Трон Знания. Книга 1 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (книги бесплатно полные версии txt) 📗
– Я не знал, куда меня ведут.
– А если бы знал? Яр! Ты бы подумал?
Совсем некстати Анатан попытался влезть в его тайник души под названием совесть.
– Оставь меня, – простонал Адэр.
Анатан опустился на корточки, сжал ему колени:
– У меня семья. Жена, дети. Я не могу рисковать. Слышишь? Яр! Мне нельзя рисковать.
– Эй! Анатан! – донесся голос Хлыста. – Я согласен.
Анатан подпрыгнул:
– Ну, наконец-то! Ведь знает же, собака, знает, что на мои поиски весь «Рисковый» кинется.
Стоя на пригорке и держа мальчугана за горло, Хлыст указал кнутом на Великкамень:
– Давайте туда. Еще. Дальше. Еще. – И пнул ребенка в спину.
Вайс кубарем покатился вниз. Анатан с Адэром бросились к нему, а мальчуган на удивление живо вскочил и, прошмыгнув под их руками, припал к дерюге, закрывающей тело Малики.
Адэр попытался поднять Вайса. Мальчишка схватился за босую ногу, выглядывающую из-под ткани, и в голос зарыдал.
– Ты ба! – воскликнул Хлыст. – А все думали – он немой!
Анатан пошел к мотоциклу, прислоненному к Великкамню.
– Анатан! – вновь закричал Хлыст. – Если из вас кто-то пикнет, я убью твоих детей.
– Будь ты проклят, Асон! Будь проклят!
Наконец Адэр изловчился и подхватил Вайса на руки. Бросил прощальный взгляд на свою многострадальную спутницу, утопающую в малахитовом ворсистом одре, и устремился к выползшему из-за горизонта солнцу. Он спешил – боялся, что его догонит совесть. А совесть уже билась и стонала на груди, царапая тело детскими пальчиками и не по-детски страдая.
Адэр обернулся:
– Хлыст!
– Чего? – раздалось с пригорка.
– Отдай мне девушку.
– Зачем она тебе?
– Хочу похоронить по-человечески.
– Иди с Богом, пока насчет гадёныша не передумал.
– Я отдам за нее сапоги.
– Иди на хрен со своими сапогами.
– Как ты объяснишь приятелю – почему ты без сапог?
Анатан уговаривал Вайса сесть на мотоцикл, но мальчишка шагал рядом с Адэром, стискивая в кулачке край дерюги. Анатан просил отдать ему Малику, но Адэр шел вперед, прижимая к себе бесценную ношу. Он не видел окружающую красоту – она исчезла без следа в скорбном тумане. Не чувствовал под босыми ногами траву и камни – его тело одеревенело. И ни о чем не думал – его душа застыла.
Он не понял, откуда взялся Крикс. С запоздалым удивлением посмотрел на свои руки, ставшие вдруг легче пуха. Заметил, как командир стражей понес Малику – бережно, как спящего младенца. Уселся в пыль и закрыл глаза.
Часть 14
***
Адэр смотрел на тарахтящий перед автомобилем мотоцикл. Тезарское топливо закончилось, и самодельный суррогат, выгнанный умельцами из колодезной воды, вынуждал Анатана подпрыгивать на сиденье при каждом выхлопе дыма из трубы.
Ветер относил дым в сторону. Чистый воздух врывался в открытые окна машины. Совершив виток по салону, возвращался к Адэру с запахом ядреного мыла (за рулем сидел Крикс), крови (на заднем сиденье лежала Малика, замотанная в дерюгу) и хвороста (в ногах трупа, шмыгая носом, ютился Вайс).
– Куда мы едем? – спросил Адэр.
– К маркизу Ларе, – ответил Крикс.
Адэр силился вспомнить, где слышал это имя, но память молчала.
– Кто такой маркиз Ларе?
– Ярис Ларе – доктор. Вам нужна его помощь.
– Нет, Крикс. Он не поможет.
– Ребенку нужен доктор.
– Ему нужна мама, Крикс. Разворачивай машину. Мы едем в «Рисковый».
– Нет. Мы едем к Ярису Ларе.
– Ты не слышал приказ?
– Слышал. Доктор даст нам заключение о смерти Малики. В противном случае я буду вынужден похоронить ее рядом с бродягами, преступниками и самоубийцами.
Адэр вжался затылком в подголовник:
– Ее похоронят там, где я сочту нужным.
– А я поступлю так, как требует закон Порубежья.
Сжатые губы, насупленные брови и угрюмый взор говорили о непреклонности стража.
Адэр повернулся к ребенку:
– Вайс, к маме хочешь?
Мальчишка уткнулся лицом в пропитанный кровью холст и тоненько заскулил.
– Жестоко, – тихо промолвил Крикс.
Адэр не понял, о какой жестокости идет речь, и по отношению к кому он ее проявил. Но то, что его слова оценивает какой-то страж, вывело из себя.
– Останови!
Когда автомобиль затормозил, Адэр вывалился из салона. На ходу снимая рубаху в пятнах крови, направился к багажнику. Открыв его, стянул штаны, вытащил канистру с водой.
Подошел Крикс:
– Давайте помогу.
Адэр открутил крышку:
– Отойди.
Раздался звук приближающегося мотоцикла, из клуба дыма вынырнул Анатан:
– Что случилось?
Адэр вылил на себя воду. Достал из дорожной сумки бутылку вина. Поглядывая на Крикса, вытащил зубами пробку, сделал несколько больших глотков. Вино обожгло горло и желудок.
– Вам не стоит пить, – промолвил командир.
– Я не пью. Я уничтожаю заразу. – Адэр ополоснул вином руки. – Анатан! Сколько ты отдал камней?
– Двадцать.
Адэр залпом опустошил бутылку.
– Зато пятнадцать изумительных сапфиров до сих пор лежат в сейфе, – сказал Анатан, криво улыбнувшись.
– Ты нашел «Котел»?
– Нашел. Я хотел поговорить с вами…
– Говори.
– Не могу я с «Котлом». Как посмотрю на них, душа сворачивается.
– Посмотри на тех, кто в машине.
– Да я все понимаю…
– Ты ни черта не понимаешь. Крикс потом объяснит, – сказал Адэр и, уловив непонимающий взор командира, вытащил из сумки куртку и штаны. – Отправляйся домой, Анатан. На всякий случай увези куда-нибудь семью и жди дальнейших распоряжений. И ни один человек не должен знать, что произошло. Тебя, Крикс, это тоже касается.
Анатан крутанул ручку газа и скрылся в облаке дыма.
В голове зашумело, сердце толчками погнало по венам захмелевшую кровь. Адэр надел куртку навыворот, переодел. Долго копошился, пытаясь попасть ногой в штанину. Наконец плюхнулся на переднее сиденье.
Крикс дал ему свои сапоги:
– Маркиз Ларе не поймет, если вы будете босиком.
Взирая на безбрежную пустошь, Адэр подставлял лицо ветру и пытался направить скачущие мысли в нужное русло. И вряд ли удалось бы собрать их в кучу, если бы не взгляд через плечо на тело Малики. Винные пары вмиг улетучились.
– Как Анатан нашел меня? – спросил Адэр.
– Благодаря женским башмакам.
Прикрыв ладонью глаза, он слушал, как Анатан вернулся из бандитского лагеря и уехал за сапфирами. Как Крикс со стражами разыскал автомобиль и, помня о желании правителя не раскрывать себя, приказал людям спрятаться за утесом – на тот случай, если сделка с бандитами не состоится. Затем Анатан отправился к Великкамню, а Крикс залег на склоне среди глыб. Потом полз следом, пока Адэр, Анатан и ребенок не вышли из долины.
– Замок маркиза, – проговорил командир.
Адэр посмотрел в окно. Вокруг цвели низкорослые кустарники, чуть дальше зеленела роща. Над кронами виднелось высокое строение из светло-серого камня с башенками и флигелями под дымчатой черепицей. Крикс направил машину к бреши между деревьями с раскидистыми ветвями, и вскоре шины зашуршали по ровной пепельной дороге.
Солнце зависло в зените. Деревья походили на сверкающие бирюзовые снопы и даже пятнышком тени не омрачали гладкие, словно отутюженные полянки. Все вокруг было чистым, светлым, безмятежным. И не верилось, что всего в нескольких милях отсюда находится ад, на заднем сидении лежит труп, а над ним всхлипывает изувеченный ребенок.
Машина проехала вдоль черной кованой ограды и затормозила перед ажурными воротами из тонких полос железа. Сквозь широкие просветы просматривались три аллеи, похожие на растопыренные зубья вилки. Фонтан с птицами из молочного мрамора и пирамидальные кипарисы закрывали парадный вход в старинный трехэтажный особняк.
Сторож – кряжистый старик в серой униформе и фуражке с узким козырьком – отворил ворота. Выслушав Крикса, указал на аллею, бегущую к правому крылу замка.