Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Большая по-Беда (СИ) - Пекур Татьяна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Большая по-Беда (СИ) - Пекур Татьяна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Большая по-Беда (СИ) - Пекур Татьяна (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глаза змея сверкнули, а потом он метнулся ко мне и заткнул рот. Рука его была ужасно холодной! Да и сжимал он меня сильно и не жалея. Он задрал голову к потолку и несколько минут туда вглядывался.

— З-сачем кричать? Я вс-се слышу! Я ждал тебя на берегу — Иррао поручил.

— Да-а? А чего тогда спрашивал, кто я? Смеялся, да?

Шиасс оскалился, едва не отправив меня в обморок. Он рассказал, что давно знаком с драконами, как ледяными, так и морскими. Иногда они охотились вместе в горах, и это были его лучшие воспоминания, похоже. Иррао просил нас отвести на место, дал мое описание.

— Тогда мы должны сбежать, понимаешь? — шептала я тихо. Полузмей уже отнял руку от моего рта, но отпускать не спешил. Я с нетерпением ждала реакции знака.

— С-сбежим! — пообещал он. Сказал, что его поймал враждующий с его родичами клан. Так что теперь ему путь только наружу, с нами, — Мне з-сдесь уже делать нечего! Кладку пожрали… моих сес-стер убили…

Оказалось, что в этом мешке все же было окно, и было оно сверху. Я спросила, смог бы он меня подтолкнуть к решетке, чтобы я попыталась ее убрать магией. Змей уверил, что тогда сюда набегут много-много шиассов и сделают нам очень больно. Не исключено, что я тряхну их током, но в перерывах между этим занимательным действом меня вырубят ядом и оттащат обратно в тюрьму.

Маг был в соседнем каменном кубе, спустя половину дня где-то он стал звать меня. Я прокричала, что здесь, что живая и со мной друг. Тогда стражи стали забрасывать камеру дротиками! Мы забились к стенкам поближе, опасаясь схлопотать такой подарок. На этот раз я попробовала позвать Вольфа с помощью телепатии. Надеюсь, получится!

— Вольф? О, богиня! Не получается!

— Что у тебя не получается? — спросил знакомый голос, а я заплакала от радости, — Плачешь? Ну что ты… Ты же такая сильная девочка! Ты сказала, что не одна. Кто с тобой?

— Шиасс! — выпалила. Маг умолк в шоке, а потом забросал вопросами, — Он фиалкового цвета. Что?! Самый ядовитый? А я с ним в одной камере!

— Если не тронул сразу, то все в порядке! Они свой яд только для врагов приберегают или для брачных игр, — усмехнулся Вольф, — Что он говорит?

— Что ждал нас на берегу по поручению Иррао! А теперь он тут, а его кладку всю уничтожили.

— Кладку? Так и сказал? — я подтвердила, — Значит, и у них неладно… О них практически ничего неизвестно, Торри. Только то, что лучше с ними не связываться и бежать подальше. А кладки… Это все яйца гнезда, да еще и самки, что их защищают. Если его кладка погублена, то клану Сиреневых шиассов конец! Что еще?

— Сказал, что пленных этот клан скармливает какой-то твари из озера. Что и нас скоро туда поволокут.

— Скорей бы!

— Ты что? Так охота на тот свет? — удивилась я.

— Нет, солнце. Я спасу нас, только пусть из этого мешка вытащат…

— А где наши вещи? — спросила я.

— Со мной в камере. Да, они не смогли открыть мешки и просто бросили их вместе с моим телом. Так что твои трусики в полной сохранности!

Я возмущалась и ругалась, а маг хохотал и в мыслях моих, и в камере. Его смех глухо, но отчетливо доносился до нас. Снова дротики, снова мы прячемся.

— Вы с-слишком шумные, — снова пожаловался шиасс, — Нам еще с-сидеть здесь долго, так что нас-слушаюсь вас-с!

— Почему долго? — заинтересовалась я.

— Ждать будут, пока тварь выползет! Нес-сколько дней!

— Не-ет! Нет-нет-нет! У нас нет столько времени! Надо что-то придумать! — я хотела встать и походить по камере, но стукнулась головой об решетку и упала обратно.

Змей спокойно сидел, кольца хвоста мерно танцевали свой странный танец. Почему он так спокоен? Там ведь драконы ждут! Живот свело от голода, я тоскливо подняла голову к решетке. Кормить нас, видимо, никто не будет. А жаль!

— Ес-сть хочешь? — спросил шиасс. Я насторожилась: а ну — как скажет, что тоже проголодался и предложит отведать моего голокожего тельца? — Здес-сь ес-сть что-то. Оставили с тобой вместе.

Этим чем-то оказались жареные грибы, но я не спешила радоваться такому подарку. Сначала подробно описала их магу, потом выслушала его догадки и едва не выбросила подношение.

— Настрой организм на фильтрацию ядов! — инструктировал меня напарник, — Теперь откуси кусочек! Ну как? Жива? Тогда ешь смело! Вас не будут морить голодом. Если шиасс сказал, что до нашего съедения еще несколько дней, то без еды они получат бездыханные тела.

Грибы пружинили на зубах, хрустели песочком, но я жевала их мрачно и старательно, желая выжить назло всем похитителям и богам! Спросила шиасса (набралась смелости!), что будет есть он сам. Он засмеялся довольно и сказал, что любит свежую кровь добычи. Я едва в обморок не хлопнулась! Маг прочитал это в моих мыслях и снова заржал! Сквозь смех он мне сказал, что шиассы могут не есть месяцами! Они, как и все змеи, могут переваривать кого-то съедобного долго-долго. Так и сказал «съедобного»! Ты специально, да?

— Да. Извини. Тут больше нечего делать, только говорить. Разве что в твоих вещах покопаться!

— Я тебя убью! Воннгральф — ты просто варвар! Не трогай мои… р-р-р! Фетишист! Извращенец!

— Как я сейчас хочу тебя поцеловать…

И тишина… Я молчу, потому что в шоке. А он… потому что высказал самое сокровенное, что было в мыслях. Я неловко замяла эту тему и предложила выспросить про принца Иррао. Вольф живо этим заинтересовался, приказал задать змею те вопросы, какие он сам мне скажет. Нет ну надо же! Голова моя, сокамерник — мой, а вопросы будут его!

— Э-э… Уважемый! — начала я, а сиреневый змей снова оскалил клыки в улыбке, — А у вас имя есть?

— Ес-сть… Но ты его не выговоришь! Ты хорошо говоришь на моем языке, но ваше горло не так устроено. Ты с-сейчас шипишь на пределе!

— Ну не знаю… надо же как-то вас звать! Что же я, буду кричать в случае опасности «эй! ты!».

— С-сайлас-сишироас-с! — прошипел змей.

— А короче нельзя? Скажем… Сайласс? — предложила я.

— С-с-с! — смех снова, — Ес-сли хочеш-шь, з-солтце!

— А вы…

— Ты. Я еще молод, чтобы молодая с-самка называла меня как старого полоза!

— Ты, — уже смелее начала я, — сколько уже здесь?

— Нес-сколько дней! С-семь наверно.

— А когда ты видел Иррао последний раз?

— З-са день до этого. Дракон велел ждать с-столько, с-сколько нужно, но меня позвали домой. Я отлучился ненадолго, а тут и эти подос-спели!

— Он ничего мне не передавал? — понадеялась я на личное послание от холодного красавца. А потом разозлилась на себя и перевела тему, — А мы давно тут?

Проницательный шиасс сощурил сиреневые очи, но я сделала мину кирпичом! Маг в моей голове тоже замолк подозрительно, но я не желала никому показывать свои мысли и чувства! Это только моё, личное!

— Иррао с-сказал, что почует тебя сразу же. Твой з-сапах ему понравилс-ся! Се-се-се!

Несмотря на двух любящих мужчин, что предложили мне руку и сердце, грубость и холод ледяного дракона меня сильно задели. И сейчас, услышав, что он помнит обо мне, я зарделась от удовольствия. Шиасс снова скалился, маг молчал.

— То есть он… — я замялась, подбирая слова, — Он улетел? И вернется тогда, когда я выйду на берег?

— Не з-снаю… Это вс-сё, что он с-сказал! Ты же знаешь, принцесса, что он немногословен.

Знаю, даже слишком хорошо! Перед глазами снова встала та сцена, когда он упал на мой балкон этаким ледяным лучом. Как отбросил на перила, процедил «человек!» и вспорхнул ввысь.

— Торри… — позвал меня Вольф, — Недавно мы с Динерро говорили на эту тему.

— На какую? — отвлеклась я от неприятных дум.

— Мы задались вопросом, кто именно был выбран богиней тебе в суженые. Тайерри, разумеется, даже не рассматривались. Но после того, что ты с Дайскё сделала, у нас мелькнула догадка… Что если богиня выбрала для тебя не одного, а двух или даже трех избранных?

Змей рассматривал мою шокированную физиономию, а потом спросил, что со мной. Я ответила, что мы говорим телепатически с магом, что сопровождает меня к Берегу Сиреневых стрел.

Перейти на страницу:

Пекур Татьяна читать все книги автора по порядку

Пекур Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Большая по-Беда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Большая по-Беда (СИ), автор: Пекур Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*