Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович (читаем полную версию книг бесплатно .TXT) 📗

Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович (читаем полную версию книг бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович (читаем полную версию книг бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  [*http://ru.wikipedia.org/wiki/Bjd Без комментариев. Особенно когда я вижу блог какой-нибудь "чайлд фри", заваленный фоточками с её личной коллекцией "взрослых куколок". К слову, пару-тройку лет назад в России тема БЖД-кукол была ОЧЕНЬ популярна...]

  Короче, если с заданием по принудительному одеванию/расчесыванию я справился в "нормативные" десять минут, то с "разбудить" явно были проблемы:

  - Кофе... - Пробормотало сонное тело, плюхаясь на диван... и приваливаясь к такому же сонному девичьему телу. Химари, если кто сомневался. Чтобы попасть в Киото из Такамии к восьми утра встать нужно, как минимум, в шесть... Блин, какая картинка! А уж хоровое сонное сопение выбьет слезу умиления даже у памятника! И так и просится достать фотоаппарат...

  - Щёлк! Щёлк!

  Фотоаппарат был. Навороченная зеркалка в руках у Хироэ и более простая "мыльница" у Ю. Девочки общались с Кабураги, но временно отцепились от своей "жертвы" ради исторических кадров.

  - Шикарный компромат! - Канаме остановилась, а вот Шимомуро продолжала фиксировать "сладкую парочку" с разных сторон. - Вовремя проснулись: Ринко и Сидзука уже готовят завтрак и кофе... для Амакава-сама и его уважаемой Старшей Супруги-сама.

  Куратор Джингуджи, для которого предназначались эти слова, отреагировал откровенно вяло: кажется, лимит... удивления от

личных

впечатлений у сотрудника Комитета уже был исчерпан. Но девчонки тоже "молодцы" - я не ожидал, что они заявятся вот так, в раннее утро, да ещё и на каникулах после экзаменов. Представляю, что подумал этот... вспомнил имя - Хайго-сан! - этот Хайго, увидев пятёрку

школьниц

, приехавших

обслужить

Амакава и его невесту! Правда, Хироэ его, наверняка, уже успела "обработать"...

  - Доброе утро, Кабураги-сан. - Поклонился я. - Ещё раз приветствую в

доме

клана Амакава. И ещё раз - извините за ночные... происшествия: мои лю...

вассалы

действовали

строго по инструкции

.

  И ещё руками изобразил - мол, ничего личного. Оговорку про "людей", подчёркивающую

статус

аякаси-на-службе я допустил намерено, и вообще - "политик-мод" в движениях, обращениях и невербальных сигналах врубился как сам собой. За моим плечом каплей подвижной ртути материализовалась Канаме, "покорно" потупившаяся в пол, усиливая впечатление "господина с супругой", принимающего посетителя у себя в поместье. Куратора, естественно, проняло: он весь подобрался, даже явная усталость отодвинулась на задний план. Обожаю японские культурные традиции! Столько лет прошло, а стоило мне задать социальными маркерами формат беседы "самурай-ронин", и - опа! Ещё бы и кимоно традиционные одеть - был бы полный эффект, но и так неплохо для импровизации.

  - Это мне нужно извиняться, Амакава-сама. - Отвесил чёткий поклон "глубокого уважения" Хайго. - мою вину невозможно искупить. Мой разум был помрачён чувствами, я глубоко сожалею о своём поступке...

  - Верность долгу служения - не преступление, но добродетель. - Процитировал я*, окончательно переходя на слегка архаичный "высокий штиль". Причём в нормальном состоянии, не настроившись на беседу "по делу", меня легче было убить, чем заставить сформулировать хотя бы одну такую фразу. - Защита высокородной девы, доверенная вам - не это ли доказательство высокой чести, оказанной вам?

   [*Только не спрашивайте, откуда! Источник не помню, и искать лень, но подобные фразочки можно найти у любого писателя-аристо любой цивилизации средних веков, исключая, может быть, родо-племенные союзы племен Африки и Океании... а может - и не исключая.]

  И вот в таком ключе дальше, минут десять. Мы признались друг другу, что раздувать

историю

никто не хочет, и лучше оставить её достоянием потомков в виде семейной легенды. Я намекнул, что наличие "сокрывающих амулетов", навешанных на демонов, не то чтобы "секрет-секретов", но не та тема, которую стоит обсуждать во всеуслышание, однако, раз уж так совпало, и раз боевой

напарник

Джингуджи

прикрывает спину

моей наречённой в бою (фактически, хранит её для меня, если по "старому" канону самурайского служения) и не только (что ещё важнее!), то почему бы клану Амакава, в благодарность, не выделить некоторое количество из эксклюзивных "аппаратных решений" для сугубо лучшего "хранения"... Честно говоря, я бы приставил к химэ двенадцатого клана снятую с дежурства четвёрку... но - не оценят-с. Не Кабураги, конечно же - тот явно был не очень силён и как раз был бы не против обзавестись подобной "прослойкой" между его телом и угрозой диких аякаси (силу и слаженность действий, а так же

управляемость

, он уже оценил), а вот лидеры других кланов экзорцистов и первые лица... потенциальных клиентов. Потеря лица, всё такое. Традиции Японии - та ещё палка о двух концах. Комитетчик правильно понял намёк о

служении долгу

- когда вся эта бодяга закончится нашей с Куэс официальной свадьбой, Хайго мог рассчитывать на благодарность главы старого клана - включая фактический "приём на работу". Судя по тому, как его это...

активно

заинтересовало, в Комитете его положение было не особо хорошим.

  В общем, не сказав друг другу ни одного слова

прямо

, мы, фактически, заключили договор "о добрых намерениях" - самое смешное, что буде переведён на один из европейских языков, наш трёп читался бы как довольно пустоватая высокопарная болтовня... а на японском - чуть ли не образец прямой речи и однозначный стиль изложения своей позиции. Ох, не даром в школе японские детки изучают классическую литературу - жаль только, что

как надо

, со всеми нюансами, объясняют

значение

и смысл отдельных частей речи участников только там, где учится элита... Интересно, у нас с русским языком та же фигня была? Хотя да, о чём это я - после реформы Петра нашего Первого, аристократия "кушала" исключительно европейские языки. Вот у купцов, наверное, ещё долго оставалось... бледное подобие "боярского" стиля речи. С другой стороны, вроде на Руси для подчёркивания

статуса

были приняты многочасовые

ме-е-едленные

говорильни за столом... Может, потому и "отмерли": в этом смысле островные традиции оказались несколько удачнее. Хотя бы просто потому, что еды на "много часов" беседы у аристократов частенько просто не было, а за зелёным чаем долго не просидеть - он же ведь ещё и прекрасное мочегонное. Да-да, опять классическое "бытие определяет сознание".

  К слову сказать, Кабураги-сану разговор дался нелегко - ему приходилось следить за своей речью - практики не было. К концу заключения негласных договоренностей его лицо было покрыто мельчайшими капельками пота: могу его понять. Весомость моим словам придавала не только моя одежда, и одежда "тройки" охраны, личное владение вот этим домом в Киото, которое я вскользь упомянул, но сам характер беседы... и чётко обозначенная "разделяемая мною позиция моих старших партнёров, уважаемых Охаяси". Интересно, Мерухи проводила с куратором такую же беседу? Хотя нет, вряд ли у главы, фактически, международной корпорации, нашлось время - вот из подчинённых... Скорее даже просто в очередной раз воспользовалась связями в Комитете, на две трети "магического" состава представленных "принятыми" Джингуджи. Кстати, забавно, но Охаяси и Джингуджи относились, фактически, к одной и той же "правой фракции", тогда как Тсучимикадо, например, были "слева", поддерживая и проводя через себя американскую внешнюю политику. Гм, а "независимые правые силы", ратующие за "национальные интересы", проводили политику Китая и, отчасти, России - по крайней мере, их "внешние" доходы висели на каналах импорта-экспорта к этим соседям Страны Восходящего Солнца... блин, надо прекращать уже про политику - так можно на весь день настроение убить. Ну кто виноват, что у Островов слишком мало территории, чтобы иметь по-настоящему полную независимость? Впрочем, на данном этапе развития техники, информационных технологий и культуры, позволить себе "настоящую независимость" не может уже никто в мире...

Перейти на страницу:

Плотников Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Плотников Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Паутина Света (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Паутина Света (СИ), автор: Плотников Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*