Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » W&H (СИ) - "Тринадцатая Причина" (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗

W&H (СИ) - "Тринадцатая Причина" (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно W&H (СИ) - "Тринадцатая Причина" (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты сам говорил, что верить косвенным доказательствам нельзя, — заартачилась Уэнсдей, перебив друга. — Вот прямые доказательства. — Она жестом указала на улики, валяющиеся на столе, а затем на картину с изуродованной Кимботт.

— Тогда что, по-твоему, тут делал Галпин? — слегка успокоившийся и понявший, что на его стороне Гарри, спросил Ксавьер, мозги которого, кажется, начали работать. — Если он хайд, значит, именно он подбросил эти вещи.

Дальше разговор продолжиться не смог: прорываясь через щели, по всему помещению заплясали синие и красные цвета. Гарри с Ксавьером быстро сообразили, откуда они могут быть.

— Что ты наделала? — спросил Гарри, смотря на Уэнсдей, которая, судя по глазам, уже не так сильно была уверена в своём решении вызвать полицию заранее.

Дверь выбили ударом ноги, и в студию ворвался шериф, с ходу взяв на прицел Ксавьера. С задней двери, где стоял Гарри, вошли ещё несколько полицейских, довольно грубо отпихивая его в сторону и направляя оружие на застывшего в шоке Торпа.

— Брось нож! На колени! Руки за голову! — громко приказал Галпин-старший.

Художник разжал руку, роняя оружие на пол. Затем подчинился и позволил себя заковать. Ксавьер совсем не постеснялся в выражениях и высказал Уэнсдей всё, что о ней думал, не слушая, как шериф зачитывал его права. Уэнсдей молчала, но по её глазам Гарри видел, что та о чём-то судорожно думала; шестерёнки её разума бешено вертелись, сопоставляя факты. Гарри со своими догадками появился крайне не вовремя и не позволил подруге насладиться победой и собственной правотой.

Торп пытался объяснить шерифу, что он тут ни при чём, но всё было против него: улики в виде вещей жертв, множество написанных картин, изображающих как монстра, так и его жертв. Полиции даже думать не нужно было — преступник найден, дело раскрыто.

Через полчаса к студии прибыла директор. Уимс о чём-то разговаривала с Галпином, а потом отошла в сторону, не препятствуя полиции забирать художника в участок. Она внимательно посмотрела на Гарри, но ничего ему не сказала. Вместо этого Уимс увела Уэнсдей.

Очень скоро Гарри остался один, если не брать во внимание следователей, которые всё ещё осматривали художественную студию на предмет дополнительных улик, которые они могли пропустить при первичном осмотре. Он пытался поговорить с Ксавьером, но ему не позволили.

Вскоре Гарри снова пришёл в Джерико. Он хотел пройти в полицейский участок и вновь попросить встретиться с Торпом. Проходя рядом с Weathervane, Гарри бросил взгляд в панорамные окна и остановился. Его скрывала отбрасываемая ближайшим зданием тень, так что из самого кафе увидеть Гарри было очень сложно.

Людей внутри помещения находилось не очень много, зато там стоял шериф, о чём-то беседуя с Тайлером. Галпин-старший был доволен, хотя, по своему обыкновению, не улыбался. В руках он держал сразу четыре чашки кофе в картонных подносах, видимо, они предназначались коллегам. Его сын улыбку не скрывал.

Через минуту шериф вышел из кафе и направился в участок, Гарри со смешанными чувствами провожал его взглядом. В курсе ли был Галпин-старший, что его сын — убийца? Шериф не мог не подозревать, в конце концов, он ведь должен знать, кем была его жена. Или не знал? Гарри и сам был не уверен, что мать Тайлера — изгой, ведь никаких документов он не видел и даже имени её не знал. Но никто, кроме нормиса, по уши погрязшего в делах изгоев, не мог быть хайдом.

Тогда оставался один простой вопрос: умышленно ли шериф Джерико покрывает проделки своего сына? Или он не подозревает ни о чём? Тогда грош цена такому полицейскому. В конце концов, этот мужчина производил впечатление вполне адекватного представителя закона — да, не без тараканов в голове, но дело своё тот знал.

А могло ли быть так, что Галпин-старший всё понимал, но, как и Уэнсдей, пытался обвинить кого угодно, только не собственного сына? Пока Гарри не вывалил свои подозрения, Уэнсдей даже слышать не хотела, что люди, которые ей нравятся, могут оказаться убийцами. Вполне возможно, пока шериф своими глазами не увидит, как Тайлер превращается в монстра, никакие слова его не убедят.

Когда Гарри решил уйти обратно в Невермор — ибо в участке делать уже было нечего, да и не пустит никто обычного ученика к предполагаемому маньяку, — его окликнули. Это был Тайлер, который стоял на другой стороне улицы, держа в руках пакет с мусором.

То, что нормис смог заметить Гарри в глубокой тени, лишний раз подтверждало, что он не тот, за кого себя выдаёт. Раньше Гарри тоже замечал странности в Галпине, например, его необычно сильные руки. Он давно понял, что изгои во многом сильнее как обычных людей, так и волшебников.

Гарри помахал рукой в ответ. Тайлер быстро выкинул мусор и перебежал дорогу.

— Чай с молоком? — дружелюбно спросил Галпин.

— Не сегодня. — Гарри попытался отзеркалить улыбку собеседника, но вышло у него кривовато. Он всегда был плохим актёром.

— Что делаешь здесь?

— Хотел поговорить с Ксавьером, но сомневаюсь, что твой отец к нему пустит, — честно ответил Гарри.

— Да, — протянул Тайлер, — не ожидал, что он убийца. Вроде хороший парень.

— Обычно те, на кого думаешь в последнюю очередь, становятся маньяками или предателями, — кивнул Гарри. — Спина не болит? — как можно менее подозрительно спросил он.

— Нет, даже следа не осталось, — бодро отрапортовал Галпин, улыбаясь. — На мне всегда всё заживало быстро.

Гарри хотел поддержать весёлый настрой парня, но не получалось. Спина Тайлера напоминала огромный лиловый ушиб, который должен был проходить очень долго и болезненно, но теперь от него даже следа не осталось? При резких движениях у Гарри иногда ныли рёбра, хотя хайд тогда ударил его не слишком сильно, а тут у нормиса всё прошло так быстро? Вздор.

— Рад за тебя. Главное — мы знаем, кто убийца. Непонятно только, зачем он убил своего хозяина.

— Наверное, его достало выполнять её указания? — пожал плечами Галпин.

— Или Кимботт не была ничьей хозяйкой, — протянул Гарри в ответ, пожалев о своих словах через секунду, когда Тайлер обдал его странным взглядом.

— Может быть, — согласился тот в ответ.

— Вызовешь мне Uber? — попросил Гарри.

— Тут же недалеко идти. — Галпин всё ещё не спускал странного взгляда с друга. — Ты же сюда пешком дошёл, да?

— Через лес, — почти фыркнул Гарри, но сдержался.

— Через лес… — повторил за ним Тайлер, который словно пытался что-то вспомнить, параллельно доставая телефон и включая приложение. — Готово.

Нормис показал ему телефон, где к ним ехал водитель, обещавший доставить заказчика до ворот Невермора за десять минут. Снизу горела цена.

Гарри достал бумажник и передал Галпину десять баксов за проезд, поблагодарив. Тайлер кивнул, попрощался и ушёл обратно в Weathervane.

Не то чтобы Гарри боялся идти в школу пешком, но он справедливо опасался того, что в этот раз его телепатия может не помочь против хайда. Когда они находились в доме Гейтсов, вокруг было полно стен, о которые представлялось возможным ударить монстра. Если бы они были в открытом пространстве — всё, скорее всего, сложилось бы куда более печально.

Сидя на заднем сиденье машины с молчаливым водителем, Гарри думал, что ещё никогда в жизни он так не жалел о том, что не может использовать магию.

Глава 14

Гарри вернулся в комнату под самый отбой. Перед этим он успел несколько минут поговорить с Сириусом, но всё ещё не стал ему ничего рассказывать о том, что происходит в Неверморе. Правда жгла Гарри изнутри, но её ещё рано было вываливать на крёстного: у того и без постоянных приключений крестника хватало забот. С проблемами изгоев справятся и сами изгои… с небольшой помощью, конечно же.

— Выглядишь не очень, — заметил Кент, оглядывая Гарри.

Как только он закончил говорить, по общежитию прозвенел негромкий звонок, оповещающий о том, что теперь выходить никуда из собственных комнат не положено. Впрочем, кого останавливали такие запреты? Уж точно не Кента, которому позвонили минут через двадцать, когда Гарри уже успел выйти из душа.

Перейти на страницу:

"Тринадцатая Причина" читать все книги автора по порядку

"Тринадцатая Причина" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


W&H (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге W&H (СИ), автор: "Тринадцатая Причина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*