Маленькая хозяйка замка Шгрив (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗
В двери тихонько постучали, и после приглашения войти в приоткрытую створку просунулся маленький носик.
- Смелей, смелей, Аника, заходи, не бойся, - улыбнулся Дункан.
Малышка на секунду скрылась за дверью, а потом, распахнув ее, вошла, держа за руку своего опекуна. Присела в смешном книксене и уставилась на лорда испуганными глазенками.
- Подойди ближе, милая, - ласково позвал он. - Расскажи мне, где ты это взяла?
- Я не крала! - смело возмутился ребенок, посмотрев на предмет, и страх исчез во взгляде. Появились решимость и упрямство.
- Я тебе верю, - кивнул Эррол, - ты его нашла. А где?
- В нашем секретном месте.
- Нашем?
- Мы с Патерсоном его нашли, в крепостной стене, - ответила Ника и покосилась на Фила.
Дункан нахмурился, откинувшись на спинку кресла. За всеми этими событиями он совершенно забыл о старых герцогских покоях в северном крыле и ведущем из них тайном проходе. И вот тебе сюрприз! Дети, как выяснилось, его давно обнаружили и пользуются им, превратив в место для игр. И главный вопрос - кто еще знает эту тайну?
- Аника, кто еще знает о вашем секретном месте?
Малышка выдернула руку из дядиного кулака и, загибая пальчики, принялась перечислять:
- Я, Пат, Файка, леди Юлия, - брови обоих мужчин подскочили вверх, - и... привидение.
Герцог стоял у башенки с потайной дверцей, спрятанной за густым кустарником, и вопросительно смотрел на свою жену, которая старалась быть совершенно невозмутимой, но то и дело прятала смущенную улыбку за поднятым воротником шубки. Ему стоило только бросить взгляд на это раскидистое растение и представить, как его леди продиралась сквозь него... Он и сам готов был рассмеяться над представившейся картинкой, но в окружении слуг приходилось "держать лицо".
Оценив обстановку, Его светлость обернулся к стоящим позади него секретарю и управляющему и отдал короткий приказ:
- Замуровать!
- Нет!!! - раздался истошный крик Аники, от которого невольно дернулись два бывалых стражника, а Дункан, обнимавший одной рукой плечи супруги, другой схватился за сердце. Сердце Юлии.
- Не надо! Там Файка! - девочка, рыдая, упала на колени. Патерсон бросился к подруге и стал ей что-то тихо говорить на ушко, прижав маленькую головку к своей груди. Фил было кинулся к племяннице, но остановился и, растерянно посмотрев на лорда Эррола, пожал плечами, не зная, как объяснить происходящее.
- В чем дело?! - властный голос хозяина замка Шгрив заставил вздрогнуть не только герцогиню, после чего она укоризненно посмотрела сначала на его руку у себя на груди, а потом, собственно, и на него самого. Мягко освободившись из объятий мужчины, подошла к детям.
- Пат, скажи нам, что там делает коза? - склонилась она к малышам.
- Мы её там прячем, - ответил поваренок, продолжая гладить всхлипывающую Анику по спине. - Её убить хотели. Она всем мешает, - и покосился на истопника, который с выражением досады почесывал затылок.
- Так, - начиная терять терпение от всей этой сцены, жестко сказал Дункан, - козу
- в стойло, дверь - замуровать, девицу - успокоить, остальные - за мной!
И подхватив Лию под локоток, быстрым шагом направился к черному ходу в замок. Поднимаясь по лестнице заброшенного крыла, герцог вдруг резко остановился, раздраженно качнул головой, потер колено, прошипев сквозь зубы какое-то ругательство. После чего его прихрамывающее восхождение на третий этаж стало не таким стремительным. Девушка, обеспокоенно глянув на лорда, освободилась из его хватки, и теперь уже сама поддерживала мужа под руку весь остаток пути до комнаты с диваном-монстром.
Вот лучше бы она туда не ходила! Стоило только увидеть этот кожаный раритет, как воспоминание о произошедшем здесь событии, свидетелем которого ей "посчастливилось" быть, заставили Ее светлость испытать непередаваемое смущение и густо покраснеть.
- Ты и здесь была? - то ли спросил, то ли констатировал очевидное ее супруг, как-то рассеянно оглядывая чьи-то бывшие покои. В них не было ничего примечательного. Все самое ценное давно перенесли в жилое крыло: книги, картины, ковры... Он подошел к камину, провел рукой по статуэтке черного дракона и замер нахмурившись, погрузившись в какие-то свои думы.
Юлия, наблюдая за герцогом, боялась пошевелиться, чтобы не мешать мужу.
- Ничто так не пробуждает воспоминания, как музыка, запах и старые предметы, -его светлость горько усмехнулся, обернувшись к Лии. - Воспоминания -удивительная штука, милая, согревают изнутри и тут же рвут душу на части. Это были комнаты моего отца. После смерти матери...
Девушка, сопереживая и сочувствуя, уже хотела подойти к Эрролу, как тот тряхнул головой, будто прогоняя навязчивые видения. Затем обратился к Вирошу, стоящему в дверном проеме, за спиной которого столпились другие слуги.
- Найди лампу или факел, пойдем смотреть пристанище призраков. - И уже своему ангелу, - Ты со мной?
- Конечно! - услышал уверенный ответ.
Дункан кивнул и, протянув руку жене, нашел глазами Патерсона, выглядывавшего из-за плеча секретаря.
-Давай, парень, открывай!
Мальчишка нерешительно подошел к камину и нажал на сердцевину крупного цветка в лепнине гипсового декора. Раздался механический скрежет, и часть стены ушла куда-то вбок, открыв темный зияющий проем в стене.
Её светлость стояла, держа в руках масляную лампу, и наблюдала, как пятеро мужчин, кое-как закрепив пару факелов на каких-то крюках, исследуют каждый камень и выступ, каждую балку и углубление в стенах потайного хода.
После того как поваренок поведал о таинственной незнакомке, которой не посчастливилось встретиться с рогами Файки в темном проходе, и ее подозрительных действиях, герцог приказал обыскать каждый уголок этого места. И сам же принял в том активное участие. Юлии же было дано важное задание -стоять на месте и держать лампу!
После безрезультатных часовых поисков лорд Эррол дал людям распоряжение покинуть секретный лаз, коим он уже не являлся. И только выйдя на улицу, вздохнул с облегчением, глотнув свежего воздуха.
- Вызывай Дринка, - кивнул он Данкину, признавая свое поражение.
Среди ночи Лию разбудил неясный шум за пределами ее комнат. Накинув халат и сунув ноги в домашние туфли, она выглянула за дверь. Голоса и громкий смех доносились из холла первого этажа. Озадаченная чьим-то ночным визитом, она прошла к лестнице и, остановившись на неосвещенной площадке, с удивлением рассматривала десятерых прибывших мужчин. Его светлость стоял спиной к ней и переговаривался с двумя, в шубах с длинным ворсом. Одного она узнала сразу. Ирвин Бреун говорил громко и эмоционально, что-то рассказывая ее лорду. Остальные, все в черном, припорошенные снегом, толпились чуть в стороне, рядом с большим кованым сундуком. Там же, внизу, Жюстина уже давала распоряжения заспанным горничным, а дворецкий, с опаской поглядывая на наемников, шикал на поломойку, слишком активно махавшую шваброй, вытирая с пола растаявший снег, принесенный долгожданными гостями.
Вдруг второй из собеседников мужа резко вскинул голову и в упор посмотрел на маленькую хозяйку. Гарольд! Юлия смущенно улыбнулась и, оставаясь в тени, кивнула в знак приветствия лорду Харуку. Оттуда она показалась его сиятельству воздушной, полупрозрачной феей в белом, окруженной сумраком. Он так и стоял, устремив наверх глаза, боясь их отвести или моргнуть, страшась, что видение исчезнет. Дункан что-то сказал другу и, не дождавшись ответа, оглянулся. Увидев причину его ступора, послал супруге хмурый взгляд. Девушка сделала два шага назад и, «утонув» в глубине лестничной площадки, показала мужу язык, зная наверняка, что ее не увидят. Потом, подхватив полы халата, кинулась к себе, радуясь, что друзья супруга наконец вернулись живыми и невредимыми.
За завтраком хмурый герцог задумчиво наблюдал за женой, которая, находясь в хорошем настроении, оживленно беседовала с Гарольдом. А у того вдруг проснулось неконтролируемое красноречие! Ирвин тоже с удовольствием поддерживал разговор, посвящая девушку в детали их путешествия на перевал Селла. Об одном только лорды слаженно молчали - об использовании двух магов-отшельников, которые этой же ночью были доставлены обратно в свои камеры в замке Гинтор. Дункан и сам себе не мог бы сейчас объяснить причину своего недовольства. Коктейль из эмоций, что бушевал в его душе, сделал из гостеприимного хозяина угрюмого собственника: ревность, обида, зависть. Не много ли внимания она уделяет графу? На него самого посмотрела от силы два раза! Конечно, эти двое всегда были отличными рассказчиками! Видя, как загорелись глаза его ангела при упоминании Харука о добытых не совсем честным путем свитках, Эррол заметно повеселел. Ему пришла в голову замечательная идея - привлечь и Юлию к исследованиям старых записей. Помнится, у нее где-то был найденный старый дневник, про который все благополучно забыли в связи с последними неприятными событиями и отъездом гостей. Кстати сказать, сваленные в большой короб большие куски гипса, что не так давно покрывали большую часть его тела, так и ждут удобного часа для полного пояснения с её стороны и расшифровки своих же каракуль.