История одного Я - Энжи Карсо (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
Игорь наблюдал за шефом, за его движениями, мимикой и интонацией. За столько лет безукоризненной службы он изучил этого мужчину и знал обо всех его фобиях, пристрастиях, желаниях. Единственное, что никогда не было доступно ему, это понимание того, чем увлечен его босс. Что он скрывает за своим хобби? Игорь знал, что хозяин занимается всем этим неспроста. Тот никогда ничем не занимается ради забавы, чтобы просто занять руки или скоротать время.
Нет, этот, хорошо сохранившийся старик, задумал недоброе дело. Игорь должен был узнать, что скрывает его шеф.
— Ты меня слушаешь или нет? — визгнул громила.
Игорь вздрогнул, возвращаясь в реальность. Он позволил себе задуматься, упустив все то, о чем тот ему вещал.
— Я все понял.
— Серьезно? — недоверчиво заглянул в его лицо босс, — помнится, я это уже слышал не раз.
Игорь ничего не ответил. Он словно врос в пол.
Пока он не появлялся в эти дни, босс сделал в кабинете перестановку и поставил широкий шкаф. Игорь не понимал, как он сразу не обратил внимания на столь громоздкую вещь. Скорее всего, виной была его застенчивость. Он никогда не позволял себе смотреть прямо на шефа и всегда разговаривал с ним, опустив голову.
— Я доделал ее пару часов назад. Похожа?
Великан не верил своим глазам. Перед ним, за стеклом, стояла фарфоровая Лиза. Живая и невредимая. Она смотрела на своего друга, не отрывая глаз. Мужчина вздрогнул, ощущая на себе ее пристальный взгляд.
— Этого не может быть!
Он подошел к шкафу и распахнул стеклянные дверцы. Солнце, которое слепило сквозь отражение в стекле, исчезло, открывая всю красоту его содержимого.
Ноги у Игоря стали ватные, он схватился за сердце, шатаясь. Босс поддержал его, скалясь своей безумной улыбкой. Игорь впервые позволил себе заглянуть в его глаза. То, что он увидел в них, говорило лишь об одном — его босс лишился разума.
— Смотри, смотри, — возбужденно твердил он своему помощнику, — я сделал это! Теперь осталось совсем немного.
С полок на Игоря смотрели сотни детских лиц, закованных в тончайший фарфор. Как они были похожи на тех, кого великан, спустя столько лет, вспоминал по сей день! Боль и страшные воспоминания охватили великана. Словно фильм, проносились перед ним их лица, он слышал их жуткий крик, видел страдающие глаза.
А она, она была свежее всех, с розовой кукольной кожей, черными волосами.
— Ты остриг ей волосы? — первое, что смог выговорить Игорь.
— Ей так лучше! Она всегда вела себя, как пацан, — отмахнулся шеф.
Игорь хотел возразить, но звонок телефона нарушил его намерения.
— Приезжай, скорее приезжай! — встревожено бормотал мужской голос. — Умоляю тебя, скорее. Она очнулась…
— Что? Что ты сказал?
Игорь сбросил звонок и, не отчитываясь о своем поступке, побежал к выходу. Уходя, он заметил ехидную и самодовольную улыбку на лице хозяина.
— Мразь! — оценил его Игорь и помчался к звонившему.
Глава 34
Двое мужчин о чем-то оживленно спорили. Девушка, сидящая за соседним столом, украдкой посматривала на них, показывая всем своим видом, что глубоко погружена в работу. Она горбилась и опустошенно вглядывалась в писанину, изображенную на мониторе.
От громких мужских возгласов она вздрагивала и посматривала на спорщиков поверх монитора зеленью своих кошачьих глаз. Они же, не обращали на нее никакого внимания, продолжая оживленно беседовать.
Макс внимательно слушал доводы майора, но не понимал, к чему тот клонит. Майор продолжал настаивать на своем, не давая никакой конкретики.
— Ты пойми, никто не мог проникнуть в особняк без ведома охраны.
— Серьезно? — не принимал его факты Макс, — когда Марго устраивает вечеринку, в доме порой оказываются личности, которых мы знать, не знаем.
— Все же, я настаиваю, что убийство Виктора было совершено человеком, которого все считают своим в доме.
— Знаешь, мне кажется, что ты уже назначил кого-то убийцей. Давай, не тяни, говори, кто он, — выходил Макс из себя.
— Не он, а она.
— Ты с ума сошел? Как Марго может убить своего брата? Она хоть и стерва, но не чудовище.
— Вообще-то, я имел в виду Ольгу, — майор с интересом посмотрел на реакцию Макса.
— Нет! Даже не думай в эту сторону. Она точно не виновата. Виктор хотел сделать ей предложение, они полюбили друг друга, — Макс даже растерялся от таких слов. — Ты просто не понимаешь, что говоришь. Ольга — святой человек!
— Все они святые, с камушком за пазухой, — усмехнулся мужчина и отхлебнул остывший кофе из широкой чашки.
— Послушай, Ольга здесь не причем. Поверь мне. Я знаю ее много лет, — пытался вразумить его Макс.
— Серьезно? А как же убийство в усадьбе ученого? Где она сейчас, ты знаешь? — лукаво улыбнулся майор.
— Нет. Но это недоразумение.
— Недоразумение — это твоя доброта к людям. Ольга понесет ответственность за содеянное, как любой другой преступник.
— Она не преступник! — вскочил Макс со стула, и смахнул бумаги с рабочего стола.
Бумаги разлетелись, задев чашку с кофе. Та не устояла на краю стола и опрокинулась на брюки майору. Тот, пылая от выходки старого знакомого, указал ему пальцем на дверь.
— Убирайся! Я не позволю тебе так вести себя в моем кабинете.
Девушка за компьютером сидела как мышка, не шевелясь и стараясь прижаться, как можно ниже к столу и стать незаметной. Она, как никто другой, знала вспыльчивый характер своего руководителя и боялась порой даже пикнуть.
— Я тебя предупреждаю, не смей трогать Ольгу!
— Это угроза? — выпучил глаза пузатый коротышка.
— Да. Это угроза. Я никому не позволю обвинять ее в том, что она не совершала.
— Совершала или нет, решать не тебе. Так что, проваливай, пока я тебя, как соучастника не привлек.
Макс посмотрел, теперь уже, на бывшего знакомого и, не препираясь более, отправился, сам не зная куда.
Настроение пропало, в душе поселился зародыш сомнения и тревоги. Он понимал, что ему необходимо, как можно скорее отыскать свою подругу, пока ее окончательно не оклеветали. Такое поведение майора насторожило Макса, он ведь даже не стал слушать, что тот хотел сказать.
Мужчина побродил вокруг отделения, распинывая упавшие листья. Солнце растворилось в серых облаках, уступив место хмурому дню. Листья уже не казались такими красивыми и золотыми, как в солнечный день. Безликие, тусклые, они прилипали к обуви, чем раздражали недовольных прохожих.
Ехать к Марго ему не хотелось, пришлось бы отвечать на ее вопросы, а потом строить из себя влюбленного жениха.
…− Как я устал притворяться, что безумно влюблен в нее. Как же я завидую Антохе. У него все просто, переспал и попрощался. Почему я так не могу? Почему я должен притворяться ради того, чтобы Марго не стало плохо?
Я еще немного побродил по маленькому парку, который расположился поблизости к участку, и решил надраться, как и прошлой ночью. Предпринять какие-то действия я не мог, потому что совершенно не знал, что делать. Возможно, какая-нибудь идея появится в баре. С этой мыслью я сел в машину и направился во вчерашнюю забегаловку.
Бармен, конечно же, узнал меня и расплылся в улыбке. Мне показалось, что он знает о чем-то таком, что я не помнил, находясь вчера в невменяемом состоянии.
— Как ваша мигрень? — легко и непринужденно поинтересовался он.
— Мигрень? Наверное, ничего… — пытался я вспомнить о том, что же все-таки произошло.
— Ну, еще бы! Тамара у нас умеет привести в чувства, — он сверкнул своими белыми ровными зубами и подмигнул мне.
— Тамара?
Парень прижал указательный парень к губам и шикнул на меня, указывая взглядом на женщину с внушительными бедрами.
Я обхватил голову руками, не веря, что схожу с ума, ища утешения в объятиях таких женщин, как Тамара. Она, будто почувствовала мой взгляд и обернулась. Узнав меня, она, расталкивая стулья своими бедрами, словно ледокол, бросилась навстречу, чтобы напомнить о прошедшей ночи.
— Я смотрю, тебе понравилось, — защебетала она, хихикая, — решил повторить?
— Спасибо. Может быть, — мне не хотелось обидеть эту женщину с ласковой улыбкой, — я бы хотел выпить, если ты не против?
— Что ты? Не буду мешать, — кокетливо двинув плечом, она отправилась заниматься своими делами.
Бармен уже понял, чем можно споить меня и задорно болтая, подливал мне. Я вливал в себя горькую гадость, заглушая боль, разочарование, былые обиды. Сидя за барной стойкой, я упустил из виду бедристую официантку, которая переместилась в другую часть бара. Я прихватил с собой две пустые рюмки