Каменное небо (СИ) - Хигерович А. А. (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗
Всё ты понимаешь! И не надо ссылаться на языковой барьер, мы его, конечно, не до конца преодолели, но тут и дурак поймёт! Возмущаться в голос я, правда, не стал, поскольку мимо нас промаршировал патруль.
Почти одинаковые на лица, генетически модифицированные клоны были идеальными стражами и являлись, по сути, единым организмом. Что знал один — знали все. Они двигались среди потоков разномастной людской толпы холодно взирая на суету биологических исходников, далёких от совершенства. Их золотистая кожа казалась почти коричневой на фоне белоснежной формы. В руках у каждого стражника было по огромной алебарде, а на поясах висели сабли.
— Илли, — тихо зашептал я наконец-то остановившейся девушке. — Ты ведь помнишь, зачем мы вышли? Нам нужны инструменты.
— Инструменты! — как будто только вспомнив, воскликнула моя хозяйка, бросая фрукты обратно лавочнику. — Да, да! Туда! — она вновь поволокла меня куда-то.
Тяжело дружить с блондинкой…
Степу в этом отношении повезло куда больше. К следующему дню, когда стало ясно, кого хозяйка поместья назначит любимой женой, мы с другом договорились, что постараемся завести с девушками как можно более тесные отношения. Так вышло, что он целыми днями остаётся дома, в компании недоверчивой служанки, а мне выпала нелёгкая доля карманной собачки.
Мы спустились в какой-то полуподвал со стеклянной крышей.
— Намастэ! — девушка поклонилась торговке.
Я украдкой взглянул на стоявшую за прилавком женщину. На долю секунды она напомнила мне шаманку. Мне стало плохо, из-за чего я чуть не грохнулся в обморок, как слабонервная девица. При повторно брошенном взгляде обнаружилось, что на духовного лидера леса рыжая торговка похожа чуть меньше, чем никак…
Пора как-то перестать глючить, а то нервов никаких не хватит…
В узком магазинчике по стенам было развешано множество инструментов, деталей, кусков старых механизмов. Похоже, что владелица магазинчика редкая барахольщица, охочая до металла. Это не может не радовать.
— Бери, — с улыбкой кивнула мне Илли.
Пока девушка приветливо щебетала с торговкой, я набрал чуть ли не пол-магазина.
***
По возвращению нас ждала немного неприятная картина.
Расти, которому буквально вчера починили спину с помощью каких-то неведомых приборов и мазей, перевернул чуть ли не всю мебель в нашем убежище. Нелепо передвигаясь в своём корсете, он к моменту нашего прибытия всюду разбрасывал цветы из горшков.
— Молодец, — устало вздохнул я.
— Ты! — Виндоу обернулся, попытался подойти, но споткнулся о собственные же разрушения. — Кастер! Где мой брат!? Клянусь, если ты с ним что-то сделал…
— Круто у тебя, однако, протекает, — я приподнял ворочающегося на полу, словно рыба, Растера. Илли быстро вколола ему успокоительное. — Крыша в особенности. Странно, что симптомы почти не проявляются. Ты в этой стадии уже должен был хоть немного кровоточить…
— На это есть я, — раздался от софы голос Найна.
Телепат пытался подручными средствами заткнуть носовое кровотечение. За время пребывания в этом доме я уже успел запомнить, где лежит аптечка, и выучить название препаратов, к которым мы прибегали почти постоянно.
Разобравшись с первыми двумя инвалидами, мы взялись за другую задачу — найти третьего.
— …И плавно отпускаешь, — сидевший в гравитационном кресле, Степ здоровой рукой обхватил кисть прижавшейся к нему спиной Стеллы. Сегодня они решили провести урок метания ножей.
— Стелла! — полный негодования возглас Илли колокольным звоном разнёсся по двору, где и проходили учения.
Служанка вздрогнула, мягко выворачиваясь из рук Ансвера, и бесшумно поплыла в сторону хозяйки.
— Нашёл себе подружку под стать? — усмехнулся я, разворачивая инвалидное кресло друга.
— Почему бы и нет, — он, насколько это возможно, долго провожал глазами уходящую в глубь дома служанку. — У меня голова кружится…
— Так тебе и надо, — перестал, наконец, раскручивать друга я. — Почему за Расти не уследили?
— А что случилось?
— Всё…
— Что?! — почти подскочил со своего кресла Ансвер.
— Да, шучу я. Просто он там полкомнаты разворотил и чуть остатки шеи себе не сломал. А вы следить за порядком должны были.
— Ну, я пытался втереться в доверие, как мы и договорились — усмехнулся диггер. — А ты?
— Всё ровно.
На самом деле, я слукавил.
Илли училась нашему, новому для себя, языку куда быстрее, чем нормальный человек, и теперь мы могли относительно свободно изъяснятся без ведома командира.
И уже кое о чём договорились…
Часть пятая: Операция
Операция.
Начало.
Правитель Солнечного Города впервые за последнее время вернулся домой.
В ожидании дочери, всё чаще пропадающей в городской резиденции, чем дома или в храме, мужчина рассматривал стеллаж со своими боевыми наградами.
— Миикель Сильверстоун… — прочёл он гравировку на большом косом серебряном кресте в центре рубиновой звезды.
Эту награду ему вручили задолго до становления Верховным жрецом. Ещё во время войны с Подземным народом.
В те годы он был лишь одним из многочисленных детей правителя Золотого Города. Как и остальных, Миикеля создали в лаборатории лучшие учёные-жрецы. По линии некоторых материнских генов ему досталась странная для города, где правят Солнце и Золото, фамилия Сильверстоун. И, по иронии судьбы, правителем этого самого города стал именно «Серебряный Камень».
Жрец вернул награду на полку, заслышав приближение любимого аэромотоцикла дочери. Лучом Солнца она весело влетела в комнату, прыгнув со своего транспорта прямо в открытое окно.
— Папа? — девушка застыла в недоумении. Её резные зрачки в золотых глазах сложились звёздочкой, так напоминая отцовские награды.
— Илли, — он ласково обнял дочь. — Прости, что не пришёл раньше…
— Нет, — девушка вывернулась, отворачиваясь к окну. — Ты даже не поздравил меня! Закрылся в своём храме и сидишь! Что ты делал там столько времени? Почему поднялись турели? Почему заработал генератор?
— Ты любопытна, как мать, — он мягко улыбнулся, возвращаясь к полкам с орденами.
— А ты, как всегда, проигнорируешь все мои вопросы? — насупилась она. В речах отца и шёпоте придворных, всегда проскальзывало множество интересных вопросов, на которые девушка не могла отыскать ответов в книгах. Но и расспросы ничего не давали. То ли наследницу не воспринимали всерьёз, то ли слишком боялись при ней что-то говорить…
— На один отвечу. В качестве подарка, — Миикель указал удивлённо обернувшейся дочери на кресло напротив.
Девушка, продолжая дуться, бухнулась на диванчик рядом с указанным местом посадки.
— Я хотел рассказать о твоей матери.
— Ты говорил, что, как и наследников престола предыдущих поколений, меня вывели из почти незнакомой тебе женщины, — насторожилась Илли. Её почти наигранная обида в миг растворилась.
— Этот не совсем так, — он присел в кресло напротив, предчувствуя долгий разговор. — Вернее, совсем не так. Ты уже взрослая и должна понять…
Сильверстоун погрузился воспоминания.
В годы войны он заполучил не только высокий пост и боевые награды, а ещё и прекрасный трофей…
Та девушка была участницей одной из диверсионных групп пещерников. Она должна была подорвать его небольшую пакши — боевой антиграв на несколько человек. Но у неё ничего не вышло. Тот диверсионный отряд казнили. Почти весь.
Покорённый необычной красотой жительницы подземелья, Миикель в тайне сохранил её в небольшом углу технического отсека своего летательного аппарата. Он часто любовался её закатного цвета глазами, зрачки которых походили на меленькие чёрные солнца. Её строгим аккуратным лицом, бледной полупрозрачной кожей, почти белыми шелковистыми волосами.
Эта женщина никогда не полюбила бы его. Для неё Миик был уродливым, пришедшим с поверхности захватчиком, пытавшимся разрушить её родные пещеры. Он понимал это, но ничего не мог с собой поделать.