Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Vice Versa (СИ) - "Отаку Феликс" (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Убирайся! Я тебя не приглашала. -

   - Не стоит так говорить, дорогая. - Услышала я незнакомый мужской голос. - Ты не хуже меня знаешь, что у вас нет другого выбора, так что давай сразу налаживать отношения.

   - Отношения? С тобой? Не смеши меня! Ты когда в последний раз в зеркало смотрелся?

   - Дорогая, ну что ты упрямишься? Результат-то все равно будет одним.

   - Отпусти меня. - В голосе Беатрис проскользнул металл.

   - Ты мне начинаешь надоедать! Ну хотел же, как нормальные люди, но ты сама вынуждаешь меня...

   - Беатрис, привет, как дела?! - Ворвалась я внутрь, пинком открыв дверь. В огромной, богато обставленой гостиной находились двое: знакомая мне девушка и какой-то низенький толстячок лет двадцати пяти на вид с сальными волосами и кривыми ногами. Ночью такого увидешь, заикой станешь! Тем временем эти вое уставились на меня с одинаковым недоумением. - Него молчишь, подруга? Не представишь мне этого... Эмм... Представителя... Эмм... Человечества? - Закончила я, стараясь сделать очевидным то, что я пытаюсь подобрать приличные выражения. Толстяк тут же покраснел от гнева, и повернулся ко мне.

   - Это что еще за мерзость по моими ботинками появилась?

   - Боже, неужели ты еще и в дерьмо наступил? Теперь ковер точно испорчен!

   - Ты... Ты вообще знаешь, с кем говоришь?

   - С тобой. - От такого он на секунду завис.

   - За такое оскорбление я тебя... - Начал было он, но я не стала дальше слушать: сбросив приветливую маску, я быстро подошла к нему, и незатейливо схватила за яйца. - Ааааа! Т-ты что...

   - Какой-то сальный слизняк мне угрожать вздумал? Мне честно говоря наплевать кто ты такой сейчас, но я могу точно сказать кем ты станешь, если сейчас же не извинишься: евнухом.

   - Ты... За это... Заплатишь...

   - Ну я-то может и заплачу, а может и нет. А вот ты точно детей иметь не сможешь. Хотя суя по твоим размерам, тебе это и так не грозит. - Краем глаза я заметила, как Беатрис отвернулась в сторону, закрывая рот ладонью.

   - Ты... Ая-я-я-яй! Хватит! Хватит! Я извиняюсь, извиняюсь!

   - Как-то ты это принужденно говоришь, без души. Не верю я тебе.

   - Прости меня пожалуйста, я так больше не буду!

   - Все равно не верю. - Покачала я головой, еще немного сжав руку.

   - Ааааа! У-умоляю меня простить, госпожа!

   - О-оо... Теперь горазо лучше. - Кивнула я. Отпуская бенягу. - А теперь остается распространить эту запись по всей Акаемии. - Я вытащила из кармана работающий талисман, после чего покрутила его в руках. Я всегда с собой ношу один такой. На всякий случай. А парень на глазах бледнел. - Ну ничего, мне он не нужен, так что оставлю своей поруге. - После чего бросила талисман Беатрис, которая его поймала и спрятала в карман. - Так что будь хорошим мальчиком, и не мешай людям обсуждать дела.

   - Ты... Вы за это еще дорого заплатите! - Выпалил он, но когда я сделала шаг в его сторону, тут же на всех порах выбежал прочь.

   - Ну вот как-то так.

   - Поздравляю, ты только что приобрела очень влиятельного и опасного врага. - Сказала Беатрис, рассматривая меня.

   - Не в первой. - Пожала я плечами.

   - Что ты вообще тут делаешь? Я тебя сюда не звала.

   - Как обычно никакой благоарности. - Я выбрала кресло поудобнее и без спроса в него забралась. - Что тут вообще происходит?

   - Тебя это не касается.

   - Ты права, не касается. Тога я расскажу о случившемся Винсенту. Наверняка наш паладин тут же бросится тебе помогать и не отастанет, поке не обьется всех ответов.

   - Ты этого не селаешь. - С какой-то опаской сказала она.

   - А ты проверь. - Улыбнулась я в ответ.

   - Этот хмырь - сын одного из самых влиятельных герцогов Империи.

   - А ты - племянница самого Императора...

   - Племянница, а не дочка. Моя семья сейчас переживает не лучшие времена, проще говоря отец поругался со своим братом по причинам, которые сейчас не важны. Так что брак с этим... Слизняком - довольно выгодный ход.

   - Не вижу энтузиазма.

   - Ты сама его видела. - Просто ответила она.

   - Да уж, видок еще тот.

   - Ты так и не ответила зачем пришла.

   - Ах а, совсем забыла: завтра мы уезжаем.

   - Мы? Уезжаем?

   - Мы, это ты, я и Винсент. И а, уезжаем. Нет, ты конечно можешь отказаться, тога нам никто не будет мешать...

   - Я согласна. - Тут же приняла решение девушка. - Куа едем?

   - Понятия не имею. Парень сказал, что будет сюрприз, и что надо взять купальник.

   - А чего он сам меня не пригласил.

   - Ну вообще-то сюда мужчинам вход запрещен.

   - Хорошо, я буу готова. А теперь будь любезна, покинь мой дом.

   - Не любишь ты меня... - Протянула я, поднимаясь на ноги.

   - Не за что. - Я только пожала плечами и пошла домой. Я пока не знаю, как использовать только что полученую информацию с пользой, но там видно будет.

   - Кажется я знаю, куда мы едем. - Протянула Беатрис, выглядывая из окна кареты, в которой мы ехали. А ехали мы по ухоженой ороге в сторону невысоких гор неалеко от Академии.

   - Юки не говори. - Улыбнулся Винсент.

   - Долго ехать-то?

   - Еще час-полтора. - Прикинула Беатрис. Похоже она действительно знает куда едем.

   - Да не переживай, скоро будем на месте. - Сидящий рядом со мной Винсент приобнял меня за плечи.

   - Я переживаю о другом. - С того самого разговора в тюрьме меня кое-что беспокоило.

   - О чем?

   - Об этом. - Я ущипнула его за руку, которую он держал у меня на плече.

   - Ауч! А что такого?

   - Помнится в крепости ты не слишком меня жаловал, и вруг за пару ней все забыл? С трудом верится.

   - Ну... Давай просто скажем, что у меня состоялся... Разговор... С дедом. - Как-то дергано ответил Винсент, смотря в сторону, и даже Беатрис как-то слишком усерно стала пялится на пейзаж за окном.

   - Ты запретил ЧТО?!! - Гордан с силой хлопнул рукой по столу, да так, что несколько бумажек полетели на пол. О такого как Винсент, так и Беатрис непроизвольно вздрогнули. - Ты чем думал?! Ладдно, сначала раскажи до конца.

   - Вот как-то так. - Закончил свой расказ парень, избегая смотреть своему еду в глаза.

   - ... - Директор некоторое время стучал пальцами по столу. - Вот интересно, в кого ты такой уродился? Вроде умственно отсталых у нас в роду не было... Ну вот зачем ты запретил Юки использовать некромантию? Ты думаешь я просто так именно ее послал вместе с вами? Да против обычных крестьян одного из вас хватило бы с лихвой!

   - Так... Вы знали? - Робко спросила Беатрис.

   - Предпологал. - Ответил директор. Было отчеты об исчезновании инвентаря в последном месте службы Максимилиана. Были отчеты о непонятных магических колебаниях в районе крепости... Пожалуй надо было Юки одну послать, сделала бы все гораздо лучше.

   - Дед...

   - Ты не ответил на вопрос. - Оборвал его Гордан.

   - Ну кажый имеет право на ошибку. - Попыталась заступиться за Винсента Беатрис.

   - Действительно, только за свои ошибки ты сам и должен расплачиваться, а не сбрасывать эти долги на других людей. Винсент! отвечай на вопрос!

   - Я... Просто считаю, что использовать некромантию против обычных крестьян...

   - Идиот... Какой же ты идиот!! Ты хотя бы понимаешь, в какую ситуацию поставил Юки? Мало того, что вынудил ее убить коменданта, так теперь она еще и под судом ходит. Если признают виновной, то ей пожизненнй срок светит, а раз она волшебница, то отбывать его будет в Алькатрасе. Ты такой судьбы хочешь для нее? А я-то думал, что она твоя девушка.

   - Нет, я же...

   - Ты же не хотел, не понимал, ИДИОТ!! Уже взрослый человек, пора бы уже понимать последствия своих поступков.

   - Вы оправываете действия этой девчонки? - Удивленно спросила Беатрис.

Перейти на страницу:

"Отаку Феликс" читать все книги автора по порядку

"Отаку Феликс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Vice Versa (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Vice Versa (СИ), автор: "Отаку Феликс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*