Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗

Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В последнюю войну, вы ведь были в ополчении, Бартон? — Ведьма сменила она тему.

— Да. — Главарь выпятил красиво очерченный подбородок.

— Видели, как деруться эльфы?

— Конечно.

— Такой воин десятерых положит и не заметит…

— Вот именно!

— Поэтому вы подошли, как мирный обыватель, с каким-нибудь вопросом, а потом ударили ножом в бок? — Вкрадчиво поинтересовалась Мирра.

— Глупости, я задел его отбиваясь! — Главарь сузил глаза, недобро посматривая на нежданного обвинителя.

— Чем же вы отбивались?

— Саблей, я уже говорил.

— Но рана была нанесена широким ножом. Так доктор? — Кастор встал со скамьи, так, чтобы его было видно, закивал утвердительно. — Вы не могли не знать — эльф, да еще вооруженный мечами, никогда не отступит перед восемью или даже двадцатью проходимцами, и вы ему не соперники! Поэтому первый удар мог быть нанесен только из-под тишка. А вот потом вы действительно окружили его, всей сворой, но даже с пробитой печенью он сумел уложить двоих и ранить каждого из шайки! Правой рукой ему приходилось зажимать кровь, поэтому все ваши раны нанесены левой.

Бартон ничего не ответил на эту тираду, лишь плечами пожал презрительно. Отсальные разбойники тоже не спешили раскаяться.

— Это — всего лишь домыслы нашей почетной гражданки. — Подал голос защитник. — Ее рассуждения не имеют ничего общего с действительностью, ведь не она была той ночью в проулке…

Мирра растерялась. Конечно, она не надеялась, что грабители под впечатлением от ее речи бросятся наперебой признаваться суду в своих грехах.

— Суду необходимо время для принятия взвешенного решения. — Провозгласил помошник судьи. — Приговор будет оглашен завтра.

Судья покинул помост первым. За ним потняулись зрители. Гвардейцы увели бандитов. Вскоре вся площадь опустела. Доктор дождался, когда Мирра спустится с возвышения.

— Вы говорили очень убедительно. — Постарался подбодрить он бывшую княгиню.

— Они их не осудят… — словно про себя произнесла Мирра, — Кастор, — она только сейчас заметила лекаря. — Вы не знаете, где во Вране можно найти наемных убийц?

— Что, простите?…

— Это вы меня простите! — Ведьма дружески пожала Столлу руку. — Мой вопрос явно не по адресу. Не обращайте внимание. Мне нужно идти…

Она еще раз сжала на прощанье ладонь доктора и заспешила в замок.

Убийцы Альрика не должны были отделаться каторгой. С копей не так уж трудно сбежать — каждый знает. Раньше это мало волновало правительницу — попадавшие на каторгу приступники были в основном заезжими. Собственных драконьи суды успели основательно повывести. Потому, когда очередной каторжник спешил унести ноги из княжества, она в тайне радовалась: расходы на содержание арестантов уменьшались, а никто из тех, кому посчастливилось бежать, никогда не возвращался во Вран.

Мирра не успела придумать, как найдет людей, готовых свершить для нее казнь. Судья избавил ее от хлопот. Следующим утром на площади было объявлено о том, что всех напавших на эльфа, кроме мальчика — первым постучавшего в дом к Кастору, повесят до конца четверти в тюремном дворе.

Правосудие свершилось.

— Видишь, люди вполне способны сами принимать справедливые решения. — Зила зашла к приятельнице после оглашения приговора. — Предвзятость мешает тебе увидеть все в истинном свете. Перемены были необходимы и неизбежны! Спору нет, ты правила вполне достойно, но благополучие целого княжества не может зиждеться на одном человеке. Все должно идти своим чередом, вне зависимости от того, кто сидит на троне. Ты же создала искусственный мир, к которому Вранцы не были готовы. Им пришлось нелегко, когда вы с драконом исчезли и пришлось приспосабливаться к реальности. Возьмем хотя бы водопровод в Верхнем городе. Тамошние жители не могут себе его позволить. Строительство оплатила казна, а они даже не прочувствовали, чего это стоило — и теперь нам едва ли ни каждый месяц приходится прочищать забитые отбросами трубы. Следовало дождаться, когда вранцы из нового пригорода сами осознают необходимость канализации и растрясут ради этого собственные кошельки. Или Университет — студенты учаться в нем бесплатно, а город, между тем выкладывает огромные деньги на содержание здания и профессоров. Не знаю, можно ли вообще сделать его окупаемым… Но со следующего года желающим получить университетское образование придется платить.

Зила говорила все это назидательным тоном, унизанные перстнями пальцы спокойно лежали на коленях. Мирра же, слушавшая ее сидя в кресле напротив, то и дело принималась нервно постукивать ногтем по подлокотнику. Манеры собеседницы бесили ее, но она не могла не признать известной логики в ее рассуждениях. Змей тоже высказывался в том же роде, только с другой интонацией. Действительно, большинство нововведений в городе, вроде того же Университета или окружных садов были ее прихотью. Ей хотелось, чтобы город выглядел чистым и… просвещенным, и она как умела, шла к цели.

— Должно быть ты права. — Ведьма поднялась с кресла, желая закончить тягостный визит. — Что же, теперь ты все устроишь правильно.

— Рада, что мы вновь нашли общий язык. — Улыбка княгини показалась хозяйке комнаты неискренней, но она только кивнула. — После всех волнений, тебе наверное хочется побыть одной?…

— Да, пожалуйста.

Мирра едва дождалась, чтобы подруга вышла за порог, и облегченно вздохнула, только когда за прекрасной правительницей закрылась дверь. За стенами башни в разгаре был летний день. Женщина подошла к окну — внизу раскинулся нарядный коричнево зеленый город. Чужой город.

* * *

— Желаете вернуть себе титул? — С надеждой осведомился казначей. Мирра зашла к нему, чтобы посоветоваться по поводу своих планов.

— Нет, Оранс. — После «пробуждения» ее отношения с министром окончательно утратили налет официальности. — Я устала от всего и хочу уехать! Если бы Эрсторген не был женат, мы могли бы отправиться с ним на Драконью Гору, или если бы… — Она хотела сказать, что не будь Хал в отъезде, с удовольствием пожила бы в Эфель-Дорате, но решила не продолжать.

— Слушайте, поезжайте-ка в Пельно. Помниться вам нравилась тамошняя резиденция. Дворец все равно большую часть времени пустует. Потом, его ведь покупали, чтобы наши с вами сограждане, отправляющиеся по важным делам, могли с удобством разместиться в чужом городе. Вы у нас почетная гражданка. Вот и поживите там, пока не наскучит, а там, глядишь, и ваш дракон вернется!

Ведьма задумалась. Действительно, Пельно был приятным городом, от Врана недалеко и до Урфиндара всего день пути прибавиться.

— Спасибо за совет. — Искренне поблагодарила она старого лорда. — Я спрошу разрешения у правителя. — Гостья поднялась, намереваясь тут же привести свой замысел в исполнение.

— Не надо ничего спрашивать у князя. — Остановил ее казначей. — Наш Андреас в последнее время и впрямь стал чересчур нервным. Магистраты вверили содержание заграничной недвижимости моей компетенции, так что считайте — согласие уже получено. Я сам найду подходящий случай, чтобы сообщить правителю.

* * *

Сборы в дорогу помогли Мирре встряхнуться. К тому же перед самым отъездом у нее неожиданно появился приятный попутчик. Племянник Великого Тина направлялся из Эфель-Дората в Мелузу. Они выехали на рассвете. Все, кто собирается в дальнюю дорогу, выезжают на рассвете, иначе не поспеешь дотемна добраться до гостиницы. Есть, конечно, любители ночевать в открытом поле. Но ни Бреанир, ни экс-правительница к ним не относились. Под копытами лошадей звенела брусчатка. Оба путника никуда не торопились, потому что к своей цели каждый надумал добираться испытанным путем — по западному торговому тракту [36]. От Пельно эльф собирался повернуть на запад, к морю.

— Оставайся, поживем в Пельно. Сдалось тебе это море. — Уговаривала Мирра приятеля.

— Леди Улисса настоятельно зовет меня приехать. Не знаю уж, что за надобность, — (Спутница хмыкнула.) — но пренебрегать таким приглашением не стоит. Я еще в прошлый раз хотел познакомиться с некоторыми их технологиями. Да все времени не было. А тут, Хал дает свой корабль. Осталось только прикупить в Мелузе подарков для гостеприимной хозяйки.

Перейти на страницу:

Цыганок Ирина читать все книги автора по порядку

Цыганок Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долгий сон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долгий сон (СИ), автор: Цыганок Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*