, мое поведение катастрофически неприлично, но пошло оно все в баню! У меня другие заботы.
– Простите, – я постаралась подпустить в голос дрожащих ноток, – но я в этом городе впервые… одна… никого не знаю. Если вас не затруднит… вы мне поможете?
Спаситель галантно поклонился и блеснул белозубой улыбкой:
– Долг настоящего мужчины – помогать женщинам.
Потом внезапно нахмурился и так пристально на меня посмотрел, что мне даже не по себе стало. Уж не знаю, что такого в моем лице увидел незнакомец, но он потрясенно выдохнул и быстро добавил:
– Особенно если девушка настолько хороша.
Пока я пребывала в ступоре от такой резкой смены поведения, мужчина резвенько так заграбастал мою ладонь и, запечатлев на ней невесомый поцелуй, представился:
– Меня зовут Альминт, и я полностью в вашем распоряжении.
Глава 2
Трактир, в который привел меня спаситель, был шумным. Наполненным музыкой, громкими разговорами, а также вездесущим табачным дымом, который пробивался даже сюда, в отдельный кабинет.
Я сидела на простой деревянной лавке и, попивая из большой глиняной кружки кисловатый компот, с интересом рассматривала нового знакомого. А тот, не стесняясь, рассматривал меня.
– Алиса, – наконец нарушил молчание Альминт, – простите, что лезу не в свое дело… Но у вас на ауре знак Сфинкса. Не удовлетворите ли мое любопытство, что вас связывает с этим… существом?
Поперхнулась компотом и, прокашлявшись, изумленно посмотрела на своего собеседника. Ничего себе новости! Это что же получается… Сфинкс, чтоб ему пусто было, меня заклеймил?! И каждому встречному это видно? Шикарно, ничего не скажешь…
Наверное, мои досада и замешательство были видны невооруженным глазом, потому что мужчина негромко рассмеялся и поспешил успокоить:
– Нет, нет, знак могут увидеть далеко не все! Просто… мне в свое время довелось пересечься со Сфинксом. – Альминт поморщился. Кажется, воспоминания были не особо приятными. – И чтобы он больше не смог застать меня врасплох, я создал некий комплекс заклинаний, которыми зачаровал амулеты. Вот обнаружение таких меток как раз в него входит.
М-да, ситуация, конечно, немного лучше, чем я думала изначально, но все равно! Этот чертов Сфинкс меня заклеймил! Как рабыню или корову какую-то! Просто великолепно! Слов нет, как я счастлива.
Зато мой новый знакомый – маг. Надо запомнить, пригодится…
– Уверяю вас, я от данного факта сама не в восторге, – мрачно проговорила я, упершись взглядом в столешницу. – Но от меня ничего не зависело…
– Охотно верю, – с сочувствием в голосе отозвался мужчина. – Сфинкс никогда не спрашивает, по душе ли человеку играть в его игры. Впрочем, что взять от безумного, но очень сильного существа? Насколько я слышал, с ним даже сородичи боятся связываться…
Я подняла глаза и оценивающе посмотрела на мага. А он многое знает о Сфинксе. Кажется, мне повезло! Как бы теперь еще выпытать, что и к чему… Не знаю, чем это мне поможет, но всяко лучше, чем послушно выполнять все, что требует рыжий гад.
Кстати! Он же за мной следит!
Я сглотнула моментально ставшую вязкой слюну. Надо убираться отсюда! Если мой мучитель засечет, с кем и о чем я разговариваю… На этом все игры и закончатся. Причем обедом. Где, кстати, именно мне и предстоит стать главным блюдом!
Но среди панических мыслей выскочила одна здравая. А если Альминт и есть Сфинкс? С того станется дурить меня таким образом. Запросто.
Впрочем, это можно легко проверить.
– Простите, Альминт, – сказала я твердо, – но я совсем не уверена, что вы – не Сфинкс. У нас, знаете ли… игра. В которой мне нужно найти этого… всемогущего психа. И он бродит где-то здесь под личиной.
Маг скользнул по мне задумчивым взглядом и широко улыбнулся, отчего на его щеках появились ямочки.
– А каковы условия поиска?
– Поцелуй, – незамедлительно откликнулась я и, подумав, добавила: – Он заканчивает этот тур игры.
Темные брови Альминта немного приподнялись, видимо, от удивления.
– Поцелуй? – не поверив, переспросил он. – Этот тур? Он что, рехнулся?
От абсурдности заявления я, не выдержав, тихонько хихикнула. А мой собеседник, видимо осознав, что сморозил, тоже заухмылялся.
– В смысле окончательно, – поправил себя он и сочувственно вздохнул. – Да уж, Алиса, я вам не завидую.
Можно подумать, я себе завидую. Но условия выбирать не приходится. Так что пляшем от того, что имеем.
– Я так понимаю, чтобы вы мне поверили, нужен поцелуй? – как ни в чем не бывало уточнил Альминт, и по его губам скользнула легкая усмешка. – Кто кого должен целовать?
Я подозрительно смерила взглядом едва ли не облизывающегося мужчину. Это с чего он такой довольный? Неужто моя ничем не примечательная мордашка соблазнила? Да ну, бред… Впрочем, есть довольно внятное объяснение: передо мной все-таки Сфинкс. И он уже предвкушает… Ладно, в любом случае я ничего не теряю.
– Целовать должна я, – наконец отозвалась я, причем намного спокойнее, чем ощущала себя на самом деле.
– К услугам прекрасной дамы, – обозначил намек на кивок Альминт и, откинувшись на деревянную стенку кабинета, расслабился и даже глаза прикрыл.
Я восхитилась. Нет, ну каков нахал! Целуй меня, милая, целуй – картина маслом. Тихонько фыркнула и, стащив с головы надоевший хуже горькой редьки чепец, неуклюже перебралась на лавку к магу. Они что, отдельные кабинеты не могли больше сделать? Здесь же развернуться негде!