Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Темноты - де Би Эрик Скотт (читать книги бесплатно .txt) 📗

Темноты - де Би Эрик Скотт (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Темноты - де Би Эрик Скотт (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапно раздался ещё один крик — громкий, душераздирающий — прямо посреди танцоров. Кален посмотрел туда, поскольку узнал голос: леди Айлира отпрянула от лорда Сэндхора, схватившись за горло. Эльфийский торговец ступил к ней, попытавшись прикрыть её плащом, но эладрин помотала головой, не обращая внимания на его слова. Леди Наталан исчезла, словно сделав шаг сквозь него. Эладрин не появилась с другой стороны.

Кален ошарашенно посмотрел на Целлику, и та кивнула.

— Кален? — сонно спросила Мирин. — Кален, что происходит?

— У тебя с собой твоя убийственная штука, малышка? — спросил Кален, обнажая кинжалы, которые покоились в ножнах на бёдрах. Там, где его обвивала нога леди Айлиры, вспомнил он.

Целлика ответила дьявольской ухмылкой и достала подвязку с небольшим амулетом в форме арбалета.

— Как всегда, — полурослица произнесла слово на древнем языке, и медальон вырос как раз в пору её руке. Целлика перехватила арбалет двумя ловкими движениями кисти. — И не называй меня «малышкой».

Кален посадил полурослицу себе на плечи и согнул колени.

— Кален? — лицо Мирин было бледно. Она уже выглядела трезво и испуганно. — Где?..

— Жди здесь, — рыцарь поднял её подбородок и потёр щёку пальцем. — Мы вернёмся.

Кален покрепче ухватил Целлику, вскочил на банкетный стол и побежал. Когда рыцарь достиг края, его ботинки загорелись синим пламенем, и воин подпрыгнул до балкона. Схватившись за перила одной рукой, Кален помог Целлике, а потом сам перебрался наверх.

Темноты - pic_1.png

Порыв ветра от прыжка Калена отбросил прядь волос прямо на лицо Мирин. Воин с Целликой взлетели вверх к балкону, откуда доносились крики. Многие посетители испуганно проводили их взглядами — раздались новые крики. Люди спорили, кричали и толкались.

Мирин удивилась, что за магия позволяет ему так прыгать — оставляя за собой хвост синего пламени. Девушке оставалось только наблюдать за полётом Калена и молча проклинать себя.

— Конечно, он не целовал тебя, дуреха, — сказала она, пытаясь не расплакаться. — Ты выпила лишку и бросилась в объятия? Как это глупо!

Мирин ахнула, когда рядом с ней на уставленный яствами стол рухнул какой-то молодой аристократ с такой силой, что сломал его. Человек, который его толкнул — мужчина с жестоким лицом в чёрном плаще — с усмешкой обернулся к Мирин. Девушка замерла, испуганная внезапностью его появления, и лишь хватала воздух широко открытым ртом.

— Кален! — простонала она.

— Трус! — воскликнул дворянин. Он вскочил со стола и ударил мужчину в плаще прямо в лицо. Тот с рычанием отшатнулся и потянулся за клинком.

— С Вами всё в порядке, миледи? — обернулся к девушке аристократ.

Мирин лишь охнула. Она не могла думать. Она не знала, что делать.

Пихнув девушку под расколотый стол, парень навёл палочку на приближающегося врага и выстрелил зеленовато-белым зарядом. Заклинание ударило негодяя, словно молотом, но тот лишь улыбнулся и выпрямился.

— Бегите, миледи! — крикнул дворянин, сердито посмотрев на палочку. — Бегите…

А затем крик обратился воплем боли, когда мужчина настиг парня.

Мирин могла только с ужасом смотреть, как бандит, отбросив тело, выдернул меч. Девушка знала, что в следующий раз лезвие пронзит и её, но лишь скорчилась на полу, парализованная ужасом.

Убийца осмотрелся вокруг, словно пытаясь найти её. Мирин это показалось бессмысленным, поскольку она не сдвинулась с места. Девушка так и сидела прямо перед ним под столом.

Клинок со свистом рассёк воздух сначала здесь, потом там — словно мужчина пытался найти девушку на ощупь. Та съёжилась еще сильнее, как только могла.

Убийца в отчаянии зарычал и скрылся в толпе.

Мирин был озадачена. Почему она не умерла? Как мог мужчина не увидеть её, хотя она сидела прямо перед ним?

Ошеломленная, Мирин огляделась, а потом поползла по полу, стремясь покинуть своё убежище. Посмотрев на руки, Мирин ахнула: те изменились и были теперь того же цвета, что и каменный пол. Она вытянула руки перед собой, и кожа сменила цвет и вид, сливаясь с окружающей обстановкой. Мирин запаниковала, схватила висящий рядом бордовый занавес и набросила себе на ноги —тело тут же вспыхнуло бордовым, под цвет ткани.

Что с ней происходит?

Мирин потерла покрасневшие руки и увидела голубые руны, которые, наподобие плюща, обвили ее предплечья. Девушка опустилась на пол и села, завернувшись в бархатный занавес.

Она не понимала — не могла думать. Ну зачем она выпила так много вина?

Оглядев двор, Мирин увидела, что, по крайней мере, двадцать мужчин и женщин в чёрных плащах, как у того человека, что пытался её убить, появились во дворе и напали на отдыхающих. Во дворе царил хаос, отовсюду раздавались крики боли и ужаса.

Мирин пробрала дрожь — словно где-то неподалеку открылась дверь, впустив волну холодного воздуха. На её глазах кожа снова стала прежней, появился обычный загар, а синие руны исчезли. Чем бы ни была эта изменяющая цвета магия, она оставила девушку.

Над Мирин склонилось чьё-то лицо: незнакомые глаза разглядывали девушку.

— Простите, молодая госпожа.

Мирин обернулась и вздрогнула от страха.

— Да-а?

Это была очень старая женщина, но Мирин не поняла, как это узнала. Стоящая перед ней незнакомка была округлых форм и казалась молодой — даже пышной, полной жизни, с лицом, похожим на сердечко, окружённым ярко-золотистыми локонами. Изумрудное платье дамы под блестящим чёрным плащом было достаточно современным.

У Мирин возникло отчетливое ощущение, что женщина неживая, хотя этого не могло быть.

— Меня зовут Авэрин, — произнесла незнакомка. — Ваш ухажер, похоже, Вас оставил, и, думаю, Вы угодили в переплёт. Могу ли я помочь?

— Нет, — ответила Мирин. — Кален отлучился ненадолго. Он…

Но незнакомка схватила ее за руку. Мирин с опозданием почувствовала исходящие от руки женщины магические импульсы, которые обдавали её теплотой. Словно дымящееся блюдо горячих сладостей.

— Спи, — сказала женщина на языке, который Мирин не знала, но каким-то образом поняла.

Мирин поглотила темнота.

Темноты - pic_1.png

Женщина, назвавшая себя Авэрин, плавно подняла девушку. Молодое тело было лёгким, и у неё словно бы закружилась голова — сила словно непостижимым образом растворялась в девушке. Она знала, что голубовласка обладала определённого рода способностями, но не знала, какими именно.

Неважно. Сил у неё более, чем достаточно для этой цели.

Женщина прикрыла спящую девушку полой своего плаща и прошептала заклятие, скрывшее их. Свет растворялся в ткани плаща, делая их невидимыми. В воздухе расплылся туман, моментально накрывший половину внутреннего двора храма. В считанные мгновения здесь должна начаться ужасная неразбериха, и женщина с последователями сможет беспрепятственно ускользнуть.

Её наниматель должен быть доволен.

Темноты - pic_1.png

Целлика спрыгнула с перил, а за ней и Кален влез на балкон; они осмотрелись в поисках источника криков. Дрен расслышал громкую ругань, раздававшуюся из полуоткрытой двери в ближайшую комнату. Он показал на неё рукой, и Целлика бросилась к двери с арбалетом в руках. Рыцарь поспешил за ней — сейчас Кален был благодарен подруге за то, что та заставила его надеть броню на бал.

То, что они обнаружили в комнате, не ожидал никто из них.

Умирающая Лориэн Вестница Рассвета лежала на полу возле большой покрытой золотом ванны. Женщина кашляла, у неё на губах пузырилась кровь, жрица пыталась заговорить, но из глотки только вырывалась кровь вперемешку с воздухом. Над ней, держа Лориэн на руках и вся в крови, была леди Айлира. Эладрин словно растворялась в тенях золотой ванны — создавалось такое впечатление, что Наталан сама вышла из мрака всего лишь несколько мгновений назад.

Перейти на страницу:

де Би Эрик Скотт читать все книги автора по порядку

де Би Эрик Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Темноты отзывы

Отзывы читателей о книге Темноты, автор: де Би Эрик Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*