Приемыш (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (лучшие книги .TXT) 📗
– Предположим, – кивнула майор. – Тогда у нас к тебе есть предложение. В обмен на твое золото мы передадим тебе то оружие, которое тебя заинтересует. Есть мнение, что в техническом отношении тот мир более отсталый. Это так?
– Не то слово. Мечи и копья. Ничего сложнее арбалета я там не видела.
– Вот видишь. Значит сложные системы вооружения тебе ни к чему, их просто нельзя будет использовать. Остается стрелковое оружие и, может быть, гранаты. Мы тебе предлагаем автоматы АКМ с достаточным количеством боеприпасов. Можно переправлять оружие небольшими партиями в обмен на такие же партии золота. И тебе не придется ехать в Америку.
– Догадались?
– Это было нетрудно. И ты должна нас понять. Мы очень сильно заинтересованы в том, чтобы получить твое золото, но мы не менее заинтересованы в том, чтобы его не получили американцы. Для этого есть причины. Пусть ты обижена на то, как с тобой обошлись, поверь, это не повод вредить своей Родине, а продажу стратегически важного материала нашему потенциальному противнику иначе назвать трудно. Теперь давай определимся с тем сколько и чего тебе нужно, и что ты можешь дать взамен.
– Давайте сделаем так, – предложила Ира. – Вы мне привозите десяток автоматов и побольше патронов для них, а так же даете своего инструктора. Я ведь огнестрельного оружия вообще никогда в руках не держала. Мы с ним прогуляемся в тот мир, где он научит меня с ним обращаться и профессионально продемонстрирует его королю той страны, где я сейчас живу. После я возвращаю вашего человека и оплачиваю уже полученные автоматы. Не бойтесь, золота в конечном итоге получите много. Раз для вас такую ценность представляли несколько монет, то несколько сотен килограммов должно хватить надолго. А если будете играть честно, то золото будет еще. Мне ведь не одно оружие может понадобиться.
– А для чего оно тебе? – спросила майор. – Если не хочешь, можешь не отвечать, мне просто интересно.
– В основном отбиваться от тварей, хотя я вам не могу дать гарантии, что оно не будет применяться и против людей. Могу только сказать, что наше королевство сейчас в тяжелом положении и ни на кого из соседей нападать не собирается.
– А что за твари?
– Разные, – усмехнулась Ира. – Например, такие.
Перед отшатнувшейся в испуге женщиной возникла немного уменьшенная копия тираннозавра. Ящер приоткрыл пасть, показав зубы и обдав завизжавшую женщину смрадным дыханием.
– Можете открыть глаза, – извиняющимся тоном сказала Ира. – Простите, я не учла, что здесь нет тварей и не подумала, что вы так отреагируете.
– Ничего, я уже в порядке, – майор нервно передернула плечами. – И много у вас такой мерзости?
– Таких как он к нам вызывают из других миров, сами они у нас не живут. Живут другие твари, но я вам их, пожалуй, показывать не буду. У меня есть к вам один вопрос и одно пожелание. Вам из того мира нужно только золото, или и другие металлы могут представлять ценность? Это вопрос, а пожелание касается вашего инструктора. Желательно, чтобы он умел ездить верхом и захватил с собой инструкцию по уходу за теми автоматами, которые вы дадите.
– Даже не знаю, – задумалась майор. – К ученым попало только золото, так что вполне возможно, что уникальные свойства будут и у других металлов. Нужны образцы для исследования.
– Когда вы сможете доставить оружие и своего человека?
– С такой небольшой партией оружия – хоть завтра. А куда?
– Мне все равно, откуда переправляться. Только думаю, что тащить все это сюда не стоит. Место можете выбрать сами. И принесите мне мой костюм или любой другой моего размера, в платьях с таким подолом у нас не ходят. И подождите немного. Если мы завтра уйдем, значит мне отвар уже не нужен, и сейчас я вам принесу образец для анализа.
Ира вышла из комнаты и почти бегом сходила в туалет, где забрала флягу, после чего вернулась обратно.
– Это серебро того мира. Внутри еще остался отвар, который я употребляю для ускорения запоминания слов. Можете вылить, можете исследовать. Он растительного происхождения, но при длительном применении может принести вред. А на вкус – мерзость!
– Ирина, можно задать один вопрос ?
– Конечно, – удивилась Ира. – Почему же нельзя? Задавайте, отвечу даже на несколько.
– Почему, когда тебе раньше предлагали сотрудничать, ты все упорно отвергала, а сейчас согласилась?
– А что мне предлагали? Поселить у тети? Вот как бы вы сами прореагировали, если бы я пришла к вам в кабинет и предложила золото в обмен на автоматы? А сейчас с таким предложением пришли вы сами. Чувствуете разницу? Вот и я почувствовала, что ваше руководство настроено вести дело серьезно и прикинула свои собственные возможности. Говорю просто так на всякий случай, что любая ваша попытка повлиять на меня силой окончится только разрывом наших отношений. Убить меня у вас может получиться, а вот чего-нибудь выбить силой – уже нет.
– Что она от тебя хотела? – пристала к Ире Оля, имея в виду воспитательницу.
– Передала, что моя тетя хочет меня забрать к себе на несколько дней, и директор дала добро. Завтра за мной должны приехать.
– Счастливая! – вздохнула девочка. – Хоть какие-то, да родственники. А у меня совсем никого нет. То есть мать где-то должна быть, но я ее не знаю. Она меня грудничком кому-то подбросила, а тем тоже кроха оказалась не нужна, тем более чужая.
Оля была в этот момент такая несчастная и одинокая, что Ира не выдержала, пересела к ней на кровать и обняла ее, прижав к себе. Та в свою очередь прижалась к Ире, радуясь мимолетной ласке.
– Смотрите, девчонки, вот почему Ирка парней отшила! – закричала одна из девчонок. – Ей бабы милее! Вон как с Ольгой милуется! Хоть бы вышли в коридор, а то меня завидки берут!
Оля отпрянула от Иры и отодвинулась подальше, но было уже поздно: скучавшие девчонки нашли себе развлечение. Со всех сторон посыпались насмешки и советы, как им лучше всего обойтись без парней. Оля сидела вся красная и чуть не плакала.
– Постыдились бы, – попыталась их присмирить Ира, не прибегая к магии. – Оле было плохо, а я ее пожалела. Что в этом плохого?
– А ты и меня пожалей, если такая жалостливая! – подскочила Верка Соколова – самая большая скандалистка в группе. – Можешь даже языком, нужно только выйти. При всех не буду, можешь не упрашивать!
– Дура, – не выдержала Ира.
Пускать в ход магию было уже поздно. Никто не забыл бы неестественность ситуации, а тратить силы на всю группу не хотелось.
– Ах я дура! А ты у нас умная! А по морде хочешь? Или за патлы оттаскать?
– Чеши-ка ты Верочка на свою кровать! – разозлилась Ира. – И поменьше болтай языком, чтобы не отсох ненароком!
– Ах ты! – не найдя слов Верка подскочила к Ире и попыталась отвесить ей оплеуху.
Тело отреагировало быстрее разума. Два нанесенных почти одновременно удара развернули Верку и бросили на спинку кровати, о которую она ударилась головой и молча, закатив глаза, сползла на пол.
– Господи, Ира, да ты же ее, кажется, убила! – воскликнула Галя.
Девчонки, весь кураж у которых сразу прошел, подошли ближе, потрясенно глядя на неподвижное тело подруги.
– А ну, все разошлись! – прикрикнула Ира, у которой на мгновение сердце провалилось в пятки. – Жива она, только без сознания. Не мешайте, я ее буду лечить.
Она села коленями на пол возле Веры и взяла ее голову в руки. Вот и запас силы пригодился. Беглый осмотр ничего, кроме небольшого сотрясения мозга, не обнаружил. Осмотрев место более внимательно, она тоже не нашла сильных повреждений. Ира подхватила Веру на руки и отнесла на ее кровать.
– Сейчас придет в себя, – сказала она для всех. – Я с ней разговаривать не хочу, скажите сами, чтобы до завтрашнего утра не дергалась. Я у нее сотрясение сняла, но все равно...
Она ушла к себе на кровать и молча легла, стараясь не замечать того, какие взгляды на нее бросают девчонки.
«Отсюда пора уходить, – поняла она. – Английский я уже неплохо знаю, могу доучить сама. Да и не нужен он больше. А другого смысла здесь сидеть у меня нет. Вот только Олю жалко».