Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кадетки - Чиркова Вера Андреевна (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Кадетки - Чиркова Вера Андреевна (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кадетки - Чиркова Вера Андреевна (читать книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тебе нужно переодеться, — мягко подтолкнул девушку к гардеробу Годренс. — Даю десять минут. Я пока к Доре, потом идем к королеве. Постарайся не проговориться о ранах советника. И про проклятие тоже ни слова.

— Хорошо, — покорно кивнула кадетка, глянула, как тает в тумане портала фигура мага, и заторопилась.

Десять минут — не так много, как кажется мужчинам. Только-только хватит, чтобы привести себя в порядок и поверить, что все позади. Страшная пещера, чудовище, тонкая веревка, прицепленная к непрочным на вид крюкам, и бесконечный путь по карнизу. А потом такая же нескончаемая баллада… после которой от одной мысли о пении почему-то начинает тошнить.

Поспешно переодевшись и прикрепив парик, маркиза повесила на шею все амулеты, давая себе истовую клятву больше никогда их не снимать, ни в купальне, ни на пляже, если у нее еще когда-нибудь хватит мужества туда пойти. А шагнув к зеркалу подкрасить губы, настороженно замерла, не понимая, чем так встревожило ее возникшее в старинном хрустале отражение. Вроде ничего не изменилось, лицо такое же, каким было всегда… вернее, с того дня, как Годренс исправил ей внешность, и все же проскальзывает что-то незнакомое.

Несколько минут девушка разглядывала себя, пытаясь понять, откуда взялось это ощущение, потом, решительно отвернувшись, направилась к двери. Лучше спросить у Бет, она всегда была очень внимательной.

— Тэри, ты готова? — возник прямо перед нею маг, подхватил под руку и поставил уже на балконе, в трех шагах от королевы, сидевшей перед чайным столиком в окружении кадеток. — Добрый день, ваше величество.

— Годренс? — резко обернулась к нему Зантария, перебив на полуслове Кателлу, и побелела.

Никогда до этого Тэрлине не приходилось видеть, чтобы люди бледнели так стремительно. Словно кто-то невидимый стер с лица королевы все краски, одновременно заложив вокруг губ и глаз синеватые тени и погасив блеск серых глаз, становившихся стальными, когда ее величество гневалась. Но сейчас они стали просто блеклыми и пустыми, как у издыхающей собаки.

— Ваше величество! — Оставив Тэрлину, маг ринулся к королеве, мгновенно вытащил откуда-то флакончик и ложку и почти насильно заставил Зантарию проглотить зелье. — Ну вот чего вы себе придумали? Жив ваш советник, жив и здоров, просто дела задержали. Нам помогали маги с плато, а это не те люди, от беседы с которыми можно отказаться. Да и вопросы у них серьезные, магистры желают выяснить, откуда злодеи берут такие мощные зелья и амулеты. Ведь сами посудите, если ни плато, ни Дройвия ничего подобного чужакам не продает, значит, где-то действует целая тайная банда, иначе их и назвать нельзя. Ваша светлость маркиза Дарве Ульгер! Подойдите к ее величеству, подтвердите мои слова!

Тэрлина вырвалась из объятий окруживших ее подруг и поспешила к королеве, на ходу растягивая губы в самую уверенную улыбку и крепче стискивая зажатый в кулаке платочек.

— Тэри?! — Повернув голову к торопливо приближающейся маркизе, королева жадно всматривалась в ее лицо, и постепенно в ее взгляде возникали растерянность и боль.

Девушка заметила это не сразу, слишком поздно подняв взор на ее величество, а обнаружив странное внимание королевы, невольно замедлила шаг, гадая, к чему ей надлежит готовиться.

— Уйдите все, — с трудом выдавила Зантария, мельком глянув на сидевшую по правую руку Олифанию. — Я хочу поговорить с ней наедине. Годренс!

В ее голосе прозвенела сталь, которой так боялись проштрафившиеся придворные и чиновники и за какую дворцовый люд тайком называл Зантарию «стальной королевой». И не с насмешкой, а с истинным почтением и долей опаски.

— Как пожелаете, — коротко склонил голову маг, подхватывая под руки Доренею и Бетриссу. — Ваши светлости, позволите?

Тэрлина невольно улыбнулась излишне вежливому обращению мага, потом заметила встревоженный взгляд вскочившей с кресла Саэлены и вспомнила, что воспитанница королевы не знает о дружеских отношениях Годренса с кадетками. Да и о том, что все они кадетки, — тоже. Маркиза немедленно состроила самое кроткое выражение лица и учтиво произнесла:

— Я рада буду рассказать вашему величеству все, о чем вы пожелаете узнать.

Встретила напряженный взгляд дроу и кратким взмахом ресниц дала понять, что не забыла о его предупреждении. Он успокоенно улыбнулся одними уголками губ и увел девушек в портал, оставив Тэри наедине с королевой.

— Прости… — вскочив с кресла, королева в один миг оказалась рядом с Тэрлиной, порывисто прижала ее к груди, — прости, если можешь, за все зло, какое испытала по моей вине. Я ведь даже представить не могла, что они способны преодолеть такую мощную защиту… Годренс утверждал…

Голос Зантарии сорвался, и она отвернулась, закрывая ладонями лицо.

— Ваше величество, — кадетка осторожно прикоснулась к ее вздрагивающему плечу, успокаивающе погладила тонкий шелк платья, — Годренс не виноват. Я видела, каким огромным был этот монстр, а гораздо позже поняла, что его заставили. Он на самом деле оборотень и уже старик. А потом он их всех убил, а мне приказал уходить. И я сто раз сказала спасибо разбойнику и Фанье за тренировки, иначе бы не прошла по той скале. А когда дошла до конца, там уже был Шаграйн, и дальше мы шли вместе.

— Где это было? — Обернувшись, королева внимательно ловила каждое слово.

— Торем, Хинсарские долины. Это мне потом маги сказали, когда нас нашли.

— Вы голодали? Там, наверное, жарко?

— Да, там жарко, но сначала мы шли вдоль ручья, а потом разбойник… извините, советник, поймал куропаток.

— И ты не заметила ничего необычного?

— В степи? — осторожно предположила маркиза, боясь ошибиться.

— Прости, — вдруг смешалась Зантария и тут же перевела разговор на другое: — Видимо, я слишком за вас переволновалась и потому задаю нелепые вопросы. Я ведь понимаю, как там было тяжело, вижу по твоим глазам. Они потемнели, и это тень пережитого ужаса. Жаль, я не могу взять на себя твоей боли или вернуть прошлое назад, но, надеюсь, увеличение счета в гномьем банке поможет тебе быстрее забыть обо всех перенесенных трудностях. А я постараюсь сделать все, чтобы больше никто не пострадал.

— Спасибо, ваше величество, — склонила голову Тэрлина, — но, извините за дерзость… а можно вместо денег приказать Годренсу вылечить мою сестру?

— Но она давным-давно здорова, — изумленно распахнула глаза королева. — Хотя твои родители и не знают всей правды о том, кто ее вылечил, Годренс был одет странствующим лекарем. Неужели твой брат не сообщил тебе эту новость?!

— Нет, — ошеломленно смотрела на нее маркиза. — Он, наверное, хотел устроить сюрприз… Но раз так, я благодарна вам от всего сердца. Еще раз простите мою наглость.

— Не извиняйся, Тэрлина, — печально улыбнулась королева, — это вовсе не наглость. У тебя щедрая душа и чистое сердце. А у меня последний вопрос — где сейчас Дирард?

— На плато, маги всех принесли туда. — К этому вопросу маркиза была готова. — А потом нас отправили домой, а с ним магистры хотели о чем-то поговорить.

— А сейчас ты слукавила, но лишь чуточку, и я прощаю тебе эту малость. Иди, мне нужно немного побыть одной.

До общей гостиной фрейлин Тэрлина добежала за считаные секунды, так ей хотелось успокоить Бет и пошептаться с подругой. А еще — взглянуть в зеркало, странное заявление королевы неожиданно встревожило девушку сильнее, чем должно бы.

Однако вместо кадеток и Бетриссы ее ожидала Фанья, и как только маркиза влетела в комнату, камеристка решительно поднялась с места.

— Идем в твою комнату, — почти бегом ринулась она вперед. — У меня очень мало времени.

А едва они оказались в спальне Тэрлины, плотно захлопнула дверь и уставилась на девушку пристальным взглядом:

— Мне ты можешь сказать все, понимаешь? Все! Я никогда не передам твоих слов никому, ни королеве, ни кадеткам. Но для того чтобы тебе помочь, я должна знать все.

— О чем? — настороженно осведомилась Тэрлина, не имевшая никакого желания нарушать данное магу обещание.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кадетки отзывы

Отзывы читателей о книге Кадетки, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*