Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тария - 4 (СИ) - Бармин Егор (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тария - 4 (СИ) - Бармин Егор (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тария - 4 (СИ) - Бармин Егор (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Инес ювелирные магазины от улицы оружейников близко?

— На сколько я помню, не так и близко, лучше и быстрее доехать туда на фиакрах. Фиакр это местная четырёх местная карета, запряженная парой животных под названием мулон по своему внешнему виду походившего на большого козла размером с лошадь.

— Тогда чего зеваем, вон как раз три фиакра стоят, а то их кто-нибудь вперёд нас перехватит. Показывая рукой на кареты, широко улыбаясь, произнесла Яна.

— Арман, давай гони фиакры к нам. Выдала следом цу Риана.

Глава 23

— Давно мы не сидели все вместе как в молодости.

— В этом ты прав Крим. а ты Жарс, что Дрила не звал.

— Я же не только к вам троим посылал человека, но и к нему, но он слушать ничего не стал, ответил, что ему не о чём со мной разговаривать.

— Дрил никак не может тебе простить, что ты увёл у него Галиму.

— Не знаю, он вообще с кем-то из вас хоть общается?

— Нет, зазнался, как два года назад ему удалось, выдать свою среднюю дочь за сына Бастанжи-баши (дворецкий) визиря, так после этого, перестал с нами общаться.

— Давайте выпьем, нам же надо отметить удачную сделку. Ведь не каждый день удается пристроить камней на восемь тысяч золотых.

— Если бы по восемь тысяч было на каждого, то было совсем прекрасно.

— Крим, в последнее время не знаю как у тебя, но у меня если в день продаю изделий на пятьдесят золотых, считаю, что день выдался удачным.

— Жарс, не только у тебя одного это так, у нас тоже дела идут не лучше. Ты лучше скажи, чего такой радостный, только не говори, что это всё из-за удачной сделки, зная тебя не поверю.

— Во, что мне удалось выменять у наших покупателей на пару комплектов из броши и серёг, ну пришлось добавить еще колье. Произнёс Жарс с довольной миной на лице, держа в руке пузырёк.

— И что это такое? С недоумённым видом поинтересовался его собеседник.

— Отличная вещь, одной капли хватает, чтобы мой стручок стоял как в юности, уже испытал.

* * *

Права оказалась Инес, и в самом деле далековато улица ювелиров находится от улицы оружейников, больше получаса затратили на передвижение до места на фиакрах. Лавками, магазины, расположенные на улице, и не назовешь, довольно приличных размеров торговые залы, с витринами находящимися в них ювелирных изделий. Для начала мы посетили три магазина, посмотреть на ассортимент и прицениться, надо же знать примерный порядок цен. Инес с Сарой особо не смогли нам в этом помочь, безусловно, кое какие цены они нам назвали, но кто его знает какие цены на товар действуют в настоящее время в городе. Ассортимент в магазинах сильно между собой не сильно отличался, нет бедным его не назовёшь, но и сами ювелирные изделия, находящиеся на витринах, я бы к шедеврам не причислял. Веста, посмотрев ассортимент, мне почти сразу по мыслеречи выдала.

— Из нашей мастерской получше изделия выходят.

В этом она права, даже спорить не буду. Когда мы своей дружной компанией завались в четвертый магазин, то решил, что хватить уже попусту ходить, пора узнать про продажу рубинов и изумрудов. Так, что, зайдя в магазин, сразу направился к прилавку у которого заметил стоящего там юношу лет двадцати от роду. Подойдя к прилавку, достал из пространственного кармана изумруд и положив его на ладонь, поинтересовался.

— Меня интересуют вот такие камни. Парень, взглянув на меня заинтересованным взглядом, спросил.

— Вам сколько, один или два изумруда нужно. На что я ему с улыбкой ответил.

— Нет, намного больше, сколько сможете мне предложить. Он вначале недоверчиво на меня посмотрел, пару секунд о чём-то подумал, после чего произнес.

— Минуту подождите, я за дедушкой схожу. Через пару минут в след за юношей к прилавку подошёл пожилой темноволосый мужчина с сединою на висках, такой же не невысокий, как и его внук, ростом не более чем метр шестьдесят пять.

— Здраствуйте моё имя Жарс, я хозяин этого магазина, Пинг мне передал, что вас интересуют изумруды.

— Не только изумруды, но рубины.

— И много ли вы камней желали бы приобрести.

— Достаточно, всё зависит от цены, какую вы выставите за них.

— Я понял вас, вот смотрите. Достав из кармана футляр Жарс, показывая на лежавшие там изумруды и рубины пальцем добавил.

— Такой вот величины камень отдам за двадцать золотых, а вот такой за пятнадцать. Я, помня наставления Инес, что в султанате всегда по поводу цены на товар необходимо торговаться, почти мгновенно ответил.

— Жарс, я готов приобрести на несколько тысяч золотых изумрудов и рубинов, если цена вот за камни таких вот размеров, будет соответственно четыре и девять золотых. Хозяин магазина от моего предложения аж поперхнулся в самом начале, после чего внимательно взглянув на меня, начал торг. Мы с ним минут сорок по цене бились, в конечном итоге договорились о цене. Рубины и изумруды хозяин отдавал по одной цене. Пока мы с Жарсом торговались его внук притащил еще один фуляр с драгоценными камнями, там были камни размером чуть меньше, чем показал в самом начале хозяин магазина. Цены за один камень вышли в зависимости от размера восемь, девять и четырнадцать золотых соответственно. Вот когда мы с Жарс принялись подчитывать стоимость камней, что он мне смог предложить для продажи, тут то и выяснилось, что драгоценных камней вышло чуть более чем на две тысячи золотых.

— Жарс, ты же говорил, что у тебя рубинов и изумрудов, что песка в пустыне. Выходит, ты меня обманул, нехорошо. На что тот пожал плечами, вышло у него типа того, что извини. А что мне его извинение, когда у меня еще местные деньги остались. Покупать как то, его ювелирные изделия особо не хотелось, тем более у нас есть кому их делать.

— Ну что пошли дальше, может нам в других магазинах смогут еще предложить драгоценных камней. Выдал я вслух своё пожелание, и показывая при этом своим спутникам на выход. Услышав мои слова, хозяин магазина встрепенулся, видимо чего-то придумав, воскликнул.

— Подождите, у меня имеется к вам еще предложение.

— Говорите Жарс, чего хотели еще предложить мне. Если с компоновать более компактно, то предложение Жарса состояло в следующем. По его словам, хоть и магазинов на улице ювелиров много, всеми ими в конечном итоге владеют пять человек. Из его слов выходило, что нам повезло, что мы спросили про драгоценные камни в магазине, который Жарс использовал под свой офис. Спросили бы мы про камни в другом магазине, то в лучшем случае купили бы пару камней не более. Тоже самое нас ожидает и в магазинах других владельцев, он нам предлагает посидеть у него в кабинете некоторое время. А Жарс в это время пошлёт своих людей к другим владельцам, с предложением, что у него находится покупатель, который желает приобрести рубины и изумруды. Что хозяева магазинов не откажутся продать нам желаемое количество камней. Прикинул все за и против, и решил, что можно и попробовать. Как никак на улице расположены примерно около пятидесяти магазинов, если все обходить время и на самом деле много уйдёт. Желание еще одну ночь провести в городе у меня особо не было, а оставлять для себя местные деньги я как-то не собирался. По словам той же Инес самый интересный товар в султанате, это безусловно драгоценные камни, которые нам в клане не помешают, так что ждём.

— Жарс, мы готовы подождать, если это займёт не целый день. Да и кстати вам то какой интерес беспокоиться о кармане других владельцев магазинов.

— На самом деле всё просто, если в другой раз вам потребуются изумруды и рубины, вы будете знать, где сможете их приобрести, а своим старым клиентам я всегда иду на встречу. Ну и плюс с проданных вам другими владельцами магазинов драгоценных камней, мне будет причитаться процент.

Ждать пришлось около часа, пока принесут еще драгоценные камни. Пока ждали, сидели с Жарсом общались, когда тот узнал, что присутствующие в комнате женщины, почти все являются моими женами сильно удивился. В султанате хоть и разрешено многоженство, очень редко кто пользуется данное право. Чаще всего жена одна, а вот наложниц если позволяют деньги несколько. В султанате хоть по законам страны главой семьи является всегда мужчина, но у его законной жены прав не так и мало, а вот наложницы никакими правами жены не обладают. Даже родившийся ребенок, далеко не факт, что будет признан мужчиной, а если ребёнка не признает отец, то и на наследство ему надеяться не стоит. В общем своеобразная система семьи в султанате. Когда сидели разговаривали, в комнату несколько раз заходила небольшого роста, стройная женщина лет тридцати, приносила нам травяного чая и печенье. Заметив каким тоскливым взглядом за ней, наблюдает хозяин магазина, поинтересовался у него.

Перейти на страницу:

Бармин Егор читать все книги автора по порядку

Бармин Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тария - 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тария - 4 (СИ), автор: Бармин Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*