Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 1 Книга 2 (СИ) - Кулицкий Егор (полные книги TXT) 📗
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 73
– Да, именно так. – Я только кивнул ей.
– Но что демоны тут забыли? До границы их территорий почти три-четыре дня пути на северо-восток, вдоль горной цепи. – Виконт обеспокоенно говорил.
– Это и правда хороший вопрос... Шагран говорил про какой-то ритуал, который они должны были провести в тех руинах. – Переведя взгляд на стол перед собой, я задумался над его словами, пытаясь собрать все детали в полную картину.
– Кто такой Шагран? – Рами тут же обратила внимание на имя демона.
– Это тот демон, с которым я сражался. Он представился как Высший демон девяносто шестого ранга. – После этих слов, все в этой комнате, стали смотреть на меня с округлёнными глазами.
– Это был Высший демон!? – Натта вскочила с места, чуть ли не крича. Не нужно же так кричать, я рядом и прекрасно её слышу…
– Ну да... Может объясните, что это за ранги?
– Общество демонов — это иерархия силы. Чем сильнее и могущественнее демон, тем выше он в ступенях этой иерархии. Самый низший слой – это демонические звери, они в свою очередь делятся на Низшие, Средние и Высшие. Далее идут сами демоны, они так же делятся на эти три слоя, только Высших демонов не так много, всего сто тринадцать. О них многие наслышаны, и каждый обладает огромной силой, а самого слабого можно сравнить с большим взводом хорошо обученных рыцарей. К тому же, они являются командирами собственных войск… Ну а на самой вершине этой иерархии стоят шесть Лордов демонов, справиться с которыми, могут лишь так называемые Спасители. – Рами описала мне ситуацию вполне понятно, что дало мне пищу для размышления.
Значит, у них в почёте сила, кто бы мог подумать... По такой логике, кто внушает больше страха, тот и достойнее более высокого статуса. Победи стоящего над тобой, и получи его место… Глупо? Возможно и глупо, но судя по всему, эффективно.
– И ты Шун... Победил одного из Высших, причём с девяносто шестым рангом! И вернулся лишь испачканным в крови! Ты именно поэтому приказал Натте уходить? – Рами с нескрываемым восторгом обращалась ко мне.
– Нет, он… – Натта, смотря на восхищённую и энергичную Рами, попыталась что-то отрицать, но я её перебил на полуслове.
– Да... Как ни крути, а такой противник был ей не по зубам. К тому же, он её сильно ранил, лишь отбросив в сторону. Так что сомневаюсь, что она бы выжила, приняв хоть один его удар.
Слыша мои слова, ушки Натты опустились, а сама она поникла, немного опустив голову. Наверно, я сказал это слишком резко, но именно так я и видел эту ситуацию. Если бы я не отправил её обратно, то кто знает, как бы тогда закончился этот бой.
– Извини конечно, но так оно и есть… И Натта, так как теперь ты восстановилась, то я помогу тебе тренироваться. А если учитывать твою магию, то потенциал у тебя просто огромный. – Я повернулся к ней, и пытаясь приободрить.
Натта слушала меня внимательно, с немного опущенными ушками. Но, кажется, после всех моих слов, она снова приободрилась, а её ушки вновь поднялись. Вот так, правильные слова могут как ранить, так вылечить. А с Наттой мне нужно быть внимательнее…
– Точно, чуть не забыла! Натта ведь использовала два противодействующих атрибута! – Рами, похоже, вспомнила о событиях во время защиты деревни.
– Это долгая история. – Натта тут же пресекла все дальнейшие расспросы, ответив ей с серьёзным лицом.
– У-у… Ну расскажи-и-и! – Рами вновь начала вести себя через чур надоедливо.
– Потом, ладно? – Выдав лёгкую улыбку, Натта будто очаровала Рами, от чего та тут же прекратила приставать, и попросту согласилась.
– Да!
Видимо для Рами, этот факт не такой уж и тревожный, или ей этого просто достаточно. Но она всё ещё продолжала спрашивать подробности боя с демоном, но я лишь описывал его технику боя, как будто она меня впечатлила, при этом не упоминая о печати. Таким образом, Рами вскоре и это наскучило, после чего она отстала от меня. Постепенно разговор был окончен, и все разошлись по своим делам. А я подошёл к Натте, которая собиралась тихо уйти.
– Как ты себя чувствуешь? – Встав перед ней, я не медлил с вопросами о её состоянии.
– Нормально, ничего серьёзного. – Натта только отрицательно помотала головой, показав мне добрую, пусть и явно натянутую улыбку.
Я вновь просканировал её {Анализом}. У неё было сломано ребро, а также несколько несильных ушибов на ногах и руках. Сломанное ребро практически упиралось в лёгкое, что было опасно. Но услышав ответ Натты, я глубоко вздохнул, прикрыв при этом глаза.
– Неужели так трудно попросить помощи. – Я смотрел на неё не злым, и не серьёзным взглядом. Я просто беспокоился о ней, и она сейчас это явно увидела.
– А? – Не ожидая её ответа, я взял её за руку, и повёл в комнату. – Ч-чего? Стой, я в порядке, честно!
Она совсем немного упиралась, но не слишком уж и старалась вырваться. Я привёл Натту в её же комнату, и посадил на диван. Натта на секунду покраснела, смотря на меня снизу-вверх, сидя на краю кровати.
– Говоришь, что в порядке, да? – Сложив руки на груди, я обратился к ней.
– Да! – Натта ответила сразу же.
– Тогда вдохни полной грудью. – Указав на неё рукой, я стал молча ожидать её действий.
Натта, точно уверенная в своих слова, начала набирать полную грудь воздуха, и она тут же закашлялась. Одновременно кашляя, она схватилась за нижнюю часть груди, но потом просто убрала руку. Видимо, та мана, которую я передал её перед тем, как она ушла во время боя, подействовал ещё и как болеутоляющее, из-за притока адреналина в кровь. По крайне мере на какое-то время…
– У тебя повреждено ребро, и оно касается лёгкого, именно поэтому ты сейчас начала кашлять. И ты говоришь, что в порядке? – Я смотрел на неё серьёзно, словно отчитывая. – Ложись.
Не став противиться моим словам, Натта легла на кровать, а я сел рядом с ней. Для того, чтобы помочь ей, мне нужно было дотронуться до места, где есть повреждение, как тогда в Хельсе. Но между той, и этой ситуацией, есть существенное отличие… сейчас она не спит. Она одета легко, на ней нет её брони, но есть тканевая майка, ну или что-то похожее на майку.
Сохраняя спокойное выражение лица, я приподнял майку до её груди. Её живот был открыт, и от этого на её лице появился румянец. В такой ситуации, странно было бы не смутиться. Её кожа была здорового цвета, и очень гладкая, привлекательная стройная фигура. Сомневаюсь, что сейчас по ней можно сказать, что она пережила в прошлом. Я сразу прикоснулся к месту, где было повреждено ребро.
– Ай! – Натта тут же вскрикнула, когда я дотронулся до неё.
– Прости, потерпи немного.
Приложив ладонь к этому месту, которое было в сантиметрах пяти ниже груди, я пустил тонкий поток тумана. Он не вызвал никаких негативных эффектов, а просто должен был вернуть ребро на место, и восстановив его, укрепить. Сам процесс длился не более десяти секунд, но за это время, Натта сильно вцепилась рукой в простыню, и в мою левую руку. Она сжала зубы, но её тяжёлое дыхание было хорошо слышно. Так же я излечил её небольшие ушибы, и наконец закончив, накрыл её одеялом и сказал, чтобы она отдохнула.
Выйдя из её комнаты, я взглянул в окно, за которым всё было окрашено в оранжевые оттенки, из-за лучей заходящего солнца. Уже наступал закат, так что я пошёл, в свою комнату. Всё же, сегодня был напряжённый день, так что я решил немного передохнуть.
Проснулся же я самым ранним утором, и все ещё должны были спать. У меня был план на этот день, так что стоит начать прямо сейчас. Я сразу направился в чащу леса, убедившись, что за мной никого нет, двинулся дальше в глубь леса. Вокруг всегда было полным-полно деревьев, а найти небольшую полянку трудно, но одна мне вскоре попалась.
– Так-с, а теперь начнём. – Я стал посреди этой полянки и набрал воздуха в грудь. – Снять первую печать.
В отличии от прошлого раза, я сказал это спокойно. Я ожидал, что вновь окунусь в глубины своего сознания, и мне удастся поговорить с Шестой… но нет, всё было нормально. Моё тело окутал чёрный туман, и из него быстро формировались пластины брони, и с громкими металлическими ударами, стыковались между собой, и моим телом. Вскоре, туман рассеялся, и теперь я стоял облачённый в свою броню.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 73