Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Первый Некромант уже давно не был человеком. То есть изредка он мог являться в человеческом облике, но на это уходило так много энергии, что делал он это не очень часто. Он был дымом и домом в большей мере, чем человеческим существом. Такова была цена за создание его маленькой крепости — дома-на-семи-ветрах.

— Умрах — это не только то существо, что кружит на костяной крылатой бестии, — говорил Терхаллоу. — Повторяю — всё, что там состоит из мёртвых тел, всё, что пожирает и оскверняет почву, что роет, грызёт и делает живое умершим — всё оно Умрах. Убейте одного всадника — и он снова соберётся из костей и гниющей плоти, потому что он Умрах. Уничтожь часть жрущей цепоглотки — и она даже не заметит, потому что цепоглотка — Умрах. А ещё она может развалиться на звенья, и каждое звено будет разрастаться в длину, пожирая всё на своём пути. Живое служит ей пищей и даёт силу, чтобы двигаться, мёртвое — умножает её длину или идёт на строительство всадников.

— Оно ведь прошло через кладбище, — бледнея, сказал Теренций.

Он ощупал свою сумку и убедился, что Гоша остался там, в его маленьком домике. Первым же его движением было — бежать туда и выручать друга, но тут же юный некромант опомнился и поник — разумеется, нельзя нарушать купол. К тому же скорее всего Умрах поглотила череп. Теренций стиснул зубы и поклялся себе разнести всю эту цепоглотку по кусочку, и найти среди её останков Гошу.

— Бессвет, тебе бы с Андой попытаться улететь, — сказал Омегыч. — Отнесите Мать, Странника и Грей подальше, может быть, в храм. Там безопаснее, по крайней мере — пока. Я бы ещё предложил утащить туда Бертину, но, мне кажется, она не согласится.

Бертина при этих словах вскинулась и посмотрела на огнемага. Он про себя отметил — как красивы её глаза, как похожи на глаза Матери. И ободряюще улыбнулся девочке.

— Слушайте, но ведь мы умеем управлять мёртвыми, — сказал Упырёк. — Давайте перехватим управление этими запчастями да разрушим эту вашу… как вы её назвали?

— Цепоглотку? — горько усмехнулась Канах. — Невозможно. У неё слишком много звеньев. И каждое способно действовать по отдельности или вместе с другими. Умрах не имеет разума как такового, но она и не неразумна…

— Короче, — сказала Анда. — Я сейчас дам птицам указания, и пусть унесут детей, а мы с Бессветом нужны тут. Ндай, чтоб всё так легко решалось…

— Я бы не советовал прорывать купол, — сказал сверху Первый Некромант, и его низкий приятный голос словно бы просочился сюда с самой крыши. — Малыши лучше пусть останутся здесь. К тому же они ведь… не вполне малыши.

— Но Мать до полуночи останется маленькой, — вздохнул Омегыч. — У нас, возможно, столько времени нет…

— Нет! Эй, кстати! Эта летающая штука только что поднялась в небо, и на ней какая-то чёрная наездница. Не из ваших ли, небесные всадники? — спросил Первый.

— Это из упавших. Она упала и выжила там, внизу, среди Умрах, давным-давно, лет восемьдесят назад. То, что от неё осталось, иногда ворует наших детей, — сказал Терхаллоу. — Упавших у повелителя безвременья несколько, и эта, чёрная на костяной твари, среди них самая сильная.

— Бездушная, — сказала Каннах.

— Безымянная, — вторил ей Терхаллоу.

И оба закончили хором:

— Вирьенна, всадница Мёртвых.

— Приятно, что вы двое спелись, — съязвила Анда, — но у нас вопросы не кончились. Эта летающая — она одна вверх может?

— Да, остальные не взбираются на скалы и деревья — у них ломаются ноги. А летают лишь Упавшие, старшие дети повелителя безвременья, а понизу перебираются все остальные. Ползучие твари, — ответил Терхаллоу. — И всадники на костяных ногах не лазают, не прыгают, не взлетают — земля тянет их к себе…

— Ну так с неё и начнём. Отец! Тебе всё же придётся снять защиту. Сам дом они просто так не возьмут, а окрестностями придётся пожертвовать, — решительно сказала Анда.

При словах об окрестностях друид Део-Ведун горестно вздохнул. Прекрасные яблони и сливы, и так любимая их Матерью старая липа, и рябины во дворе — всё обречено, если эта штука оскверняет землю и портит корни.

Тут в дверь раздался отчаянный стук. Это Киммельбобель вылез из своей норы и, дрожа, втащил в гостиную два больших мешка с пожитками.

— Какие-то червяки ползают по всему моему жилищу! — возмущённо завопил он. — И ещё кто-то трясёт землю в саду! Что за гадость вы затеваете? Мало того, что кормить сегодня не хотите, так ещё и землю трясёте!

— Это я, — сказал сверху Первый Некромант. — Прошу прощения, но они всё равно рано или поздно подроют под дом подкоп. Земля-то ещё не промёрзла!

— Отменяй купол, — решительно сказал Омегыч. — Первая наша цель — это летающая нежить. Она думает отдельно от остальной Умрах, но не исключено, что связана с нею. Это её глаза с воздуха и небесная разведка. Убьём же её.

Часть 1. Глава 26. Первый бой

— Это первый, но не последний бой. Сейчас мы только попробуем силы, свои и противника — сказал Первый.

— Я хочу понаблюдать за Вильенной, насколько смогу, — сказала Мать, чуть картавя и шепелявя.

— Жаль, что летающих маловато, — Омегыч оглядел Терхаллоу с его птицей и Бессвета. — Анда будет отвлекать. Жаль, что твои птички могут пострадать, но так надо.

— Ндай, не говори мне об этом, — Анда пожала плечами.

— Бессвет, Анда — лезут на крышу. Отвлекают эту самую… Вирьенну.

— Это не её настоящее имя, — встряла Каннах. — Она на самом деле безымянная и уже неживая. Она — умертвие.

— Хммм, — издал тихий смешок Ливендод. — Думаю, я мог бы попробовать…

— Попробуешь, но не теперь, — сказал Омегыч. — Нам нужно, чтобы ты создал и удержал на некоторое время портал из гостиной прямо на крышу: Кхиллау не сможет выбраться через окно или дверь. Терхаллоу вылетит на птице прямо к этой самой, — Омегычу ужасно не хотелось произносить имя Чёрной всадницы, такое неприятное и резкое. — Возьми Теренция для подстраховки.

— Я бы тоже мог полететь, — с надеждой сказал Ванильный, которому не хотелось оставаться в гостиной тупо для поддержки портала.

— Мы всё обсудили. Лучше не отступать от плана, чтобы не было сумятицы.

— А мы? — спросил Упырёк.

Тоби, Хелли, Винни, Бертина и Део. Каннах и доктор Конрад. Киммельбобель и фея Наперстянка. А ещё — где-то в доме — Мать, которой от силы четыре года, и это его, Омегыча стараниями. И маленький Странник с маленьким же грифоном. Дети. Омегыч пожал плечами. У них тоже будут свои роли, но во второй вылазке. И в последующих, если придётся. Только бы дом продержался! Первый, конечно, уверял, что фундамент у дома основательный, «сам колдовал». Но удержится ли фундамент против отвратительных мёртвых тварей?!

— Всем найдется дело. Позже, — сказал Первый вместо Омегыча.

— Ну, поехали. Дом надёжно защищён, враги в него не пролезут просто так. Но вы будьте начеку, — Омегыч кивнул Первому, и маленькая группа диверсантов направилась на крышу.

По сигналу Первый Некромант вытянулся чёрной дымкой в сторону птицеящера, топчущего поляну. Вирьенна, чёрная бездушная всадница, вскочила в седло, едва учуяла шевеление на крыше. Первый увидел её жуткие белые глаза и убедился: эта — мертва. И давненько. Умрах держала её на грани посмертия, чтобы иметь обзор сверху. Видимо, в этот мир проникла только одна летающая всадница, и это было хорошо.

«Застынь!» — велел ей Первый Некромант, но его магия не возымела никакого действия ни на наездницу, ни на её птицеящера. Плохо, но не непоправимо. Первый попытался разъединить связь тела и души, и понял — душой тут и не пахнет. Бессвету придётся тяжело, когда он попробует увести её из жизни. Сгустившись на крыше, Первый кивнул Анде. Стая птиц со всех сторон накинулась на тяжело взлетающую тварь. Вороны, сороки, галки, голуби, воробьи и синицы, даже самые мелкие птички были брошены Андой в атаку. С крыши сорвался Бессвет. Одновременно с ним должен был открыться портал — но Терхаллоу верхом на своей птице не появился. Это ставило под угрозу жизнь оперённого, которому была отведена миссия уничтожить Вирьенну.

Перейти на страницу:

Тулинова Лена читать все книги автора по порядку

Тулинова Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ), автор: Тулинова Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*