Граница миров - Ясиновская Ирина (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗
— Выходи, — коротко приказал разбойник.
Стефа сжалась в комок и беззвучно что-то шептала. Она сама не знала, что говорила, но это было не важно.
Ний подошел к ней и, схватив за волосы, вытащил из-под лавки. Девчонка заорала от боли и страха, заскребла ногами по полу, схватилась руками за кулак Ния и тут же получила увесистый удар в лицо. Хрустнул передний зуб, и рот наполнился кровью. Стешка захлебнулась криком и замолчала.
Ний протащил ее через горницу, сени, заставил задницей пересчитать все ступеньки крыльца и остановился во дворе. Резким рывком он поставил девчонку на ноги и указал в направлении дома местного ткача.
— Видишь, что бывает с теми, кто нападает на моих людей? — спросил он совершенно спокойно, наклонившись к самому лицу Стефании. Девчонка непроизвольно взглянула в ту сторону и опять заорала: старый ткач и все его семейство в количестве пяти человек были насажаны на спешно заостренные колья.
— Заткнись, в ушах звенит. — Ний дернул Стефанию за волосы и опять ударил в лицо, заставив ее умолкнуть и выбив еще один зуб. — А теперь, беги. — Ний выпрямился и отпустил волосы Стешки. — Беги!
Девчонка и рада бы была побежать, но ноги словно приросли к земле. Она не могла ни двинуться, ни заговорить, ни даже заорать. Страх сковал ее по рукам и ногам.
Ний покачал головой и отмахнулся от Стефании мечом.
Она не сразу поняла, что происходит, и почему что-то теплое и живое бежит у нее по груди и животу. Потом она опустила глаза и увидела пересекающую грудь алую полосу, истекающую красным. Такого цвета был сок у клюквы, что Стефа собирала на ближайших болотах.
Боль захлестнула Стефанию. Она хотела заорать, но смогла лишь открыть рот, на крик сил не осталось. Девчонка прижала руки к груди и повалилась в пыль. Ний, склонив голову набок, внимательно смотрел на нее, ожидая, что она сделает.
— Коронер!!! — пронесся над деревней крик, и Ний заторопился. Он еще раз взглянул на Стефанию, пнул ее носком ботинка, плюнул ей на платье и ушел в затопившую все Тьму…
Императорский коронер Генрих Щук перегнулся из седла, разглядывая свежие следы на тракте. Из всего выходило, что они почти нагнали банду Ния, но Щуку на это было плевать. Он в сотый раз проклял тот момент, когда решил сам двигаться в погоню за бандитами. В его возрасте и положении это было как минимум несолидно, а как максимум от седла жутко разболелись спина, ноги и задница. Последней пришлось особенно плохо.
— Дымом тянет, — тихо проговорила Анна Купа. — Пожаром пахнет. Кажись, сожгли Пышково. Не успели мы.
— Эх, иллиа [1] Купа, коли у крестьян ума хватило не лезть, то отстроят заново. Хорошо бы они все в поле оказались. — Коронер приподнялся на стременах и посмотрел вдоль тракта. — Ладно, давайте поторопимся, может, успеем прихватить Ния на пожарище…
Отряд в двадцать конников рванулся вперед, не нарушая строя. Щук взял с собой только императорских гвардейцев, а они всегда отличались великолепной выучкой.
Через несколько минут они увидели Пышково. И зрелище им не понравилось. Несколько домов горело. На улицах валялись трупы и бродили растерянные крестьяне из числа тех, кому хватило ума не лезть к банде Ния или кто не успел просто прибежать. Разбойников нигде не было видно.
Щук вздохнул. Идти по следу столько дней и опять не успеть.
Анна что-то сказала едущему рядом гвардейцу и указала на целое семейство, включая детей и старуху, посаженных на колы. Коронера затошнило.
Они ворвались в деревню, и крестьяне, заметив большой отряд, прыснули в стороны, стараясь укрыться кто где мог. То, что новые пришельцы были облачены в серую форму императорской гвардии, никого не волновало.
Коронер остановился около большого и явно богатого дома, крытого цветной черепицей, и взглянул на валявшиеся у крыльца трупы. Как всегда, бандиты не разбирались, кто перед ними— мужчина, женщина, ребенок, старик. Они убивали всех.
Около калитки лежал труп ребенка лет десяти. Вокруг него растеклась невероятно огромная для такого тщедушного тельца лужа крови. Судя по одежде и пышным рыжим волосам, это была девочка. Она лежала на боку, подтянув ноги к груди и нелепо вывернув голову. Анна выругалась и сплюнула.
Девочка застонала и открыла глаза, оказавшиеся совершенно невероятного василькового цвета.
Анна Купа немедленно слетела с седла и подбежала к девочке. Перевернув ее на спину, она быстро осмотрела рану. Девочка не переставая стонала и едва слышно хныкала.
— Поразительно, конечно, — проговорила Анна, поднимая на коронера обеспокоенный взгляд, — но девочка жива. Возможно, что даже будет жить дальше, если ее отвезти в город…
Генрих Щук покачал головой и, закусив губу, задумался. Чтобы отвезти девочку в город, надо было отправлять кого-нибудь из гвардейцев. Вряд ли крестьяне повезут ее сами. Отпускать же кого-то из своих не хотелось.
— Ладно, — императорский коронер принял нелегкое для себя решение. — Анна, перевяжи девочку и отвези ее в город. Какой тут ближайший?
— Кажется, Йнхар, — подсказал кто-то из гвардейцев. — Порядка двадцати пяти миль на юг.
— Далеко, — посетовала Анна, доставая из седельной сумки какие-то лекарские принадлежности, — Скорее всего, придется девочку к Волшебникам везти… А, да чего там! — Она махнула рукой с зажатой в ней корпией. — Когда догоните Ния, рубаните его разок за эту девочку…
Анна вздохнула и откинулась на спинку кресла. Она ненавидела ожидание.
До Инхара Анна добралась просто невероятно быстро. Она сама никогда не думала, что сможет выдержать такую бешеную скачку. И еще удивительнее было то, что эту скачку выдержала раненая девочка. Она почти не приходила в сознание и постоянно стонала. Но выдержала. Анна привезла ее в город едва живой и тут же бросилась к Волшебнице, на дом которой ей указали прохожие. Ввалившись в прихожую, Анна отпихнула слуг и помчалась в комнату, требуя, чтобы Волшебница немедленно вышла.
Чародейка примчалась через несколько секунд. Дыхания девочки почти не было слышно, пульс не прощупывался, но Анна все еще надеялась, что ребенка можно спасти. Чародейка по имени Катрин пообещала, что сделает все возможное, забрала девочку и ушла в дальние покои. Анне оставалось только ждать.
И она ждала.
— Иллиа Купа, — бесшумно отворив дверь, в комнату вошла Катрин, — девочка будет жить, но все еще очень слаба. Ей нужен покой и уход. Как давно ее ранили?
— Сегодня… Точнее, уже вчера около полудня, — Анна встала, собираясь уходить. — Удивительно, что она прожила так долго. Мы нашли ее, когда она уже должна была истечь кровью.
— Я сталкивалась с таким, — Катрин кивнула, — Не торопитесь уезжать. До восьми часов утра вас все равно никто не выпустит из города. Так что отдыхайте, — она потерла ладонями лицо. — Девочка пока останется у меня. А потом… Потом — посмотрим.
— Я заеду на обратном пути ее проведать, хорошо? — Анна с надеждой посмотрела на Катрин.
— Конечно, — Волшебница мягко улыбнулась. — Вы не можете иметь детей, иллиа Купа, верно?
— Да, — тяжело ответила Анна и отвернулась. — После того как мы предприняли карательную экспедицию в леса Пограничья и я попала в плен к эльфам из тамошних банд, я не могу иметь детей и вылечить меня не смог даже сам Император..,
— Прискорбно, — голос Катрин был полон сострадания. — Я постараюсь поставить девочку на ноги…
Катрин легко взбежала по лестнице и тихонько отворила дверь в комнату, отведенную для раненой девочки.
Комната была пуста. Выругавшись, Катрин бросилась обратно и подняла на ноги всех слуг. Через десять минут девочка была найдена. Она сидела, забившись в угол библиотеки, и затравленно озиралась. Катрин пришлось силой выволакивать ее оттуда, попутно пытаясь сообразить — как это десять дней назад умиравшая девчонка смогла самостоятельно уйти так далеко. До этого дня она лежала в горячке и бреду, не приходила в сознание, а тут… Откуда только силы взялись?
1
Иллиа — обращение к любому существу женского пола. Образовано от эльфийского «illia» — сударыня. Так же «illih» <иллих> — сударь, «illihea» <иллихэ> — судари, «illiavea» <иллиа-вэ> — сударыни.