Нужная кровь (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (читать книги без .TXT) 📗
Тогда офицер решил вскрыть один из бочонков. Маги осторожно распаковали сургуч, уничтожив магические печати, и сдвинули крышку. Внутри оказался непонятный порошок. Ситуацию это нисколько не прояснило. Тогда десятник предложил выяснить, а куда же именно этот груз должен был пойти.
Уже через двадцать минут комендант стоял посреди комнаты, наполненной однотипными бочонками - родными братьями тех, что были задержаны на воротах его крепости. И все бы было ничего, да только комната эта находилась в основании главной башни, а таинственный порошок был взрывчаткой. Маги это не просто предположили, а уже и подтвердили.
- Немедленно сообщите генералу о том, что у нас случилось. Возможно, это ородцы, и такие бочонки есть во всех наших крепостях.
Предположение коменданта оказалось верным, вот только немного запоздало. Склады взрывчатки были обнаружены во всех приграничных крепостях Элура, но в некоторых это обнаружение произошло после того, как башни крепостей взлетели на воздух. Подобное случилось сразу в трех твердынях, а уже через пару дней они были заняты вторгнувшейся в Элур ородской армией. Впервые за два века соседи смогли овладеть некоторыми из приграничный крепостей, а Западная армия оказалась разрезана на части и заблокирована. А через границу шли все новые и новые полки Орода, спешащего закрепить полученное тайной операцией преимущество и наконец-то поставить точку в старом конфликте двух королевств.
*****
- Тихо! - яростный шепот в ухо, конечно, обезоруживал, но прижатый к горлу нож был куда красноречивее, - Сколько людей на корабле?
- Тридцать, - матрос старался не раздражать таинственного человека и отвечать быстро.
- Капитан на берегу?
- Да.
- Боцман?
- Пьет с коком.
- Спасибо, - поблагодарив невольного информатора, мужчина ударил его рукоятью кинжала по темечку и, осторожно положив тело на палубу, проследовал к камбузу.
В святая святых кока он обнаружил двух мертвецки пьяных людей, заснувших прямо за столом. Видимо, беседа была настолько интересной, что никто не хотел уходить. Мужчина потрогал уши обоих выпивох и неосторожно задел пустую бутылку, которая с грохотом упала и разбилась. Чертыхнувшись, он вернулся на палубу и, скинув с борта канат, стал ждать.
Вскоре внизу раздался шум, словно к борту судна пристала шлюпка, а буквально через несколько секунд по канату ловко забрался еще один мужчина, оказавшись прямо нос к носу с тем, кто и помог ему перебраться на палубу.
- Матросы спят. Боцман мертвецки пьян. Все как и планировали.
- Непуганые, - ухмыльнулся визитер и, развернувшись, помог перебраться на палубу девушке в кожаных доспехах.
- Нам это только на руку.
Спустя два часа стоящие в гавани суда стали один за другим поднимать паруса и покидать рейд города, в тавернах которого продолжали гулять их экипажи. Пятнадцать новейших кораблей Гарна, гордость его флота и основа безопасности его торговли, оказались в море. Никто на берегу или в порте не уделил этому никакого внимания. Кто-то был пьян, кто-то, сжимая золото, смотрел в другую сторону, а кто-то был просто глуп. Но когда утром пропажа была обнаружена, все пятнадцать кораблей были уже далеко и догнать их было невозможно.
Сама эскадра угнанных кораблей в полдень встретилась в море с одиноким купеческим кораблем, с которого приняла к себе на борт дополнительных моряков и, набрав полную скорость, пошла в Рем. Осуществившие это дерзкое похищение вампиры до самого конечного пункта ходили хмурые и следили за тем, чтобы их защита надежно ограждала их от неприятных запахов. Пленные же матросы, помогающие вести украденные суда, воспринимали эту хмурость как предупреждение себе и старались ни в чем не злить похитителей, а оттого работали даже усердней, чем когда служили Гарну. Впрочем, для большинства из них страна значила весьма мало, и они были готовы работать на любого, кто платит деньги. Так почему бы и не на Элур?
*****
- Здесь все, что ты просил.
- Даже кольчуга? - давно не мывшийся кочевник в богатых, но замызганных одеждах, с недоверием посмотрел на человека, возглавлявшего караван из двадцати огромных фур.
- Кольчуги, мечи, составные луки, множество наконечников к ним, древко для пик, седла, упряжи и, конечно, стремена. В Империи для вас будут устроены склады, на которых вы также найдете все необходимое.
- Я проверю! И если ты обманул…
- Если через две недели вы не начнете вторжения в Империю, я буду считать, что обманул здесь ты! - твердо проговорил человек, отчего у кочевника по спине пошли мурашки, - И тогда я приду за твоей семьей. А пока, принимай товар и думай, как ты выполнишь свою часть сделки!
- Мои люди готовы, и если здесь все, что я просил, мы будем в империи уже послезавтра!
Мужчина ничего не ответил на это заявление, а просто отошел в сторонку, позволив кочевникам хозяйничать в грузе, который он привез.
А через день в пределы Империи вторглась новая напасть. Из южных степей пришли отряды кочевников, прекрасно вооруженных и экипированных. Их сопровождало много личных магов, и вся эта орда не стала ограничиваться грабежами на границе, а пошла вглубь имперских территорий. А еще через неделю в Империю вторглись и орды орков.
Глава 12
Глава 12
- Не думал, что когда-нибудь в жизни буду пить островное пряное в таких количествах. Ради одного этого стоило плыть сюда!
- Кхм! - от столь неожиданного заявления Каларгон закашлялся и, выплюнув уже отпитое им вино обратно в бокал, с недоумением уставился на рыцаря, - А не ты ли кричал мне на корабле, что мы все умрем и зря согласились на эту авантюру?
- Это был “испуганный я”, - ничуть не смущаясь заявил Фушон, вновь прикладываясь к алкоголю, - А сейчас с тобой говорит “удовлетворенный я”.
- Не вижу разницы, - генерал отставил испорченное вино в сторону и, взяв новый кубок, от души налил уже в него - сейчас, когда все винодельни острова уже были в руках элурских солдат, экономить ценнейший напиток было глупо.
- Это потому, что ты смотришь на мир, как военный.
- Я и есть военный.
- Вот-вот. И потому сильно ограничен! А ты теперь попробуй посмотреть на происходящее глазами бывшего мятежника.
- Да ты и сейчас…, - Каларгон осекся, решив не начинать старый спор по новой, - Не заговаривай мне зубы! Рассказывай лучше о делах!
- С делами все отлично, - Фушон блаженно улыбнулся, - Все корабли эскадры забиты под завязку. Мест в трюмах больше нет. Полная опись всего составлена.
- И чего ты ждешь?
- Нужно твое разрешение на выход в море, как командующего нашей экспедицией. Если каждый корабль флотилии будет выходить из порта по своему усмотрению, то вскоре нам придет конец.
- В Сахии все готово? - Каларгон нахмурился и отставил кубок, показывая, что он относится к разговору весьма серьезно.
- Судя по всему, да. Мне подтвердили, что нас ждут с распростертыми объятиями. Имена тех, кто ждет, капитанам кораблей уже известны. Кроме того, - Фушон еще раз улыбнулся, - Имперская эскадра все еще курсирует в проливе. Ее командующий пока даже не помышляет о том, чтобы идти в нашу сторону.
- Тогда, пусть плывут, - распорядился генерал и вновь потянулся к вину.
- Идут, - на автомате поправил генерала Фушон, в последнии дни проводящий с моряками куда больше времени, чем ему бы хотелось.
- Да хоть катятся! - отмахнулся Каларгон, - Если это безопасно и они успеют вернуться в срок, то могут даже лететь. Мне все равно!
- Я передам это адмиралу.
- Передавай.
- И, кстати, насчет вернуться в срок! - рыцарь оживился, - Уверен, что наши успеют сделать два, а то и три полных рейса туда и обратно, прежде чем имперцы поймут, что вообще происходит что-то неладное. Ты же не против дополнительных рейсов? А то я собрал на складах неожиданно много ценностей.