Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лазурные оковы - Грабб Джефф (лучшие книги TXT) 📗

Лазурные оковы - Грабб Джефф (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лазурные оковы - Грабб Джефф (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Элия последний раз вскрикнула, прежде чем ее ноги выскользнули из лап Дракона, и она прошла сквозь стену, как нож сквозь масло.

Стена стала совершенно непрозрачной, и знаки на груди Дракона погасли.

Ящер и волшебник остались одни, освещенные слабым светом путеводного камня.

Дракон подобрал камень. По его щекам текли слезы.

Акабар смотрел на стену не веря своим глазам. Подбежав, он начал бить в нее кулаками.

— Верни ее обратно, — закричал он.

Слова его проклятий отражались эхом от стен, постепенно затихая. Стена оставалась гладкой и твердой. Если меч Дракона не мог одолеть стену, то что могли сделать голые руки?

— Ты! — зарычал волшебник, повернувшись к ящеру. Это из-за тебя.

Он кричал, как сумасшедший:

— Она пришла сюда за тобой. Ты должен был удержать ее. А ты упустил ее. Мы могли спасти ее, а ты упустил. Что ты за проклятая тварь? Кто заставил тебя это сделать?

Выкрикивая эти обвинения, он наступал на бедного, измученного Дракона, пока тот не уперся спиной в стену.

Акабар закричал во всю силу своих легких:

— Отвечай мне, или, клянусь, я пущу твою шкуру на сандалии.

Он попытался схватить ящера за плечи. Дракон ударил его путеводным камнем по голове. Волшебник пошатнулся и упал, споткнувшись о меч ящера.

Дракон, подойдя к Акабару, нагнулся, чтобы поднять свой меч. Маг начал произносить заклинание, глаза ящера нехорошо сузились.

Заклинания Акабара были прерваны подземным толчком. Волшебник забыл о своем заклинании, Дракон упал на землю. Одновременно оба посмотрели на стену.

Голубая глазурь на кирпичах затрещала и начала ломаться.

Ящер откатился назад, уворачиваясь от падающих обломков, Акабар, не сводя глаз со стены, отполз, как краб, назад. Глазурь отвалилась, кирпичи под ней рассыпались в пыль. Красная решетка раствора, постояв немного, тоже упала, подняв тучу пыли.

В свете камня Акабару показалось, что сразу за первой стеной стоит вторая, состоящая из мусора, земли и сгнивших растений. В центре стены лежала Элия. Ее глаза были закрыты. Руки и ноги находились под покровом мха. Знаки на ее руке пульсировали под мокрым лишайником, как черное сердце.

Акабар закричал, но Элия не шелохнулась. Она была без сознания. Над ее головой, в стене мусора, открылся человеческий глаз. Затем другой глаз, похожий на кошачий, появился слева от ее головы. Над ними появился третий — большой, мелочно-белый, как у дракона. Оскаленный рот появился около правой руки Элии.

Резкий лай наполнил помещение.

Из основания стены потянулись щупальца. Их становилось все больше, каждое из них оканчивалось пастью, полной острых клыков. Толстые и мокрые, они ползли вперед.

Волшебник пытался вспомнить подходящее для этого случая заклинание. Все, что пришло ему в голову, пустить еще одну магическую стрелу. Он старался успокоиться, чтобы произнести заклинание, в это время чешуйчатая рука схватили его за воротник плаща и потащила по коридору прочь.

Акабар вырвался из когтей ящера, оттолкнув его руку.

— Ты что, хочешь пожертвовать ее этой штуке? — рявкнул он.

Дракон хмуро посмотрел на него, и Акабар подумал, что ящер снова хочет его ударить. Но вместо этого он показал в сторону комнаты, откуда они убежали.

Новые зеленые отростки извивались в воздухе, двигаясь с удивительной скоростью. Они уже шевелились на том месте, где только что стоял Акабар. Новые и новые щупальца появлялись из-за стены, коричневая слизь сочилась из-под ее основания. Элия оставалась спящей, стена крепко держала ее.

— Что ж, ты спас меня, — пожал плечами Акабар. — Но как нам вернуть Элию?

Дракон опять нахмурился и показал вверх.

У Акабара не было лучшего плана, и он пошел обратно по коридору, оглядываясь назад через каждые несколько ярдов, чтобы увидеть склизкую стену, следующую за ними.

Стена двигалась, как мастодонт, заполняя собой весь объем, принимая различные формы, чтобы пролезть в сужающийся коридор. Многочисленные рты что-то бормотали, каждая своим голосом, хрипло дыша сквозь гнилые глотки.

Волшебник и ящер наконец достигли потайной двери.

Зловоние человеческого мусора было очень сильным, но оно казалось более живым, чем едкий запах, преследовавший их. Дверь снова застонала, пытаясь закрыться, но ей мешали камни, подложенные Элией.

Дракон начал вытаскивать камни.

— Нет! — закричал Акабар, пытаясь оттолкнуть его. Не делай этого! Она останется здесь, в этой ловушке!

Ящер, толкнув его к лестнице, выбил последний камень.

Дверь с шумом захлопнулась.

— Что ты сделал, — закричал волшебник.

Внезапно он начал задыхаться. Острая боль пронзила его грудь, как будто множество иголок воткнулись в него. Он безуспешно пытался набрать воздух в легкие.

Дракон показал наверх и начал взбираться по лестнице.

— Будь ты проклят! — закричал Акабар. — Может, я и зеленщик, но не покидаю друзей. Я лучше умру, чем оставлю ее этой штуке, слышишь, трус!

Прямо за ним стена с потайной дверью раскололась, и огромная, склизкая масса вырвалась в яму. Каменная платформа рушилась под слишком большой тяжестью, многочисленные рты не переставали бормотать. Сейчас визгливые крики слились в единый мощный хор.

Голоса произносили слово, древнее, как лес великих эльфов. Они повторяли его снова и снова, и это слово было «Моандер».

Волшебник побледнел и кинулся к лестнице.

Глава 19. Воскрешение Моандера и возвращение Дымки

Дракон поджидал волшебника на полпути. Ящер тяжело дышал, волшебнику было еще хуже. Акабар карабкался по лестнице, держась руками за грудь. Его лицо было мокрым от пота, плечи и спина болели.

— Почему, — задыхался он, волнение жгло огнем его легкие, — почему ты позволил ей погибнуть?

Дракон опустил голову. Заметив капли пота, падающие с лица измученного волшебника, ящер потянулся, чтобы поддержать его за плечо.

Акабар отступил на шаг.

— Нет, — сказал он, — ты пойдешь впереди. Я не могу бежать. Судорога, — соврал маг. Если он взберется на стены, я попробую его задержать, может быть, еще есть шанс освободить Элию. Иди!

Маг опустился на ступени.

Дракон проскользнул мимо Акабара на несколько ступеней ниже и встал на колени. Он положил камень и вытянул свои когтистые руки, держа ладони с растопыренными пальцами над грязным балахоном, закрывающим грудь Акабара.

Запах гари обволакивал их. Вокруг когтей появилось слабое сияние. Только в темноте этой ямы Акабар мог разглядеть свет, исходивший от ящера. Чувство тепла появилось в груди волшебника.

Акабар встал. Боль в груди, спине и плечах исчезла. Он в изумлении уставился на ящера.

— Как ты смог это сделать? Гехенна тебя побери, кто ты?

Но внимание Дракона было приковано к яме. Он всматривался через край лестницы вглубь. Акабар пытался рассмотреть в темноте, что так сильно привлекло внимание ящера. Бледный голубой свет мерцал в глубине. Сначала Акабар подумал, что это могло быть отражение луны в воде, но небо над ямой было темное.

— Элия! — прошептал он возбужденно. Может быть, она еще жива. Смотри, свет приближается.

Свет действительно приближался к ним. Голубой свет, излучаемый знаками на руке Элии. Но это не было самостоятельное движение ее вверх. Дно ямы, масса гниющих и вонючих отбросов поднималась вверх по колодцу. Элия была только крошечной человеческой фигуркой, вдавленной в навоз.

Дракон резко поднялся на ступенях и толкнул Акабара, чтобы тот выбирался первым. Маг кивнул, поднялся без лишних слов и жалоб. Когда он добрался до края, то чуть дышал. Он обернулся, чтобы посмотреть, как поднимается ящер.

Дракон понял, что монстр движется медленнее, чем они, и вернулся обратно, чтобы рассмотреть его. «Может, он тоже маг? — невольно подумалось Акабару. — Какие еще штучки имеются у него в запасе?»

Акабар тоже посмотрел в глубь ямы. Далеко внизу кучей навоза продолжала подниматься вонючая масса, схватившая Элию. Она шла вверх, как лава в вулкане, и уже достигла высоты разрушенной платформы. Было похоже, что сейчас она двигается быстрее прежнего.

Перейти на страницу:

Грабб Джефф читать все книги автора по порядку

Грабб Джефф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лазурные оковы отзывы

Отзывы читателей о книге Лазурные оковы, автор: Грабб Джефф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*