Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Металлическое вторжение (СИ) - Клингенберг Марина (читать книги регистрация TXT) 📗

Металлическое вторжение (СИ) - Клингенберг Марина (читать книги регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Металлическое вторжение (СИ) - Клингенберг Марина (читать книги регистрация TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его многое удивило. Начиная от того, что Юфория сорвалась в город одна, несмотря на запреты короля - но тут-то ладно, это можно было объяснить хотя бы тем, что ей надоело гулять по Вавилону с Шелестом, хотя сам Шелест очень не хотел допускать этой мысли, - и заканчивая ее поведением во время нападения. Шелест был уверен, что Юфория сама по себе сильная и расчетливая - она уже не раз доказала, что способна хладнокровно действовать в неожиданных ситуациях. Конечно, она могла перепугаться, особенно учитывая ее особое мнение о противоположном поле, но чтобы вот так запросто срываться в истерику и ничего не предпринимать, наугад отбиваясь и тратя энергию на бесполезные крики? Это было совсем на нее не похоже. А если еще вспомнить, как она отбила его руку...

Но об этом Шелест думать уже не хотел. Повернувшись на бок, он вскоре забылся сном.

Следующие два дня Шелест не видел Юфорию. Ют, правда, была у нее, и, похоже, Юфория что-то ей рассказала - во всяком случае, она не задавала никаких вопросов. Шелест тоже ничего не говорил о той беспокойной ночи, спросил только, в порядке ли принцесса, и, получив утвердительный ответ, коротко кивнул.

Тейт не появлялся, Ют пропадала или с Юфорией, или на кухне, Ариадна была занята своими делами, и на третий день Шелест в попытке скоротать время пришел к Йону с просьбой разрешить ему посетить библиотеку.

- Ну конечно! - воскликнул Йон. - Всем-то вам срочно понадобилось в библиотеку. Интересно, с чего бы это?

- Да я просто почитать что-нибудь хотел, - оправдывался Шелест. - Делать нечего. А вы что-то все же скрываете, да? В библиотеке есть информация о Рамзесе?

Ответом ему был удар посохом.

- Оставим образовательный процесс на следующий раз, - заявил Йон. - Никакой библиотеки.

- Ну, не обязательно в библиотеку. Можете дать мне книгу по своему выбору - мне, в принципе, все равно, что читать, лишь бы не очень скучно было.

Йон посмотрел на него с подозрением, словно Шелест просил не развлекательное чтиво, а руководство по созданию атомной бомбы в вавилонских условиях.

- Ладно. Сказки сойдут?

- Сойдут, - фыркнул Шелест.

Йон подозвал своего помощника Квентина и велел ему провести Шелеста в библиотеку и выдать ему строго один конкретный том с невоспроизводимым названием.

Пока они шли в библиотеку, которая находилась в таких же закромах, что и сокровищница, но на самом верхнем этаже дворца, Шелест как следует разглядел Квентина. Чуть повыше его, смуглый, с темными глазами и доброй улыбкой. В меру разговорчивый, очень вежливый. С трудом верилось, что он когда-нибудь станет кем-то вроде Йона, о чем Шелест ему и сообщил. Квентин на это рассмеялся, поблагодарил его и посоветовал вознести хвалы Лучафэру за то, что Йон не услышал этой фразы.

Королевская библиотека оказалась точь-в-точь такой, как представлял себе Шелест: огромный зал и бесконечные полки до самого потолка. Квентин, однако, быстро нашел требуемую книгу и протянул Шелесту увесистый фолиант. Только тут Шелест вспомнил, что, собственно, не умеет читать на здешнем языке.

- Думаю, это поправимо, - сказал Квентин, когда Шелест посвятил его в свою проблему. - Сейчас, подождите минутку...

Он скрылся за книжными стеллажами и вскоре вернулся с двумя листами плотной бумаги. По левым краям были начертаны знаки, которые Шелест уже видел в листовке Юфории, а по правым - самая настоящая латиница. Каждая буква шла напротив витиеватых символов - иногда одного, иногда - двух или трех.

- Учебник по изучению вавилонского языка для пришельцев? - поинтересовался Шелест.

- Что-то вроде, - Квентин почему-то смутился.

Проводив его до храма, Шелест вернулся к себе и внимательно разглядел книгу.

Больше всего она напоминала уникальный лот букинистического магазина. Небольшого формата, но очень толстая, с фигурной обложкой из неизвестного Шелесту материала. В ее центре красовалась серая надпись - Шелест не смог ее прочесть даже с помощью инструкции. Опасаясь, что с остальным текстом будет так же, он торопливо раскрыл книгу где-то на середине и стал разбирать первый попавшийся заголовок. Это удалось ему не без труда, но все-таки дело пошло: нужно было только сверяться с латинским алфавитом. Слова читались почти так же, как произносились.

Когда Шелест закончил с первым словом, оно заставило его тихо присвистнуть. «Иерусалим».

Интересно, подумал он, с чего вдруг Йон, категорически отказавшийся пускать их в библиотеку предположительно из-за информации о Рамзесе, подсунул ему именно эту книгу?

Отложив догадки на потом, Шелест погрузился - насколько это было возможно с постоянной сверкой с алфавитными листками - в чтение.

По его мнению, это никак нельзя было назвать сказкой - скорее легенда, из тех, что могут оказаться реальностью. Якобы существует где-то прекрасный город Иерусалим, город смерти, прекраснее которого, невзирая на мрачное название, нет ничего на свете. Причем уточнялось, что столь заманчивое описание дается не из-за красот, как, например, в Авалоне (Шелест заинтересовался и решил потом побеседовать с кем-нибудь об этом месте), и не из-за какого-то слова, которое Шелест принял за «необычность», как в Вавилоне, а потому, что в Иерусалиме каждый волен делать все, что ему захочется. Такая политика - все имеют право свободы. Но это не нравственная (так Шелест предпочел прочитать слово «распущенная») свобода, как, скажем, в ночном Вавилоне («Вот привязались», - недовольно пробурчал Шелест, чувствовавший в пере неизвестного автора укор), а простор души, ведущий на вершину самосовершенствования. Единственное, такая свобода могла быть опасной и привести человека не к просветлению, а к падению в темные недра собственной души.

Шелест не слишком понял последний абзац и решил перечитать его еще раз. Бросив очередной взгляд на алфавит, он заметил поблекшую надпись в самом низу второго листа. Шелест присмотрелся и разобрал подпись Йона, сделанную на латинице.

Он тупо рассматривал ее, пока его не отвлек стук.

- Кто там? - спросил он.

- Это Юфория. Можно войти?

Шелест похлопал глазами от удивления. Во-первых, потому, что это была Юфория, во-вторых, потому, что она снизошла до стука в двери.

Разрешив пройти, он вставил листки с алфавитом между страниц, чтобы не потерять рассказ об Иерусалиме, захлопнул книгу и отложил ее в сторону.

Двери приоткрылись. Юфория вошла в комнату и остановилась у порога. Шелест уже хотел спросить, почему она не заходит, но тут Юфория отступила в сторонку, и в комнату вереницей стали заходить служанки, неся стол, еду и напитки.

- Обед, - пояснила Юфория, что было излишне.

Накрыв стол, служанки удалились, оставив Юфорию и Шелеста наедине.

Некоторое время они молчали. Потом Юфория с видимым трудом выговорила:

- Ну, в общем, я хотела извиниться.

- За что?

- Ты помог мне, а я накричала и вдобавок ударила. Понятное дело, ты обиделся.

- Да нет, - вполне искренне ответил Шелест, уплетая сладкую выпечку. - Не обиделся. Скорее, расстроился.

Юфория вскинула на него непонимающий взгляд.

- Я подумал, неужели я настолько тебе неприятен, что любое мое прикосновение вызывает такую реакцию, - пояснил Шелест.

- Нет, - Юфория залилась краской. - Ты тут вообще не при чем. Это... от шока просто вырвалось. Я даже не помню, что. Помню, что кричала, а что - не помню.

Она взяла в руки гроздь винограда и стала аккуратно отбирать ягоды. Потом нерешительно проговорила:

- Раз так все вышло, я расскажу тебе, почему так... Если хочешь.

- Хочу. Но если только сама сочтешь нужным.

Юфория вздохнула и начала рассказывать - быстро, будто боялась, что ее перебьют и она не сможет продолжить.

- Не знаю, как у вас, но в Вавилоне девочек с самого раннего возраста воспитывают... Ну, довольно фривольно. Меня это обошло. Отец очень любил мою маму и исполнял все ее желания, а их у нее было не так и много. Одно из них - чтобы ей позволили самой меня воспитывать. Вот так и вышло, что все детство я провела с мамой. Не знаю, что она думала о Вавилоне в целом, но отпускать меня от себя не хотела. Все, чему меня учили, касалось Песни Созидания, - Юфория скривилась, припомнив зубрежку.

Перейти на страницу:

Клингенберг Марина читать все книги автора по порядку

Клингенберг Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Металлическое вторжение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Металлическое вторжение (СИ), автор: Клингенберг Марина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*