Не время для нежности (СИ) - Савков Роман (бесплатные полные книги .txt) 📗
В отдалении размытыми молниями мелькали клинки, звучали удары: то глухо — когда облаченная в хитин конечность врезалась в вываренную кожу доспеха, то звонко — когда клинок, не найдя мякоти, высекая искры скользил по неуязвимой броне чудовища.
Пришельцы давно сбросили маски и теперь походили на богомолов-переростков с непомерно длинными передними лапами. Высокие, словно приплюснутые с двух сторон, они огрызались на сыплющиеся со всех сторон удары, и, порой задевая кого-нибудь из бойцов, отшвыривали его на три добрых метра. Тот вставал, и, браня противника последними словами, снова бросался в гущу схватки.
Наконец одно из насекомых, отвлеченное нападками Арно, замерло. Голова его накренилась и скользнула вниз. Тело постояло немного, пока его в пылу боя не сшибли спиной, и повалилось на землю. Кто-то испуганно и сдавленно закричал.
Со вторым чудовищем, покончили быстрее. Не распыляя силы, навалились все скопом, повредили ноги у прозрачного лоснящегося брюха. Богомол упал, тут же на него взгромоздился человек Герхарта. Нанес удар с оттягом, пониже головы, и та, отделившись от туловища, запрыгала по камням прочь, пока не исчезла во тьме.
Когда обезглавленные тела перестали дергаться, Арно, тяжело дыша, позвал Лориани:
— Можете подойти, — сказал он. — Тут безопасно, а с ними… все кончено.
Не отпуская копья, Фибус приблизился к начальнику охраны. Тот был забрызган темной жижей сильнее других и кое-где оцарапан: на груди розовели свежие ссадины. Серьезных ран и увечий так же ни у кого не нашлось. Лишь один человек Герхарта старательно разминал ступню. Вероятно, это он дико верещал недавно.
— С чем мы столкнулись? — спросил Герхарт, подобравшись к одному из богомолов. — Твари из подземелий?.. Ни разу таких в городе не видал.
— И не должен был. Эти не вылезают по собственной воле с нижних уровней. Кто-то их подтолкнул, — ответил Фибус, чувствуя на себе вопрошающий взгляд Арно. Поднял голову: — Теперь пойдем к башне — здесь нам больше нечего делать.
— А как же Мартина, господин?
— Ее больше нет, — Лориани очень старался, чтобы не выдать обуревающих его эмоций — хотелось выть, шершавый комок драл горло. — Как и никого другого в Швейном тупичке. Про парней своих, Герхарт, тоже можешь забыть — вырезали ребят. Подчистую.
— Откуда вы знаете?
— Проявлял одно время интерес к донесениям с западных гарнизонов… Наши твари сравни болотным. Лишь крупнее немного и, судя по всему, — Фибус пнул обесцвеченный труп богомола, — не боятся людей. Привыкли. Они способны мимикрировать под окружающую обстановку, в том числе маскируются и под людей… ну, да этому мы сами стали невольными свидетелями.
Он помолчал немного, собираясь с мыслями.
— Если остался кто-то в живых, то заперт сейчас… сидит за семью замками. Тут звонкое эхо — крики должны разноситься далеко… А эти, — он вновь пнул безвредный труп насекомого, — наученные уже. Опытом овладели. Убрали твоих бойцов тихо и без лишних церемоний… Нужно двигаться к башне, — твердо повторил он.
— Неужто, Прорыв? — промолвил кто-то.
— Веди нас, Арно, да поживее, — сказал Фибус, больше не обращая ни на кого внимания. — Предчувствие гложет — что времени у нас практически не осталось.
Начальник охраны споро построил уменьшившийся отряд, и они двинули вдоль широкого проспекта. Мостовая вильнула и стала медленно подниматься в гору, уходя крутым серпантином на верхушку холма: мелькали по обочинам дороги силуэты брошенных телег, около которых навалом лежали тюки со съестным и одеждой. Кто-то в панике решил, что «дело-дрянь» и поспешил эвакуироваться из города до разъяснения всех обстоятельств, а может быть — навсегда. Но не успел — неподалеку обнаружились распластанные на камнях, припорошенные мусором и песком, трупы.
Дымила вдребезги разбитая о стену дома паровая коляска. Часть дверей вырвало с корнем, ни одного целого стекла. Заглянув внутрь, Фибус заметил на пассажирском диване эластичные бинты и сгустки крови. Людей в машине не было.
Лошадиное ржание за углом заставило Лориани встрепенуться.
— Возьмем ее? — подал голос Герхарт Гнед.
— Не стоит, — отбрехался Фибус. — Не хочется мне привлекать лишнего внимания. Кроме того, это может оказаться не…
Мелкая, едва заметная вибрация камня под ногами, насторожила не только его. Весь отряд одновременно повернул головы в направлении, откуда только что пришли. По-прежнему нулевая видимость не давала как следует рассмотреть, что там происходит. Послышался звук приближающегося горного обвала.
— Бежать надо? — спросил кто-то пустым потухшим голосом.
— Бежим! — заорал другой. И тут уж было не до соблюдения тишины.
Побежали все. Не сговариваясь. Разом.
Лишенные груза в виде тяжелого доспеха Арно с Фибусом подмышку, а также Тано и Квол, быстро вырвались вперед. Следом рвались люди Герхарта. Сбрасывая на ходу шишаки, они трясущимися руками пытались отстегнуть непослушные ремешки кирасы. Воины безнадежно отстали и скоро потонули во тьме, нагоняющей отряд с тыла.
Лориани и забыл уже, когда в последний раз передвигался на своих двоих с такой скоростью: давал знать о себе преимущественно сидячий образ жизни. Отросший трясущийся живот тяготел к земле; ноги мгновенно забились и умоляли хозяина о передышке. А сердце… Сердце, словно обезумевшая от горя птица билась в стены грудной клетки, стремилось вырваться на волю или умереть.
Вот Фибус упал, уже зная, что больше не сможет сделать и шагу. Его бесцеремонно подобрали с земли, поставили на ноги и, напутствуя пинками, погнали дальше.
Однако даже это помогло ненадолго. Думая, что дальше так не сможет, он остановился, ловко увернувшись от серии ударов под зад, которыми щедро одаривал его начальник охраны. Повернулся лицом к дышащей в спину смерти. Стал готовиться встретить ее — не убегая, а покорно приняв. Как грохот разрушающихся и сыплющихся в бездну камней вдруг начал стихать. Проходили секунды, а звук обвала становился все тише.
Фибус попятился, склонился, уткнувшись руками в колени и тяжело дыша. Из темноты к нему приближались размытые темные фигуры: кто это — люди или жаждущие свежей крови твари, он не знал. Да и не хотел о том сейчас думать. Все равно силы у него давно закончились, убежать — хоть пытай его раскаленным железом — не сможет.
— Господин Лориани? — донеслось из пыльной пелены. — Вы — в порядке? А я уж думал, что придется оплакивать…
— Заканчивай… свой… подхалимаж, Герхарт, — на выдохе, делая большие паузы между словами, сказал Фибус. — В сотый раз… повторяю — до добра он тебя не… доведет.
Распрямился, глядя на приближающихся солдат: почти все они остались без дорогих кирас и наплечников. От щегольских шишаков избавились первыми. С оружием дело обстояло куда лучше — только двое потеряли в суматохе клинки.
— Сколько… осталось? — спросил Фибус, когда смог различить лица людей. Все раскраснелись и дышали тяжело, будто загнанные лошади, разве пена изо рта не шла.
— Со мной — пять, — ответил Герхарт. — Готовы продолжить… путь.
Кивнув и не сказав более ни слова, Лориани пошел в гору. Навстречу ему попался спешащий в обратную сторону Арно. За ним не отставали и его подручные. Чуть было не пробежали мимо.
— Можете не торопиться — тот квартал уже не существует, — бросил им Фибус.
— Господин, Вы целы!..
— Еще один… Цел — и ладно. Будет! — Лориани отдышался немного. — Следуем тем же курсом.
Окружив Фибуса живой стеной, отряд двинулся дальше. Безоружные отломали у одной из брошенных телег оглобли, обтесали мечами концы: рогатина — не полноценное копье, но в бою тоже сгодится.
Когда до вершины холма оставалось совсем чуть-чуть, Арно сказал, понизив голос:
— Слишком много неприятностей для одного дня, господин Лориани. Не находите?
— Еще как нахожу, — кривясь от боли пониже спины, промычал Фибус. — Если карты не врут, под Швейным тупичком должна была находиться круглая зала. Там из стены бил родник. Возможно, подземные воды подмыли грунт под домами…