Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » День Разрушителя (СИ) - Астахов Виктор (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

День Разрушителя (СИ) - Астахов Виктор (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно День Разрушителя (СИ) - Астахов Виктор (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва их взгляды соприкоснулись, Лиара ощутила и магическую ауру собеседницы, что тут же вступила с ней в невербальный диалог. Несмотря на обманчиво-юный вид, присущий эльфийским девам, Лиара ощутила и могущество Дираэль. Её связь с природой подчёркивалась в каждой детали, неуловимой для неподготовленного глаза, будь то любопытные духи леса, взирающие с высоты или разномастные мотыльки, что вопреки мнению окружающих, слетались отнюдь не на свет пламени.

— Приветствую вас, леди Дираэль, — поклонилась фиолетовая эльфийка и приблизилась к старику.

Шеймус тут же протянул девушке руку, пригласив присесть. На появление Лиары незамедлительно отреагировал и Ку’сиб, и Крог, что поприветствовал пришелицу коротким кивком и улыбкой. Уже в следующее мгновение тревоги Лиары окончательно исчезли, ибо все друзья пребывали в добром здравии, она находилась среди сородичей, а артефакт вернулся в руки хранителя.

— Я обязан тебе жизнью, — едва слышно промолвил маг, укрыв плечи девушки полотном.

Вместо ответа Лиара опустила голову на плечо старика и сжала его костлявую руку.

— Реликвия, что вы принесли с собой, есть нечто большее, чем просто магический артефакт, леди Лиара, — выждав время на воссоединение гостей, продолжала Дираэль. Эльфы из ближайшего окружения эльфийки продолжали внимательно взирать на образы гостей и вслушиваться в диалог. — К сожалению, до этой поры «Талмон» оставался для меня легендой. Я не знаю его сущности.

— «Талмон» общается со мной, пытается донести знания. Он просит помощи, но хранит в себе разрушительную сущность. Capturagatal. Я научилась направлять её, — в воспоминаниях вспыхнул образ женщины, что удерживал её в объятьях — образ её матери. В душе Лиары проступила боль. — Но… этого мало. «Талмон» нельзя контролировать.

— Понимаю. Исходя из рассказа магистра Шеймуса, вы проделали великий путь. Однако сейчас важно понимать его конечную цель.

— Мой путь лежит в Харасан-Талу, но… я не знаю, что предстоит далее.

— Харасан-Талу. Древний храм вашего народа — место, где генерал Лорот Тэлагат остановил вторжение демонического войска.

— Отец? — взгляд Лиары округлился. — Вторжение демонов…?

— Похоже, прошлое «Иль-Вэн» сокрыто от тебя, дитя. С ходом времени я поведаю всё, что знаю. Благо, наш путь пролегает в том же направлении, а духи кричат о твоей важности. Мы отправимся на север, к реке Вэлим, а по пути я приведу тебя туда, где ты получишь ответы.

5

Едва ли хоть каких-то слов всеобщего языка будет достаточно, дабы описать ночь земель Тарлада. Лунный свет был столь ярок, что даже чёрные верхушки тарликумов обретали синеватый окрас. Дивные дух ночных цветов с любопытством взирали на гостей собственной обители, как и редкие, но куда более могущественные духи природы. В то время, пока друзья Лиары утопали в мире сновидений, будучи защищённые исконными обитателями этой земли, сами эльфы предавались обыкновенному отдыху, наслаждаясь красотой окружающей природы, её гармонией и могуществом. Вместе со своими сородичами, за окружением взирала и Лиара.

Далёкие восточные леса в окрестностях Лан-Лур, каменные улицы Форка и Вестрока, удивительное сочетание культур Листмура и Перекрёстка Эридана, и даже стены имперского форта, частью которого стала Лиара — это было удивительное путешествие. Однако только сейчас, глядя на звёздное небо Тарлада, Лиара чувствовала, что находится там, где должна. Она находилась дома.

— Прошу прощения, — промолвил приблизившийся к Лиаре эльф — татуированный мастер меча с парой пламенно-рыжих клинков за спиной. В отличие от изумрудного рыцаря, он вёл себя дружелюбно, общался на языке Монлин и всячески демонстрировал Лиаре собственное расположение. — Так вы и есть Лиара? Дочь генерала Тэлагата? Мне доводилось сражаться под началом твоего отца, дитя. Моё имя Эльва́й-Бор Горриз, страж леди Дираэль.

— Рада знакомству, сир Эльвай-Бор, — девушка коротко поклонилась. Эльф так же продемонстрировал поклон. — Выходит, что так.

В глазах Лиары вспыхнул огонёк, что символизировал собой отголосок одновременной боли и радости. Броня, что укрывала тело мастера меча, ограничивалась лёгкими набедренниками и защитой рук, а оголённый торс был исписан ритуальными татуировками. Белёсые волосы переплетались в длинный, украшенный птичьим перьями хвост, а за спиной красовалась пара великолепных клинков, выкованных из зачарованного звёздного серебра — металла исключительной прочности и лёгкости. Каждое, даже самое обыденное движение воителя отдавало кошачьей грацией, воскрешая в голове девушки образ совершенно иного эльфа — ланлурского мастера меча, Ариса. Взгляды эльфа и эльфийки встретились. Одно воспоминание потянуло за собой иные — образы Ариса и плачущей Луники, Муралона, Алайя, прощание отца и последние мгновения Риалана.

— Тяжело терять тех, кто был тебе дорог, — словно прочитав мысли собеседницы, промолвил Эльвай. — Я страшусь причинить тебе боль, но скажи, тот, кто разрушил твой поселение? Это был Тейн? Генерал Шасури?

«Берегись теней» — вдруг, прозвучал голос в голове Лиары.

— Да, — кивнула эльфийка. — Этот… мерзавец и те, кто стоял подле него. Они убили мою семью и всех, кто был мне дорог.

— И даже отца?

— Да, — уверенно кивнула Лиара.

— Даже с учётом всех обстоятельств… — тихо промолвила Дираэль, что расположилась в паре шагов в компании Ку-ли. — Очень сложно поверить, что Шасури совершил подобное.

— Думаете, я лгу? — в голосе Лиары прозвучала искра гнева.

— Похоже, она просто не знает, — выдохнул эльф.

— Не знаю? О чём?

— Лиара, Тейн Шасури, — Дираэль сделала короткую паузу, дабы следующей своей фразой отправить собеседницу в небытие. — Тейн Шасури — сын Лорота Тэлагата.

На мгновение мир остановился. Исчезли крики птиц и стрекотание цикады. Разум Лиары попытался принять услышанное, но её сердце заколотилось подобно кузнечному молоту, губы затряслись а в недрах сияющих глаз проступили слёзы. Девушка покачала головой, словно пытаясь выкинуть из головы чужой голос, но в сею секунду «Талмон» молчал. Хаос наполнил сознание.

— Неужели… вы хотите сказать…? — голос Лиары дрогнул.

— Да, — Дираэль приблизилась к собеседнице и опустилась на колени подле неё. Как и в глазах Лиары, в недрах глаз Дираэль проступила печаль. — Тейн Шасури… твой брат.

6

— Похоже, инквизитор всё же решил узреть всё воочию, — ухмыльнувшись, промолвила Келла, продолжая собирать снаряжения в недрах повозки. — Хочется пожелать ему удачи, но сейчас… она решает не многое.

— Как долго ты будешь сопровождать нас?

— Сутки. В конце концов, Тарлад — опасное место. Даже для той, кто провёл здесь половину жизни, — Келла накинула на плечо ремень, укомплектовывая метательные кинжалы и зазубренные клинки. Отныне рыжеволосая эльфийка представляла собой привычный образ воителя тени — столь же изящного, сколь и смертоносного.

— Это… опасно? Я про твоё задание.

— Волнуешься за судьбу пленной эльфийки, сир Лайм? — на бледном лице расцвела улыбка.

Без затей, юноша ответил кивком.

— Неужели тебя так привлекают эльфийки? — Келла оставила все прочие дела и приблизилась к собеседнику. Отныне её движения напоминали кошку, что заигрывала с мышом. Дыхание Лайма замерло. Улыбка на эльфийском лице расцвела во всей красе. — Помни, что говорил тебе капитан. Не позволяй эмоциям брать верх над разумом и… бойся женщин. Женщины коварны.

— Только не ты.

— Эльфийский ассасин? — девушка едва сдержала хохот. Улыбка на её лице изменила наружность. — Ты хоть представляешь, сколько жизней я отобрала хитростью и клинком? Я — убийца, Лайм. Я тень смерти.

— Это не важно.

— Ох! Тебе ещё так многое нужно понять, — эльфийка подмигнула и расправила гербовую накидку на груди Лайма. — Относись с уважением к духам леса, малыш, и когда-нибудь. Возможно. Мы встретимся, — улыбка на белом лице расцвела. — Надеюсь, что в иных обстоятельствах, когда ты станешь знатным рыцарем, а за твою свободу предложат хорошую награду. Хм! Только сделай одно одолжение. Постарайся не погибнуть до той поры… и не потеряй себя.

Перейти на страницу:

Астахов Виктор читать все книги автора по порядку

Астахов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


День Разрушителя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге День Разрушителя (СИ), автор: Астахов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*