Королевство тени - Кнаак Ричард Аллен (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗
Квов Цзин потянулся к набитому мешку, в котором хранил самые ценные записи, и извлёк старый свиток. Он протянул его Кентрилу, и тот неохотно взял лист.
Хрупкий пергамент капитан Дюмон разворачивал очень бережно. Строки почти стёрлись, но, приложив определённые усилия, разобрать буквы ещё было можно.
— Это писал человек из Западных Пределов!
— Да. Капитан наёмников, путешествовавший вместе с Грегусом Маци. Я долго искал проводника, и откликнулся именно ты. Возможно, это неспроста. В том, что мы двое повторим путь моего предшественника и этого человека, я увидел знак судьбы.
«Этот человек» подписался как Хамбарт Вессел. Слава Свету, манера письма ветерана не отличалась замысловатостью. Кентрил читал, но не видел ничего интересного.
— Ниже, — подсказал Цзии.
Наконец капитан добрался до части древнего свитка, написанного Хамбартом Весселом через многие годы после случившихся событий.
На семнадцатый день, перед закатом, - так начинался сей отрывок повествования, — господин Маци снова приблизился к краю развалин. Я говорил ему, что поиски ни к чему хорошему не приведут и что нам лучше уйти, но он ответил, что на этот раз он уверен. Тень упадёт под правильным углом. Господин Маци пообещал нам много золота и предложил ещё кое-что, на что никто из нас не согласился. Отправиться на Небеса… даже сейчас, став старше, я бы всё равно отказался.
Тень пришла, как он и предвидел, рука Нимира потянулась к древнему Уреху. Мы смотрели, уверенные, что всё это глупость.
Ах, какими же глупцами были мы сами! Я помню тень. Я помню сияние. Я помню, как ожили вдруг развалины. Как загорелся в мёртвых окошках свет! Клянусь своим добрым именем, что слышал голоса жителей, но никого не видел!
— Я иду!
Это были последние слова господина Маци, но обращался он не к нам. Я помню, как все застыли, я помню, как мы увидели блеск золота, о котором он твердил нам снова и снова, — но никто из нас не вошёл. Ни один человек не последовал за колдуном. Господин Маци ушелодин.
Мы слышали голоса, слышали, как нас зовут. Однако никто из нас не пошёл. Завтра, сказал я остальным, завтра господин Маци вернётся и скажет, что всё в порядке, и тогда мы войдём и возьмём свою долю. Одна ночь ничего не решает.
Но утром мы увидели лишь руины. Ни огней. Ни голосов.
Ни господина Маци.
Лорд Хирам, я согласился описать все и передать Захаруму…
Капитан Дюмон перевернул свиток, ища продолжение.
— Больше ты ничего не увидишь. То немногое, что осталось от доклада, не касается Грегуса Маци и меня совершенно не заботит. Только эта страница.
— Несколько корявых строчек старика воина? Они и привели нас сюда?
Кентрил едва сдержался, чтобы не скомкать пергамент и не швырнуть его в уродливую физиономию Цзина.
— Кретин, — вновь повторил Квов Цзин. — Ты видишь строки, но не можешь читать между ними. Разве ты не доверяешь одному из своих? — Он взмахнул корявой ручкой, — Ничего! Это ведь доказательство! Грегус Маци нашёл дорогу в старый Урех, Урех, который он потерял двенадцать лет назад, — и мы можем сделать то же самое!
Кентрил вспомнил о золоте, том самом золоте, из-за которого он отправился в это дурацкое путешествие. Однако он помнил и о том, что Хамбарт Вессел и его люди не бросились за богатством, когда у них появилась такая возможность.
— Что-то я не стремлюсь попасть на Небеса прямо сейчас, чародей.
Коротышка Цзин фыркнул:
— Я тоже! Грегус Маци хотел домой, но я ищу более земную награду. Народ Уреха вознёсся — им не нужны на Небесах вещи, которые они собирали всю свою смертную жизнь. Ценности, книги заклинаний, талисманы — всё это должно было остаться здесь.
— Тогда почему мы ничего не нашли?
— Разгадка в свитке Хамбарта Вессела! Чтобы подняться живыми на Небеса, Джарису Хану и его магам пришлось создать заклинание, равного которому никогда не было! Они перекинули мост над пропастью, разделяющей уровень смертных и Небо. Таким образом они сотворили некое место между двумя слоями — в виде той самой тени Уреха, которую годы спустя снова нашёл Грегус!
Капитан Дюмон отчаянно пытался понять мага. Получается, что золото, которое обещали им, существовало не в этих развалинах, а в парящем видении, описанном предыдущим предводителем наёмников, — в призрачном городе.
Он взглянул на битый булыжник — вот всё, что осталось от реального Уреха.
— Но как мы доберёмся до этого места, даже если оно действительно есть? Ты говоришь, что оно не часть нашего мира, а лежит между землёй и— — И Небесами, да, — закончил за капитана Вижири. Он вернулся к своим приборам и разглядывал что-то сквозь один из них. — У Грегуса Маци это отняло больше десятка лет, но благодаря ему я справился всего за три года. Я знаю точно, когда все свершится!
— Это случится снова?
Узкие глаза Цзина расширились — он бросил на Кентрила недоверчивый взгляд.
— Ну конечно! Ты что, совершенно не слушал то, что я тебе говорю?
— Но…
— Я сказал тебе более чем достаточно, капитан Дюмон, и теперь мне действительно надо вернуться к работе! Попытайся не беспокоить меня без крайней необходимости, хорошо?
Стиснув зубы, Кентрил выпрямился:
— Ты сам позвал меня, Вижири.
— Неужто? Ах да, ну конечно. Вот что я хотел тебе сказать. Завтра вечером.
Капитан наёмников все чаще задумывался над тем, на одном ли языке говорят они с Квов Цзином.
— Что именно «завтра вечером», чародей?
— То, о чём мы только что говорили, идиот! Тень опускается завтра вечером, за час до полуночи! — Цзин сверился со своими записями. — За час с четвертью, если уж быть точным.
— Час с четвертью…— пробормотал едва не онемевший от удивления капитан.
— Именно так! А теперь иди!
И лысый Вижири снова погрузился в работу. Наблюдая за ним, Кентрил догадался, что тощий коротышка уже совершенно забыл об их присутствии. Единственное, что имело значение для Квов Цзина, единственное, что существовало сейчас для него, — это легендарный потерянный Урех.
Кентрил пошёл прочь, мысли неистово метались у него в голове. Теперь он точно знал, что связался с сумасшедшим. Предыдущие разговоры о золоте заставили капитана увериться, что Цзин имеет в виду реальное богатство, спрятанное в каком-то тайнике, расположение которого можно определить только по направлению теней в определённый момент суток. Он никогда не подозревал, что Вижири ищет призрачное королевство, место, не принадлежащее этому миру.
Я привёл всех нас сюда в погоне за фантомом…
Но что если Цзин прав? Что если в легенде о потерянном городе скрыто зерно истины? Небесам золото ни к чему. Возможно, жители действительно оставили свои сокровища, и они лежат, ожидая, когда кто-то придёт и возьмёт их.
Хамбарту Весселу предоставилась такая возможность, но ни один из его людей не рискнул ступить в призрачный город.
Рука Кентрила Дюмона скользнула к мешочку на поясе и нащупала найденную изящную брошь. Ради изображённой на ней женщины он с радостью проделал бы путешествие в Урех, но, поскольку её давно уже нет на свете, придётся удовлетвориться украшением.
Не похоже, чтобы брошь эта по-прежнему могла пригодиться кому-то из её владельцев.
Зэйл с беспокойством следил за группой наёмников со своего наблюдательного пункта на полуразвалившейся сторожевой башенке. Люди внизу копошились в руинах как маленькая, но целеустремлённая орда муравьёв. Они обшаривали каждую расселину, заглядывали под каждый валун, и хотя удача от них отвернулась, они продолжали двигаться дальше.
Бледнокожий, с прилежностью, больше подходящей какому-нибудь клерку, чем опытному некроманту, Зэйл наблюдал за пришельцами с самого их прибытия. Ни одно из толкований пророчеств не предсказывало появления этих незваных гостей, и Зэйл насторожился.
Последователи Рашмы всегда очень осторожно обходились с Урехом, чувствуя в нём некое неустойчивое равновесие между разными уровнями существования. Зэйл, как и любой другой, слышал легенды и знал, как мало в них правды. Всю жизнь его влекло сюда — к неудовольствию и огорчению его наставников. Они полагали, что он очарован упоминанием о поразительных заклинаниях и силе, которыми может завладеть тот, кто поймёт, как воскресить их. В конце концов древние колдуны сумели размыть черту между жизнью и смертью.