Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - Дирана Ник (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - Дирана Ник (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) - Дирана Ник (читать книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Слеш. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скучаешь? — ко мне подошел некто в капюшоне.

— Кто ты? — я напрягся.

— Не узнал, темный? — капюшон упал, и я увидел лицо Грейси.

— А ты что здесь забыла? — я удивился.

— Рантар приказал посетить этот прием и кое‑что выкрасть, — ответила она.

— Кое‑что? — переспросил я.

— Да, эти работорговцы забрали у нас одну важную вещь, а потом продали ее здешнему мэру, Рантар велел ее вернуть, — ответила ведьма. — А вот что ты здесь делаешь?

— Та, кто меня купила, притащила меня с собой на эту вечеринку похвастаться, — хмыкнул я.

— Трэм уже работает над твоим освобождением, — улыбнулась Грейси.

— Знаю, он приходил ко мне, — кивнул я.

— Приходил? — она удивилась, но потто улыбнулась.

— Только вот я до сих пор не понимаю одного — зачем вы меня спасаете? — я серьезно посмотрел на светлую.

— Ты же член нашей команды, — она положила мне руку на плечо.

— Конечности убери, — фыркнул я, но почему‑то от этих слов мне стало хорошо.

— О, вот и помощник мэра, пойду немного потрясу его, — Грейси накинула капюшон на голову. — Кай, продержись еще немного, Трэм уже скоро освободит тебя.

— Главное, чтобы они выдержали мое присутствие, — заявил я.

— Ты просто прелесть, Кай, — ведьма засмеялась. — Пожелай мне удачи.

— Удачи, светлая, — тихо произнес я.

Интересно, что же это такое у светлых было, что они ищут даже в доме мэра, уж явно не безделушка, может, артефакт какой? Я и так собирался с мэром поговорить насчет этой Райвендел, ну и заодно теперь про эту покупку его расспрошу. Я окинул взглядом толпу и увидел, что мэр как раз направился вверх по лестнице, какая удача, если смогу опередить Грейси, будет еще лучше. Я поспешил следом за мэром, на меня внимания в толпе не обращали, что и хорошо, удачно проскочил мимо Нереи и ее подружек, а потом поднялся по лестнице и почти нагнал мэра у его кабинета. Мужчина как раз открыл дверь и замер, о чем‑то задумавшись. Это мой шанс.

— Добрый вечер, господин мэр, — я выхватил ключ у него из руки и пнул его, мэр влетел в свой кабинет и распластался на полу.

— Да как ты смеешь!! Я мэр этого города!! — взвизгнул он.

— Ненадолго, — я закрыл дверь и обернулся к нему.

— Кто ты?! — его взгляд упал на ошейник. — Чей ты раб?!

— Кто я?! Хочешь узнать?! — я усмехнулся и произнес. — На колени перед своим принцем.

Мэр мгновенно упал на колени, с ужасом смотря на меня.

— П — принц? — выдавил он.

— Да, младший темный принц Кайрен, если короче, — хмыкнул я. — Я к тебе по делу, мэр.

— Присквик, Ваше Высочество, — пискнул он.

— Не волнует, — фыркнул я. — У меня к тебе парочка дел, червь, а потом я уйду.

— Что Вам будет угодно? — надо же как быстро присмирел.

— Эта леди Райвендел… напиши на нее донос на имя старшего принца крови имперского рода Фрайрена эс'Аргиона Мистофиолиуса Эрвендарина, — заявил я и уселся в его кресло.

— Но Ваше Высочество… — заикнулся Присквик.

— Это был приказ, — я из любопытства открыл верхний ящик его стола, там поверх бумаг лежал кулон на серебряной цепочке в виде хрусталика, внутри которого переливалась радуга.

Мэр в ужасе смотрел то на меня, то на эту безделушку, особой силы я от нее не чувствовал, но это явно был артефакт. Не его ли искали светлые?

— Ты это выкупил у работорговца? — спросил я.

— Да, он сказал, что этот амулет исцелит здоровье и продлит жизнь, — отозвался мэр.

— Интересно, в любом случае, я конфискую эту вещицу, — я засунул кулон в карман. — А теперь, пиши донос на миледи Райвендел.

— Я не…

— Ты перечишь принцу, Присквик? — я прищурился.

— Нет, Ваше Высочество, но на каком основании донос? — нашелся он.

— Покупка раба, участие в нелегальных сделках, незаконное удержание особы из Высшей знати, — начал я, а мэр все бледнел. — Могу еще перечислить несколько интересных пунктов, но ей и этого хватит, чтобы попасть на суд старшего принца. Пиши.

— Слушаюсь, Ваше Высочество, — он со вздохом взялся за перо.

Я следил за тем, чтобы Присквику ничто не помешало как можно красочнее описать злодеяния Райвендел, у него дрожали руки, да и вспотел он, но я был непреклонен и лично продиктовал последнюю часть доноса. Мэр очень не хотел подписываться под всем этим, но я настоял, что он должен оставить след в истории города.

— Отлично, послание я доставлю сам, — я спрятал запечатанный конверт. — Благодарю за твое участие, Присквик.

— А что будет со мной, Ваше Высочество? — пискнул он.

— Ну, это уже на усмотрение моего брата, однако, за помощь в оказании правосудия он не станет казнить тебя, но пост мэра тебе уже не грозит, — ответил я.

— Благодарю, Ваше Высочество, — мэр плюхнулся на колени.

— Да, и еще одно — не говори никому о том, что видел меня, если хоть слово скажешь — убью, — я усмехнулся и, наступив ему на руку, вышел из комнаты.

Присквик выскочил следом за мной, но естественно меня уже не увидел. Я вернулся в зал с донельзя хорошим настроением, но меня тут же поймала за руку Нерея и потащила показывать своим подружкам, я ее не подвел и показал себя во всей красе: опустил всех девчонок ниже уровня плинтуса, проехался по убогости убранства зала, потом по самому городу и его жителям. Возвращались мы домой далеко за полночь, Нерея и ее мать были мрачнее тучи, а я наоборот сиял довольной улыбкой, ведь все получилось, даже письмо брату успел отослать. А, зная Фрая, завтра уже он заявится к мэру и начнет все выяснять, послание всего лишь толчок, чтобы разворошить этот городок, прогнивший насквозь.

Райвендел снова сделала мне внушение с использованием браслета, а потом запихнула меня обратно в комнату, где и заперла на ключ. Я уже успел привыкнуть к этому интерьеру, прямо сроднился и обжился здесь. Но не успел я упасть на матрас, как окно распахнулось, и на подоконнике удобно расположился Трэм.

— Снова ты, — я не сдержал улыбку.

— Ждал меня? — усмехнулся вор.

— Еще чего, — я подошел к нему.

— Грейси сказала, что видела тебя на приеме у мэра.

— Да, девчонка затащила показать своим подружкам, — отмахнулся я. — Кстати, Грейси нашла то, что искала?

— Нет, — помрачнел Трэм.

— Какая жалость, — фальшиво протянул я. — А что именно она искала?

— Одну важную вещь, — отрезал светлый.

— И дураку ясно, что за безделушкой она к мэру не пришла бы, — хмыкнул я.

Неожиданно Трэм склонился вперед и прижал меня к стене, я замер, удивленно на него смотря, почему‑то обычный рефлекс врезать не сработал в этот раз. Вор несколько мгновений смотрел мне в глаза, а потом также резко отпрянул, я все также недоуменно на него смотрел. Светлый откинулся на противоположную стену и поднял руку, на которой висел именно тот кулон, что я забрал у мэра.

— Красивая вещица, откуда она у тебя? — спросил Трэм.

— Сегодня мэр подарил, — отозвался я.

— Подарил? — усмехнулся светлый.

— Ну, он еще не знает, но подарил, — пожал плечами я. — Верни, нехорошо красть подарки.

И как он догадался, что их артефакт у меня?

— А ты знаешь, что именно за этим и ходила Грейси к мэру? — прищурился Трэм.

— Даже и предположить не мог, — солгал я. — Как хорошо, что мэр подарил это мне.

— Нам везет, — кивнул вор, а потом стал серьезным. — Отдам Грейси, она обрадуется, скажу, что ты просил передать.

— Тогда заодно и мои слова передай: «Не теряй свои украшения, на них большой спрос».

— Конечно, — Трэм спрятал кулон у себя в кармане. — Закончил все свои дела в этом доме?

— Почти, осталось немного, — отозвался я.

— Один день прошел, — напомнил светлый.

— Я помню, — хмыкнул я. — И прошел он вполне продуктивно.

— Что ты успел натворить? — вздохнул Трэм.

— Почему сразу «натворить»? — хмыкнул я.

— Потому что, темный, — отозвался он.

— Это не ответ!

— Каков вопрос — таков ответ!

Я улыбнулся и прикрыл глаза, наслаждаясь холодным ветерком, а потом посмотрел на Трэма.

Перейти на страницу:

Дирана Ник читать все книги автора по порядку

Дирана Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие Хаоса. Часть первая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие Хаоса. Часть первая (СИ), автор: Дирана Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*