Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь Крови (СИ) - Игнатов Михаил (книги регистрация онлайн .TXT, .FB2) 📗

Путь Крови (СИ) - Игнатов Михаил (книги регистрация онлайн .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь Крови (СИ) - Игнатов Михаил (книги регистрация онлайн .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К лагерю я добрался злой и волоча за шкирку того самого солдата. Не знаю, то ли он был такой твердолобый, что не мог и шага отойти от приказа, то ли от страха меня не слышал, но продолжал лупить стрелами до конца. Правда, для потерявшего разум от страха он бил слишком точно и быстро.

Бросать его в лесу одного я не стал. Неправильно это.

Мрачно предупредил выглядывавших со стен:

— Только попробуйте в меня выстрелить, — свободной рукой поднял повыше свой жетон. — Буду считать это нападением на гаэкуджу армии короля и наследника Дома Денудо. И только попробуйте сказать, что за одну ночь меня забыли, я только вчера от вас ушёл в лес.

Ответом мне стала тишина, но и стрелять никто не стал. Больше того, открыли ворота.

Всё тот же знакомый по вчерашнему дню хённам осторожно шагнул ко мне на той стороне:

— Это, ваша милость гаэкуджа, а что с солдатом-то моим? Вы его не того?

Я отпустил ворот солдата, буркнул:

— Кулаком приложил, — дал мудрый совет. — Похлопайте по щекам или водой отлейте.

Пропустив мимо ушей всё, что дальше бормотал хённам, свернул к уже знакомому шалашу гаэкуджи Эбио.

— А, вернулся, а я думаю, чего они там орут и суетятся. Надо же, живой, — он оглядел меня мутным взглядом, вскинул брови. — Надо же, даже целый.

Я снова подсунул ему карту:

— А теперь поговорим серьёзно. Где мне искать реольцев? Где их лагерь в котором они отдыхают?

Тот в ответ ухмыльнулся:

— Вернулся, даже темнеть не начало, и снова за своё? Я третий, третий командир лагеря и знаешь, где двое предыдущих? — он перевалился через стол, ухватил меня за плечо, выдохнул, обдавая смрадом давно нечищеного рта и перегара. — Там! Там! Сдохли, выполняя приказ гонгана. И ты хочешь за ними? Может, и меня за собой потащишь?

Я дёрнул плечом:

— Никто тебя не тащит. Забыл? У меня приказ сделать всё самому, в одиночку. Дай мне только цель.

Эбио не только не отцепился, напротив, сжал пальцы сильней, тряхнул меня:

— Сам? В одиночку? Умник. Ты, значит, сделаешь, а меня потом что, под суд за то, что не справился там, где ты справился? Да кто ты такой? Малый Дом? Что⁈ Что ты о себе возомнил⁈

Ограк шевельнулся рядом, собираясь что-то сказать, но он не успел дать свой очередной совет. Я достаточно терпел и достаточно глупил.

Пальцы на мгновение сложились в печать, ладонь окуталась огнём, а затем я положил её на руку Эбио.

Тот завопил, отпустил моё плечо, дёрнулся, пытаясь вырваться, но сумел это сделать только тогда, когда я это ему позволил. Не раньше, чем сдалась защита его тела. Слабая, никчёмная, достойная не больше чем Мечника

И он тыкал мне в лицо Малым домом?

Оставив скулящего от боли, но, кажется, протрезвевшего Эбио за спиной, я выскользнул из его вонючего шалаша и выпрямился, оглядывая лагерь.

Вопль, разумеется, все слышали и сейчас пялились на меня и проём за моей спиной.

Я громко заявил:

— Случилось несчастье, ваш командир, гаэкуджа Эбио из Малого дома Эсалт, случайно опрокинул на себя жаровню с углями и некоторое время не сможет выполнять свои обязанности. Кто его заместитель?

Ближайший ко мне солдат выпучил глаза, обернулся к соседу:

— Какая ещё жаровня? Не было у него никакой жаровни там. Час назад я там был, не было.

Сосед процедил сквозь зубы:

— Заткнись, придурок. Молчи.

Я намекающе качнул свой жетон гаэкуджи на поясе, затем шевельнул жетоны реольцев:

— Приказываю выйти ко мне заместителя командира лагеря.

Толпа под одним из навесов шевельнулась, расступаясь:

— Я заместитель гаэкуджи Эбио. Я Шиту из Малого дома Сегундо.

Знакомый Дом. Я смерил взглядом вышедшего. Шёлк с лаской на плече. Но уже грязный и порванный шёлк. Если не сидеть и не пьянствовать, то в лесу он рвётся быстро, по себе знаю. Опустил взгляд на руки. Да, точно такие же, как были и у Слайма — чёрные и острые когти, наследство от Предка Эскары.

Ладно. Слайм — это Слайм, да и наша вражда с ним давно умерла. Тогда, когда он погиб от рук реольцев. И если Слайм был младшим ребёнком, отправленным в Кузню, то передо мной старший брат, наследник своего Дома? Или в их Малом доме несколько ветвей?

Я, отбросив гадание о родстве, заметил:

— Я задал гаэкудже Эбио несколько вопросов, но так и не получил ответов. Ваша очередь мне помочь, ваша милость.

Шито на миг сузил глаза, услышав моё обращение, шагнул вперёд, на ходу отдавая приказы:

— Все по местам, вернулись к делам. Разбудите адепта Ферту, пусть она поможет гаэкудже. Разошлись!

Солдаты дрогнули, потянулись кто к стенам, кто к воротам, кто нырнул обратно в шалаши. Но мне нет дела до того, какие у них тут дела.

Ткнул карту Шито, повторил своё, самое важное сейчас дело:

— Где мне отыскать реольцев? Где главный лагерь тех, кто нападает на вас?

Тот ответил и ответил многословно и обстоятельно:

— Мы прикрываем вот этот треугольник. За нашей спиной два крупных ручья и озеро, которые реольцы не успели отравить. Пытаются сделать это сейчас, мы, в меру сил не даём. Лишившись озера, мы лишимся рыбы и воды для лошадей и граухов нашего крыла армии. Но и реольцам нужна вода, сейчас у них те же проблемы, за их спиной отравленные земли, и они не спешат очищаться. Поэтому мы считаем, что их лагерь находится где-то здесь. Только здесь достаточно безопасной воды.

Палец Шито очертил круг на карте, обвёл ещё одно небольшое озеро, даже скорее старицу. Я поморщился от досады. Мог бы и сам догадаться, если бы потрудился подумать над картой. Два, может быть, три часа бега, если напрямую. Лес здесь густой, захламлённый, не разгонишься, как на прямой дороге.

Ариос вдруг предупредил:

— Здесь Кровавый, господин. Слева. Идёт к вам.

Я повернул туда голову. Действительно. Фигура в грязно-зелёном плаще с тьмой вместо лица под капюшоном.

— Приветствую, Шито, — кивнул Кровавый сначала моему собеседнику, затем повернул темноту лица ко мне. — Приветствую, гаэкуджа.

Ограк недовольно заметил:

— Первым приветствуют не своего приятеля, а старшего по рангу. А затем сами называются.

Мне же он не понравился совсем по другой причине. Стоило ему услышать, что я прошу указать лагерь реольцев, как он потёр руки:

— Отличная мысль. Я в деле. Один удачный удар может оказаться эффективней, чем ловить на подходах к воде. Реольцы словно бестелесные, просачиваются буквально в пяти шагах.

Шито поддел:

— Даже от тебя?

Кровавый пожал плечами:

— Я не могу быть везде, а они не ленятся сделать крюк в пару лиг и прососчиться там.

Я решительно возразил:

— Никакого дела. Я иду один, ровно так, как и было приказано. Тебе, кстати, тоже приказали не помогать мне.

— Звучит глупо, — заметил Кровавый. — Или как новый способ жестокого наказания — или выживет и простим, или сдохнет и заслужил.

Я невольно хмыкнул. На самом деле, очень точно подметил. В этом и есть суть задания от Вира. Экзамен. Либо сумею достать двадцать жетонов и достоин продолжать обучение, или не сумею, и конец нашего договора.

Интересно только, знает ли сам Вир, что здесь этих реольских гаэкудж не найти или действительно считает, что в день тут по пятнадцать гаэкудж мимо форпоста проходят?

Так-то гаэкуджа это командир самое малое, как это было со мной, двадцати старших воинов или сотни младших. Если перевести в другие цифры, то Вир послал меня убить две тысячи реольских солдат и их командиров. Если здесь столько реольцев, то почему они не снесли этот форпост и не вышли к озеру? Возвышенного мечника не остановить даже крепостной стеной, не то что этими убогими завалами из брёвен.

Кровавый же потёр руки:

— Удачно, что командиры у меня немного свои. Так что — я в деле.

— Нет, — отрезал я. — Захотелось так же — только после того, как я вернусь.

— Такая штука удастся только в первый раз, — недовольно заметил Кровавый. — Потом реольцы поумнеют.

Я пожал плечами:

— Твои проблемы.

Перейти на страницу:

Игнатов Михаил читать все книги автора по порядку

Игнатов Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь Крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь Крови (СИ), автор: Игнатов Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*