Апрелия. Погоду делают маги (СИ) - Каламацкая Елена Александровна (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
Отметившись в мэрии, посетили портниху. Заказала себе пару платьев, блузок и брюк. Пришла пора обзаводиться гардеробом, тем более что шкаф для спальни я уже тоже присмотрела. Шикарный с зеркальными дверцами и должен отлично вписаться в простенок.
Пока всем этим занималась, исправно получала приветики от шефа. Тамир тари сообщал, что все отлично, урожай после вчерашнего дождичка пошел в рост и что он даст знать, когда нужно будет отпустить тучки. Это одним предложением, а если учитывать что информация выдавалась небольшими фразами, то количество почтальонов зашкаливало. Они жутко отвлекали и к обеду нервы не выдержали.
— Муся! Знаешь на что это похоже? — взбешенно воззвала я к подруге. — Словно господин Тарельсон приобрел мобильник, а звонить некому. Только один абонент вбит в его телефонную книгу — я! Тем для общения нет, а общаться хочется. Мы же рассчитывали, что он только по важным делам птиц присылать станет, а он увлекся. Может можно его как-то перенаправить? Расширить возможности. Ну, с женой пусть переписывается что ли.
— Отличная идея, Апри! С кем еще чатиться как не с супругой, — подхватила деятельная птичья королева, которую тоже достали почтальоны и конкретно один навязчивый синиц Пуц. — Сейчас так и сделаем. Там делов-то — личных воробьишек приставить к конкретному лицу. Было б к кому! Они уже и сами теперь просятся. Все хотят в новую игру поиграть — почтальон своего человека. Сейчас объясню, кому относить и без проблем.
— Только как они их различать будут? А то мои записки госпоже Тарельсон полетят, а предназначенные ей, не дай бог, ко мне!
— А мы их пометим. Почтальонов имею в виду. Купим нитки, повяжем на ножки и все. Вон в той лавке я красивые видела — красные.
Я с радостью кинулась в указанный магазин и купила моточек мулине. Рукодельем же придется заниматься по большому счету. Подумала и на всякий случай взяла еще несколько разных цветов. Связь дело хорошее, пригодятся.
— Эй, слуги мои верные, жители местные, показывайте дорогу к дому главного агронома, — по старо-русски пафосно воскликнула королева, затем прочирикала перевод на птичьем, и мы отправились за шустрой стайкой.
Супруга господина Тарельсона, худенькая пожилая женщина в цветастом по местной моде платье, копалась в огороде. Увидев незнакомую всадницу у ворот, сразу определила, кого принесло, всплеснула руками и кинулась навстречу.
— Магесса Апрелия, надо полагать? Муж рассказывал о вас. Ой, а он же в полях. Разминулись?
— Нет, бабулечка, мы конкретно к тебе, — пискнула с плеча синичка.
Женщина прихлопнула ладошками и умильно засюсюкала, качая головой из стороны в сторону:
— Ой, Мусенька! О тебе Тамир тоже говорил. Так хотела увидеть, так хотела. Да вы проходите в дом, что же у калитки стоять? А я тетушка Дарания, хотя можно и бабушкой называть. Как удобней.
— Очень приятно, тетушка Дарания, — ответила я, определив для себя форму общения.
Затем спешилась, привязала Мустанга к столбику калитки и вошла во двор. Подруга перелетела с моего плеча на плечо старушки и заявила:
— А я бабулечкой буду называть. Что с птички возьмешь, да? В дом не пойдем. Мы вообще-то к тебе пришли по делу.
— Да как же без угощения, пройдемте, а можно и здесь. Мы вот тут специально стол поставили на воздухе… — радостно улыбаясь, начала было зазывать на чашечку чая старушка, но удивленно примолкла, увидев как на мое плечо спикировал растрепанный воробей с папироской в клюве. С запиской конечно, но поскольку ее свернули трубочкой, ассоциация лично у меня возникла такой — шпаненок с сигареткой. Выхватила очередное послание от шефа, настигшее нас во дворе этого самого шефа, развернула и прочитала:
— Посл. обед. туч. можн. отп.
— Что это? — округлив глаза, поинтересовалась тетушка Дарания.
— Указание от начальства прилетело. После обеда тучи можно отпустить. Дядюшка Тамир вызывает на работу.
— А как?.. Как написал? Как его послушался этот воробышек? — неверяще тряхнула головой хозяйка дома.
— Вот поэтому мы к тебе и пришли. Хочешь с мужем по птичьей почте общаться? — спросила Муся и, увидев в глазах женщины безмолвное согласие, граничащее с началом обморока, зачирикала: — Все-все, успокойся. Сейчас сделаем. Вот смотри, эти птички будут приставлены лично к тебе. Пошли ручку с бумагой принесем, а Апри выбранных пометит пока. — И строго прикрикнула на подданных: — А вы не шумите и лишние кыш на дерево! Чик-чирик-чирик, сказала!
Стая тут же рассредоточилась по веткам, а супруга агронома, осознав важность происходящего, с драгоценной гостьей на плече метнулась в дом.
Шесть воробьев и пять синичек выстроились в рядок на столе и, забавно чирикая, приготовились к интересной процедуре. Они охотно подставляли ножки, а я, сбегав за сумкой, приступила к кропотливой работе. Она истинно оказалась ювелирной — ножки-то не толще спички! Я старалась обвязывать не туго и не слабо, не оставляя длинных концов и делая подобие красивого микроскопического браслетика. Заодно вплетая крохотное заклинание защиты от ударов и падений. Артефактор я или кто, в конце концов? Получилось симпатично и даже пришлось пригрозить пальчиком парочке аферистов подставляющим и вторую ножку тоже. Для гармонии, наверное. Но как объяснила вернувшаяся Муся, это не аферисты, а девочки.
Прелесть какая! Модницы.
Когда все почтальоны обраслетились осталось их только испытать.
— Ну что ты пишешь? Что пишешь? Сочинение что ли? — прикрикнула синичка на старушку, заглядывая в записку с плеча, и передразнила: — "Дорогой Тамир, представляешь какое…" Это тебе не роман с продолжением, а коротенькое послание. Куда нужное влезет? Только важное сюда вмещай! Например "Обед готов" или "Где ты шляешься?". А "дорогой" или "старый пенек" дома на словах доскажешь. Понятно? А сейчас просто напиши "Птицы с ниткой от меня. Дарания". Дедуля поймет и ответит.
Женщина кивнула и, дрожащими руками свернув бумажку папироской, поднесла ее к клювику воробьишки. Тот схватил и упорхнул.
— А он точно к моему деду полетит? — провожая глазами пташку с браслетиком на ножке, поинтересовалась тетушка Дарания.
— Да уж не к чужому, — пошутила Муся. — Даже не мечтай. И, кстати, не забудь — почтовые услуги не бесплатны.
— Ой, да! Я сейчас кошелек принесу, — спохватилась старушка, покаянно закивав головой. — Хорошо, что напомнила.
Синица расхохоталась.
— Какой кошелек? Они что твой кошелек клевать будут? Кормить говорю, не забывай.
Мы могли бы уже и уехать, но нужно ведь убедиться, что агроном понял юмор и связь налажена. Да и на реакцию старушки, метнувшейся в кухню за "платой" посмотреть интересно. Она притащила целую тарелку с вкуснейшим пирогом, половину которого я сразу захапала себе. Вот еще! Малявкам и крошек хватит, знаю, как они любое блюдо испоганят. Даже Муся укорила щедрую хозяйку:
— Ты ж не корову завела. В смысле не люди же они. Крошек достаточно или зернышек.
Вскоре воробьишка с красной ниткой на ножке вернулся и ткнулся клювиком в щеку тетушки Дарании. Она осторожно взяла ответную записку, развернула и, прочитав, закусила губу. Затем прижала ладонь к щеке и смахнула выкатившуюся слезинку. При этом на лице не наблюдалось печали. Скорей радость вперемешку с волнением. Мы с подругой удивленно переглянулись — реакция показалась странной.
— Чего-то ты… неадекватно как-то… Что он такого мог настрочить с полей-то? — забеспокоилась Муся, заглянула в послание и восторженно воскликнула: — Ух, ты! Вот, Апрелька, как надо замуж выходить.
— Как? — заинтриговано прошептала я и вытянула шею.
— А чтобы тебе в старости тоже написали: "Любимая, ты? Вот радость! Пиши еще". Шесть коротких слов — первое стОит миллион долларов.
— Круто! Не зря мы с тобой это затеяли, получается, — порадовалась я за стариков и, смутившись от интимности момента, засобиралась: — Ну ладно, до свидания, тетушка Дарания, нам на работу пора.