Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дом чудил (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Генерал трезво оценивал свои текущие силы: если голем так легко разделался с воплощением, сопротивление по сути бесполезно. И это без учёта самого "гильдмастера" и его верхового зверя.

И всё же алхимик, как он обозначил себя, рассуждал верно. Продемонстрированная им сила была серьёзной - но недостаточной. Что Королевство, что Империя не могут позволить существование рядом неизвестной силы, представляющей собой потенциальную угрозу, и непременно попытаются так или иначе прощупать; это может вызвать ответ, но единственный голем, даже такой мощи, может быть повержен. Не говоря уж о том, что он попросту не может успеть везде.

…Было и ещё кое-что. Человеческие маги - вернее, маги смертных - не создавали големов, наделённых Даром. На это были способны только боги. Плюс, заставившая побледнеть армейских чародеев магическая мощь… Всё это дела и вопросы для Братства. Однако, естественно, генерал не испытывал ни малейшего желания лично общаться с этими фанатиками. А это пришлось бы сделать - они непременно постараются выжать всё до последних деталей.

Тиас решил, что сперва изложит всё Его Величеству, и уж тот пусть примет решение.

Вырубку леса Леопольд прекратил - всё-таки это было врезание в теперь уже гильдийскую территорию. Просто дал указание Джаббию, тот - своим духам, и лесорубы оказались окутаны ужасом. Против мужиков третьего-четвёртого уровней, а то и второго, даже низкоуровневые духи сработали прекрасно; солдаты шестого-девятого тоже выдержали немногим лучше. Хотя стоит отдать должное, в паническое бегство почти никто не бросился; гражданские сжались в плотную группу, солдаты окружили их, прикрывая, и принялись в целом упорядоченно отступать. Ну, по докладу шамана.

Скорее из вежливости, чем из каких-то практических соображений, гильдмастер сообщил генералу, что выдворяет его людей из леса. Даже сделал комплимент за хорошую выучку, собственно; абориген принял его как нечто само собой разумеющееся.

У Леопольда была мысль показать человеку захваченный город, как ещё одно свидетельство того, что всё серьёзно, но он тут же её отбросил: слишком много аргументов против. В конце концов, город всё ещё не под полным контролем гильдии… с этим вообще могут быть проблемы. Подавляющая боевая мощь слабо помогает взять управление в свои руки, когда численности сотрудников мало, а аборигены враждебны. Разве что любовным эликсиром город заполнить…

Сказать по правде, у гильдмастера теплилась слабая надежда, что сработает игровая условность и после установки флагов над захваченной локацией её обитатели станут лояльны гильдии; увы, чуда не произошло. Всё-таки этот мир прискорбно реален.

И это, к слову, вновь заставляло задуматься о том, насколько реальны гильдийцы. Все они вели себя естественно, как нормальные живые существа - но они, особенно ядровые члены, как ни крути основаны на игре… У Леопольда даже стали закрадываться неприятные подозрения, существовал ли на самом деле он сам, или он такой же игровой персонаж с добавленными воспоминаниями ещё об одном мире.

Впрочем, сейчас была удобная возможность оттолкнуть эти неприятные мысли куда подальше: были дела поважнее. С королевскими войсками, и имперскими тоже, которые со своей стороны успели порядком углубиться в лес используя тот же подход, что и армия Королевства, нужно разбираться. И разговор с генералом подкинул гильдмастеру хорошую идею.

- Я хочу вам кое-что показать, генерал - произнёс он. - Думаю, вам понравится. Только не нервничайте.

Он указал в небо, где можно было увидеть пару увеличивающихся чёрных точек.

- Готовы к ведению переговоров с командующим имперцев?

Леопольд опасался, что Тузику будет тяжеловато тащить облачённого в доспех рыцаря, но химера словно и не обратила внимания на дополнительный вес. Неудобно было самому алхимику. Не столько даже из-за того, что у него за спиной находился не совсем дружественный абориген, и если ориентироваться на известное, наверняка матёрый убийца, - хотя это тоже не успокаивало - сколько из-за того, что они были слишком близко. Ладно бы это была женщина…

Вообще-то сперва он хотел, чтобы генерал прокатился на спине "дракона", однако без специального седла это было бы как минимум затруднительно, а такового у них не было. Пожалуй, на будущее стоит сделать, но пока что обошлись вторым местом на спине Тузика.

Бастион, как оказалось, вполне в состоянии успевать за Тузиком, когда тот не спешит.

Если королевский генерал, увидев "драконов", просто умолк и в дальнейшем по большей части хранил молчание, то имперец, как с ясно слышимой в голосе усмешкой сообщил Джаббий, выругался от души. Ну, можно понять - не зная контекста, он решил, что его сейчас атакуют… Облегчение, когда оказалось, что с ним будут разговаривать, нельзя было разве что пощупать.

- Что скажете, господа? - осведомился алхимик. - Достаточно свидетельств и свидетелей, или всё-таки для надёжности сократить численность?

- Вы заключили союз с драконами - произнёс Тодд.

- Не совсем так - поправил Леопольд. - Они вошли в мою гильдию.

- Это одно и то же - покачал головой имперец. - Мессир, я более чем уверен, что империя захочет поддерживать с вами дружеские отношения.

- С ножом за пазухой - кивнул алхимик. - Но большего ожидать сложно, если я не хочу тратить время на полномасштабную войну и её последствия. Надеюсь, вам поверят… Полагаю, с точки зрения ваших сюзеренов подобные рассказы будут выглядеть слишком фантастично даже с таким количеством свидетелей.

- Его Императорское Величество поверит - с железной уверенностью сообщил имперец. Тодд присоединился, молча кивнув.

- Хорошо. Тогда ещё кое-что. Пока нет достаточной ясности, рано говорить о посольстве или торговом представительстве, но хочу, чтобы вы помимо впечатления угрозы принесли с собой кое-что ещё. - Леопольд достал из обычной сумки верёвочную сетку, в которую был увязан набор бутылочек, затем ещё одну такую же. - Несколько образцов возможной продукции на продажу. Я пока не очень представляю спрос и предложение в здешних местах, поэтому просто взял базовый набор, простейшие зелья из избыточных материалов.

К бутылочкам были привязаны бумажные листки с кратким писанием, но Леопольд всё равно продолжил объяснения, указывая пальцем.

- Восстановление сил, ночное зрение, виденье магии, виденье ядов, универсальный антидот, ускоряющее зелье, исцеляющее, увеличение физической силы… временное.

Он протянул связки генералам; имперец чуть помедлил, королевский принял сразу и принялся изучать.

- Не только стекло, но и качественное - произнёс он. - Как и бумага.

- Если в здешних местах они в дефиците, не вижу проблемы в том, чтобы продать технологию - пожал плечами Леопольд. Хотя стекло он получал трансмутацией, бумагу в гильдии производили более традиционно, но крайней мере для реального мира, да про стекло Стаиль упоминал, что вполне в состоянии обеспечить производство.

- Я упомяну в докладе, но этот вопрос решать не нам - произнёс имперец, и королевский генерал снова согласно кивнул. Леопольд был полностью уверен, что подобная солидарность для них совсем не характерна, и в других обстоятельствах они, возможно, уже пытались бы прикончить друг дружку. "Вот как моя выдающаяся личность помогает прийти к согласию" - иронично подумал он. - "Я их только познакомил, и уже положил начало солидарности…"

Впрочем, шутливый настрой сбивало осознание того, что эта солидарность, очень вероятно, вскоре будет направлена против него. С другой стороны, может статься, это шанс на реальное примирение… Как минимум, шанс на вынужденный мир перед лицом превосходящей силы очень велик, а это уже что-то. Да и то, что всё вроде бы решилось просто и без кровопролития, было хорошо.

Имперцы принялись отступать сразу же после разговора, а королевского генерала сперва пришлось доставить к его подчинённым, после чего Леопольд счёл свою задачу исполненной и направился обратно к городу.

Перейти на страницу:

Давыдов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Давыдов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дом чудил (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом чудил (СИ), автор: Давыдов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*