Низвергающий в бездну - Одувалова Анна Сергеевна (читать книги онлайн .TXT) 📗
— Ну, что отдохнула? Пора двигаться дальше, — вырвал Анет из состояния блаженного созерцания, голос Дерри, и девушка без охоты потопала вслед за ним в чащу.
Под тенью деревьев было значительно прохладнее. Летнее солнце не жгло, так нещадно, как на поляне. Его горячие лучи запутывались в ветках деревьев и не проникали в чащу. Анет наслаждалась природой, пытаясь воспринимать очередной долгий и нудный переход, как прогулку. Радужное и светлое настроение девушки омрачали только тревожные мысли о Стике и Дире. — Как они там? — подумала Анет, машинально протягивая руку за вкусной и сочной ягодой малины, заманчиво покачивающейся на ветке прямо перед носом. Рука уже почти ухватила такую вкусную и красную лесную добычу, но Дерри оказался проворнее, он ударил Анет по запястью, и девушка с писком отскочила в сторону.
— Я же сказал тебе — не трогай ничего. — Это колючий багрянник — одно из самых ядовитых растений на Арм-Дамаше. Дети и то, знают об этом. Сок этих ягод даже в малых дозах смертелен. Достаточно одной его капле попасть в кровь, и летальный исход гарантирован. А ты, что пыталась сделать? Сожрать, да?
Анет содрогнулась, представив, что могло бы произойти, не следи Дерри за ней так внимательно, пробормотала какое-то извинение и обещание больше так не делать, которое прозвучало довольно глупо, расстроилась окончательно, с тоски показала спине Лайтнинга язык, чтобы хоть как-то себя любимую взбодрить и потопала дольше. Стало легче, но не на много. Хотелось есть, и девушка решила испытать нервы Дерри, полагая, что он сдастся раньше, чем нудный Стик, а, значит, в ближайшее время они передохнут и что-нибудь съедят, но не тут-то было. На все причитания Анет ксари реагировал одинаково — молчал, и продолжал, как ни в чем не бывало, двигаться дальше.
— Дерри, ну поймай, хотя бы, ма-а-ленького зайчика! Мы его быстренько ням-ням и пойдем дальше, — стонала девушка, пытаясь вызвать у Лайтнинга хоть каплю сострадания, — Ну, давай передохнем совсем немножечко, съедим, то, что ты поймаешь, и я буду молчать до вечера, правда. Дерри, ну, будь человеком!
— Не могу, — невозмутимо отозвался он.
— Чего не можешь? — не поняла Анет.
— Человеком быть не могу, ксари я. Так что, терпи, — заключил Дерри, и даже не сбавляя шаг, двинулся дальше.
— Все, Лайтнинг, ты меня достал, — прошипела уставшая девушка. — Пока ты меня чем-нибудь не покормишь, я не сделаю ни шагу! — Анет топнула ногой и демонстративно плюхнулась на пенек, усыпанный красивыми голубенькими цветочками, но через секунду вскочила как ошпаренная. Ее действия сопровождал громкий смех Дерри. Анет стояла с вытаращенными глазами и не могла сказать ни слова. На этом противном пеньке кто-то пребольно укусил ее за зад. И этот поганец Дерри, похоже, знал, что так оно и будет.
— Говорил же, не трогай ничего, — сквозь смех сказал Лайтнинг, поворачивая девушку к себе спиной, и осторожно отцепляя от ее штанов зубастые цветочки.
— Дерри, кто меня укусил за попу? Эта тварь страшная, да? Она все еще там висит? Я чувствую, у меня на штанах что-то шевелится.
— Успокойся. Это всего лишь ползучий троелистник. Его листья изображены у тебя на браслете, а цветочки вон на пне растут. Это растение — хищник. Цветы ползучего троелистника ловят в основном насекомых и мелких грызунов, но когда на них сверху упало сразу столько вкуснятины, они тоже не растерялись и вцепились зубами тебе в мягкое место. Но ты не переживай, я уже почти их всех отцепил. Хочешь посмотреть, на что они похожи?
Анет повернулась и с опаской уставилась на маленький, голубенький цветочек: хорошенький такой с круглыми, в розовых прожилках, лепесточками. Отличало «это» от обычного цветка только наличие маленьких острых зубов, которые сейчас тихонечко клацали, пытаясь ухватить что-нибудь съестное. Анет сначала было потянула к цветочку палец, намереваясь потрогать аккуратненькие остренькие зубки, но, вспомнив какие ощущения испытала ее попа, передумала и поспешно отдернула руку, пробормотав, — выкинь эту бяку, и пойдем дальше. Мне даже есть, если честно, перехотелось.
— Вот и замечательно, — улыбнулся Дерри, — пойдем, а то скоро начнет темнеть. Тогда и остановимся переночевать.
— А еда будет? — с надеждой в голосе поинтересовалась девушка и когда ксари соглашаясь, кивнул, обрадованная зашагала дальше.
Смеркалось быстро. Ласковое солнышко, еще минуту назад пускающее свои лучи сквозь ветви деревьев, скрылось за лесом. На горизонте остался только ярко очерченный алый полукруг, который с каждой минутой становился все меньше. Анет и Дерри приглядели небольшую поляну, как нельзя лучше подходящую для ночлега. Высокие деревья обнимали ее плотным кольцом, загораживая ветвями от любопытных хищников. Анет сгребла в кучу все найденные на поляне сухие ветки, и осторожно спустив с пальца маленький огонек, разожгла огонь. От яркого пламени, тени стали резче и за пределами освещенного огнем пространства сразу как-то резко потемнело. Костер манил теплом и уютом, и Анет подсела поближе к нему. Вглядываясь в темный лес, девушка, почувствовала себя очень неуютно. Корявые ветви деревьев тянулись на поляну, словно чьи-то кривые черные руки. Яркий контраст между теплым светом пламени костра и холодным сумраком, царящим за его пределами, вызывал у Анет неприятные, пугающие ощущения.
Погруженная в размышления, девушка даже не заметила, как сзади нее бесшумно разделся Дерри, и в темной чаще скрылось красивое серебристое тело огромного барса. Анет вздрогнула от неожиданности, встретившись с огромными глазами, которые из-за своего цвета неуместно смотрелись на кошачьей морде. — Что ж, — философски подумала она, когда кончик дерриного хвоста скрылся за деревьями, — лишь бы он поймал, что-нибудь вкусное, а уж чем он это сделает: лапами или руками, мне все равно. — Но определенное волнение Анет все же испытывала. Правда, девушка не могла сказать из-за его она волнуется больше: из-за того, что Дерри опять бегает в личине зверя или из-за того, что в кошачьей шкуре он контролирует себя значительно хуже, чем в человеческой и, поэтому, вполне может, все вкусное сожрать сам, а ей опять припереть какую-нибудь гадость.
Зашуршали листья, и на поляне появился огромный кот с упитанным зайцем в зубах. Барс кинул звериную тушку у ног девушки и, не мигая, уставился на Анет.
— Ну, что тебе, — спросила она, а кот мурлыкнул и потерся об ее ноги, — Дерри, не смей пугать меня, после вашего Арм-Дамаша у меня всю оставшуюся жизнь и так останутся проблемы с сердцем. Не доводи меня до инфаркта. Я, конечно, люблю кошек. Но, во-первых, поменьше размером, а во-вторых, ты мне все же больше нравишься, как человек.
Барс фыркнул, как показалось Анет, весьма презрительно и через секунду на его месте уже стоял Дерри.
— Слава богу, — выдохнула девушка. — Я очень боюсь когда, ты — кот.
— Тебе неприятно, что я сильно отличаюсь от человека? — каким-то странным тоном спросил Дерри.
— Нет, — буркнула Анет отворачиваясь, — просто я боюсь, что ты опять подаришь мне дохлую мышь или, не дай бог, крысу. Б-р-р. — девушка брезгливо передернула плечами. — Я живых-то грызунов не больно жалую, а уж дохлых… Нет уж. Нам такого и за даром не нате.
Дерри тихо засмеялся у нее за спиной, присел к костру и начал аккуратно свежевать зайца. Скоро аппетитные кусочки мяса, насаженные на тонкие прутики жарились на красных углях, а Анет сидела рядом, блаженно жмурилась и то и дело сглатывала, наполняющую рот слюну.
Вдруг Дерри напрягся словно пружина, вслушиваясь в темноту. Анет тоже вся подобралась, хотя ничего необычного не слышала. Справа дрогнули ветки, и Лайтнинг поднялся, обнажая свой меч, а девушка осторожно отползла подальше за костер. На их поляне появился очень высокий, даже выше Стика, худощавый мужчина. Он держал руки открытыми, что бы было видно, что в них нет оружия. Дерри медленно, словно не был уверен в правильности своего поступка, опустил меч.
— Мир вам путники, — произнес мужчина, странным журчащим голосом и шагнул ближе к костру. Красноватые огненные блики осветили его лицо, до этого находящееся в тени, и Анет даже задержала дыхание, намереваясь заорать, но вспомнила, где она находиться и сдержала рвущийся из глубины души порыв. Перед ней стоял, стопроцентно, не человек. Нет, конечно, определенное сходство с людьми у этого существа было, и именно поэтому оно производило, такое странное и немного пугающие впечатление. Перебирая в голове рассказы Дира и ребят, Анет пришла к выводу, что это, скорее всего, эльф. Его узкое лицо было необыкновенно бледным, даже в теплом свете костра. За характерные, с острыми верхними кончиками, уши были заправлены, абсолютно гладкие иссиня-черные волосы. Но даже не уши выдавали в мужчине представителя нечеловеческой расы, а глаза — непропорционально большие, янтарные с вертикальными кошачьими зрачками. Похожие были у Дира, но меньше размером и более человеческие, что ли. Эльф был одет в простые, слегка затертые штаны из замши, цвет которой Анет в темноте не разобрала, и безрукавку на голое тело.