Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия (электронные книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто такой вообще этот барон? Как его зовут?

— Вы скоро все узнаете. — Марта остановилась и обернулась к Ли Су Хену. При резком движении кожаная куртка распахнулась, кумихо заметил под мышкой у женщины кобуру с пистолетом. — Мистер Смит, прошу вас воздержаться от дальнейших вопросов.

— Но вы же можете гарантировать мою безопасность? Вся эта таинственность… мне слегка не по себе… — Парень нервно повел плечами.

Уголок рта брюнетки дернулся в снисходительной усмешке.

— Барон деловой человек. Он весьма заинтересован в сотрудничестве. Не беспокойтесь, просто по ряду причин он не может покидать замок.

— А?.. Вы меня успокоили, — расплылся в улыбке парень.

Значит, замок. По дороге Су Хен изучил окрестности Клагенфурта, поблизости от города находилось два замка: Ландскрон и Гохостервитц. Первый, по сути, представлял собой развалины, в которых проходили всевозможные мероприятия для увеселения туристов. Второй был прекрасно сохранившейся, неприступной крепостью. Если его отвезут в Гохостервитц, выбраться будет нелегко… Хотя далеко не факт, что Марта имела в виду историческое строение, а не какой-нибудь современный особняк, что женщина не ввела его в заблуждение намеренно.

Брюнетка распахнула перед кумихо пассажирскую дверь тонированного серебристого автомобиля. Су Хен, неловко согнувшись, уселся на сиденье, обхватил портфель обеими руками и прижал к себе. Справа от него опустилась Марта, слева — Ганс.

— Позвольте ваш портфель, — сказала женщина, как только автомобиль тронулся с места.

— А-а-а… — Кореец лишь крепче прижал портфель к себе. Оглянулся, с парковки за ними выруливал еще один автомобиль.

— Мы должны убедиться, что у вас при себе нет оружия.

— Ну да, конечно, — вздохнул кумихо и позволил забрать сумку.

Марта быстро изучила содержимое портфеля. Ее лицо разочарованно вытянулось, когда она ничего ценного не обнаружила.

— Где книга?

— Я же не настолько глуп. — Су Хен улыбнулся. — Сначала я должен переговорить с бароном. Договориться о взаимном сотрудничестве.

— Барон будет недоволен… Мистер Смит, мы должны завязать вам глаза. Не беспокойтесь, это всего лишь мера безопасности.

— Я себя чувствую, будто снимаюсь в шпионском фильме. — Кумихо нервно рассмеялся. — Но раз вы настаиваете…

— Настаиваю.

— Похоже, у меня нет выбора.

Когда Ганс завязал парню глаза, Марта позвонила кому-то по телефону. Говорила по-немецки. Этот язык Су Хен знал не очень хорошо, но основной смысл беседы понял. Брюнетка сообщила неведомому собеседнику, что книги с собой у «мистера Смита» нет, что на место они прибудут минут через сорок.

Дальнейший путь прошел в темноте и тишине. Впрочем, кумихо не скучал, он пытался проанализировать, куда его везут. Если чувство направления его не обманывало, то автомобиль двигался на север от Нойер плац, то есть в сторону замка Гохостервитц. Су Хен пытался вспомнить все, что ему приходилось читать об этом замке и его окрестностях…

Наконец автомобиль остановился. Кумихо потянулся, чтобы снять повязку с глаз, но Марта перехватила его руку.

— Мистер Смит, прошу вас, проявите терпение.

Мнимый американец тяжко вздохнул и подчинился.

— Позвольте, я помогу вам… — Когда Су Хен выбрался из машины, женщина снова к нему обратилась: — А теперь нам придется обыскать вас.

— За кого вы меня принимаете? Мы так не договаривались!

— Это всего лишь разумная предосторожность. Надеюсь, вы не будете сопротивляться. Нам бы очень не хотелось применять силу.

Однако! Быстро он из гостя превратился в пленника.

— Вот как, значит… — пробормотал Ли Су Хен.

Обыскивал его какой-то мужчина. Быстро. Умело. Разумеется, человек барона ничего не нашел. Боевой веер и мобильный телефон кумихо спрятал в Клагенфурте.

Затем парня завели в маленькое помещение. Двери с лязгом захлопнулись. Пол под ногами пришел в движение. В первый миг Су Хен подумал, что это лифт. Но нет, платформа явно смещалась под небольшим углом от вертикали. Значит, подъемник… Неужели его все-таки привезли в Гохостервитц?..

Через пару минут подъем закончился. С платформы они вышли на открытую ветрам площадку. Воздух здесь был несколько прохладнее, чем внизу.

Какова высота скалы, на которой расположен Гохостервитц? Сто шестьдесят метров, кажется…

— Мистер Смит, мы почти пришли. Прошу вас, потерпите еще немного. — Придерживая за локоть, Марта настойчиво увлекла его за собой. Судя по шагам, помимо брюнетки, Су Хена конвоировали еще четверо.

В одночасье лишиться зрения оказалось тяжело. Кумихо, который привык, что отлично видел даже в кромешной тьме, сейчас чувствовал себя неуверенно и от того с каждым шагом нервничал все сильнее. Невольно Су Хен подумал об Алексе. Теперь лучше, чем когда бы то ни было, он понимал, каково приходилось подростку. Впрочем, Алекс был слеп с рождения, никогда не видел дневного света. С детства привык полагаться на осязание, слух и обоняние — хотя эти органы чувств у него и были развиты не настолько сильно, как у кумихо… Ли Су Хен встряхнул головой, попытался избавиться от пагубных мыслей. Барон оказался весьма непрост. Не столько хотел скрыть свое местоположение, сколько ослабить возможного противника, зародить в его душе сомнения в собственных силах. Меж тем выбраться из западни Су Хен мог лишь с помощью хитрости и наглости. Нельзя даже на миг поддаться барону, позволить сломить свою волю.

— Позвольте, я сниму с вас повязку.

— Мы пришли?.. Да, конечно.

Су Хен на мгновение зажмурился от яркого света. Затем несколько раз быстро моргнул — глаза кумихо к смене освещения приспосабливались быстро, через пару секунд он уже не чувствовал ни малейшего дискомфорта.

В просторной комнате, помимо мнимого американца, находились Марта, Ганс и еще трое человек. Люди барона следили за каждым шагом Су Хена, каждым жестом. Видимо, хозяин замка считал его серьезным противником, роль чудаковатого коллекционера корейцу не удалась.

Дверь в комнате была одна. Окон — два. Оба распахнуты, так что по помещению гулял прохладный осенний ветер. Из окон открывался вид на идиллический австрийский пейзаж — поля, вдалеке деревеньки и лесистые горы.

— Так когда я увижу барона?

— Он скоро будет, не беспокойтесь, — растянула губы в вежливой улыбке Марта.

— Тогда, если не возражаете, я пока осмотрюсь.

Когда Ли Су Хен выглянул из окна, то не удержался от восторженного восклицания. Внизу виднелся узкий проход, сразу за которым расположилась невысокая стена — высокую здесь строить было ни к чему, потому что сразу за ней начинался стометровый обрыв. Последние сомнения отпали — барон настойчиво пригласил кумихо именно в Гохостервитц.

— Однако какой вид! — Су Хен обернулся к конвоирам и улыбнулся. — Завораживает.

Никто не ответил на его реплику, даже не улыбнулся в ответ. Барон прекрасно вымуштровал своих людей.

Выкрашенные в белый цвет стены комнаты украшали старинные картины и гобелены. Громоздкая мебель тоже явно была наследием прошлых веков. По центру помещения высилось деревянное кресло. Антикварное. Резное. На вид жутко неудобное.

Наконец в коридоре послышались шаги. В комнату, тяжело опираясь на трость, вошел седой старик. Невысокий, от силы метра полтора. Горбатый. Передвигался барон с трудом — одна нога у него была короче другой. Одет в дорогой, явно сшитый на заказ синий костюм.

Старик горделиво опустился в резное кресло. По правую руку от него встала Марта.

— Фридрих фон Берг, — сказал на хорошем английском барон. — А вы, я так понимаю, мистер Смит?

Лицо у Фридриха было какое-то птичье. Орлиный нос, четко обозначенные скулы, тонкие губы. Глубоко запавшие голубые глаза. Су Хен подумал, что ошибся, — барон не так уж и стар. На первый взгляд хозяину замка можно было дать лет восемьдесят, но, стоило присмотреться, становилось понятно, что фон Бергу вряд ли больше пятидесяти, просто он очень болен.

— Приятно познакомиться. — Су Хен легко поклонился. — Так вы владелец этого замка? Признаюсь, я пора…

Перейти на страницу:

Архарова Юлия читать все книги автора по порядку

Архарова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лиса для Алисы. Красная нить судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Лиса для Алисы. Красная нить судьбы, автор: Архарова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*