Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебное окно - Дункан Дэйв (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Волшебное окно - Дункан Дэйв (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебное окно - Дункан Дэйв (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рэп быстро выскользнул за дверь, боясь, что поток холодного воздуха может разбудить спящих, а затем поспешил через черноту ночи, усилием воли отвлекая внимание собак от драгоценного свертка. Когда он добрался до домика мальчиков, челюсти сводило при мысли о еде, но он положил мороженую рыбу к углям очага и сдерживал себя, пока она почти оттаяла, молясь про себя, чтобы шипение и потрескивание не разбудило кого-нибудь из спящих. Рэп обжег пальцы, доставая из огня полусырую-полуобугленную рыбу – отвратительную, но столь желанную, и залез под подстилку, чтобы спокойно насладиться ею. Он съел все до последней крошки, кроме нескольких костей, которые сжег в очаге.

Потом он заснул.

Каждую ночь после этого Рэп возвращался в кладовую и добывал еду, потому что ему негде было бы прятать свои запасы как от людей, так и от собак. Его так и не поймали, и он больше ни разу не видел загадочной маленькой старухи. Он так и не подошел к куче объедков к большому удивлению и разочарованию Маленького Цыпленка.

Другим мальчикам было запрещено говорить с Рэпом, особенно рассказывать, в чем состоит испытание. Это вряд ли было просто соревнование в физической силе, ведь Рэп был заметно больше самых старших мальчиков – Чип-Чипа и Оперившегося Птенца, а Маленький Цыпленок все равно выбрал его. Возможно, это было какое-то умение, необходимое в лесу, например стрельба из лука. Единственное, чего он не ожидал, это честной игры. И он не собирался оставаться здесь, чтобы выяснить, в чем дело.

Почти все время Рэп обдумывал планы побега, но все, что он смог придумать, было или невозможно, или быстро делалось невозможным благодаря гоблинам. Дарад взял меховые сапоги Рэпа. Большой Ворон отобрал сапоги, принадлежащие Андору, и держал их все время на виду, рядом со своей лежанкой. Значит, обувь пришлось бы взять в последний момент. Рэпу пришлось провести длительный поиск с помощью ясновидения, прежде чем он обнаружил свою парку и штаны и узнал, что их распороли и сделали коврик для вождя.

Эта новость повергла Рэпа в отчаяние, все равно как если бы узнику, томящемуся в темнице, вдруг сказали, что ключ от его тюрьмы расплавлен. Ночные вылазки показали юноше, что кожаные костюмы намного менее теплые, чем меховые. Через несколько минут в такой одежде он бы стучал зубами от холода. Он не был гоблином, способным выживать на морозе без мехов.

Танцор и Чокнутый находились в конюшне вместе с другими лошадьми гоблинов, и Рэп не видел ничего трудного в том, чтобы выкрасть их, когда придет время. Но это было сначала. На пятый же день двое гоблинов оседлали их и куда-то уехали. Они так и не вернулись. Таким образом, Рэпу пришлось бы брать одного из низкорослых гоблинских пони, так что при неизбежной погоне он лишался бы заметного преимущества.

Он понял ошибочность своего предположения, что часть мужчин была где-то на охоте. Других мужчин просто не было. Дарад объяснил, что случается с половиной юношей племени, и Рэп начинал понимать, что вызывающие озноб шутки Маленького Цыпленка были не просто жестоким юмором, это могло быть вполне реальными планами. Проигравший будет растерзан победителем.

К несчастью, его побег был бы неминуемым самоубийством. С помощью ясновидения Рэп мог бы украсть сапоги и лошадей, но не одежду. Он замерзнет насмерть, если только не будет сначала схвачен. Тем не менее смерть от холода казалась предпочтительнее тех ужасов, которые продолжал придумывать Маленький Цыпленок, так что надо было бежать.

Но Рэп откладывал это слишком долго. К вечеру того дня, когда он планировал побег, поднялся сильный ветер, и он мрачно решил подождать до следующей ночи, хотя это будет уже последним шансом. Но то ли Маленький Цыпленок соврал, то ли Рэп посчитал неправильно, но, когда он проснулся, он обнаружил, что мальчики одеваются в кожаные костюмы, чего раньше никогда не случалось. Он мог чувствовать оживленную деятельность в домике женщин и в семейном доме. Скоро со всех сторон стали съезжаться гоблины, везя в седлах своих жен и детей, чтобы посмотреть на зрелище. Несомненно, наступил день поединка.

Рэп до сих пор не знал, что ему предстоит, разве что достойно умереть, но это будет медленная смерть.

2

Короткий полярный день неуверенно светил сквозь ледяной белый туман, не вызывая теней, давая едва ли больше света, чем яркая луна. Ветер поднимал поземку. Пиршество в главном доме длилось уже много часов. Единственными, кто не был туда приглашен, были Рэп, Маленький Цыпленок и несколько самых старых женщин, пришедших в домик мальчиков, чтобы подготовить соперников. С собой у них были сумки с различным снаряжением. Женщины начали с того, что усадили обоих на стулья и хорошенько натерли медвежьим жиром. Волосы Маленького Цыпленка они завязали в привычный тонкий жгут, но копна волос на голове Рэпа приводила их в отчаяние. Он отметил, что ни одна из них не походила на ту женщину, которую он видел тогда ночью.

Старухи трудились молча, не обращая внимания на вопросы Рэпа, зато Маленький Цыпленок болтал без умолку. Пока женщины работали над ним, он сидел, торжествующе глядя на Рэпа, и перечислял самые жестокие мучения, которые только мог придумать.

– Сделай для нас зрелище получше, Плоский Нос, – уговаривал он, – умирай подольше!

Все, чем Рэп мог ответить, это изобразить хлопанье крыльев, но сегодня даже это не могло испортить настроение Маленькому Цыпленку.

– Птица Смерти! – провозгласил он.

О Боже! Рэп покачнулся на своем стуле, вспомнив то, что говорила старуха. Так это он, что ли, драгоценный? Пусть даже его галлюцинация бьша вызвана голодом, кто тогда смог подсказать ему это имя? Или это все-таки было наяву? И он обречен сражаться с человеком, оберегаемым колдовством?

Затем Рэп вспомнил, что Маленький Цыпленок уже упоминал свое будущее имя в их первом разговоре. Значит, он просто забыл его. Это его воображение играет с ним очередную шутку. Не было никакой старухи. Наверняка это плод его измученного мозга.

Видимо, Рэпу удалось скрыть свой минутный ужас, потому что Маленький Цыпленок ничего не заметил.

– Запах Клевера! – произнес он с наслаждением и вздохнул.

Рэп был готов ухватиться за любую перемену темы.

– Запах Клевера? – спросил он все еще с дрожью в голосе.

– Сегодня я возьму в жены Запах Клевера! Я преподнесу ей кусочки твоего тела в качестве свадебного подарка!

Рэп не стал спрашивать, какие именно кусочки, его собеседника это опять вернуло бы к обычной теме пыток. Юноша с помощью ясновиденья выявил молоденькую девушку, которую наряжали в женском доме.

Теперь соперники были почти готовы. Старухи дали им рукавицы из толстого меха, а также меховую обувь – подобной Рэп никогда не видел, нечто вроде тапочек. Они казались очень непрактичными, так как доходили только до щиколоток и были бесполезны в снегу, но Рэп понял, что это будет за поединок и почему именно его, негоблина, предпочли Чип-Чипу и Оперившемуся Птенцу.

Маленький Цыпленок увидел, как побледнел противник, и довольно ухмыльнулся. Рукавицы и меховые тапки были предназначены для того, чтобы не отморозить пальцы на руках и ногах. Кроме этого мальчикам дали и меховые наушники. Никакой другой одежды не было.

«У сильного жеребца рождается сильный жеребенок». Рэп слышал это от старого Хононина по меньшей мере один раз в день. Дарад сказал, что гоблины выбраковывали наиболее слабых, и они, уж конечно, вырастили людей, способных переносить холод.

– Очень холодный день, Плоский Нос, – прозвучало рядом. – Сильный ветер.

* * *

Пир кончился, жители деревни и их гости толпой вышли на улицу, в морозный полусвет дня и на сильный ветер. Ветер действительно дул очень сильно, кружа снежные вихри по всему селению и пригибая к земле дым из труб. Мороз был таким, что снег скрипел под ногами. Даже гоблины чувствовали себя неуютно, а детей пришлось завернуть в меха поверх обычных кожаных одежд. Зрители собрались вместе, образовав скорее отдельные кучки, чем правильный круг, и ожидали начала состязания. Они ворчали, притопывали ногами, а их дыхание мгновенно превращалось в облачка пара, уносимые ветром.

Перейти на страницу:

Дункан Дэйв читать все книги автора по порядку

Дункан Дэйв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебное окно отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебное окно, автор: Дункан Дэйв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*