Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призрачный Воин (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗

Призрачный Воин (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Призрачный Воин (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прибыли? — уточнила у меня Лиад. — Или в Рииге есть и другие подобные заведения?

— Подобные есть, но названия никогда не повторяются. Это давняя и неизменная традиция. Кто нарушит, тому будет долго и мучительно больно за бесцельно отбитые яйца. Так что желающие... редко находятся.

Лиад лишь усмехнулась, а вот Роолг откровенно заржал, видимо, представив себе подобную картину. Правда, отсмеявшись, именно он вымолвил:

— Ну что, Огар, пора и внутрь заходить. Нет у меня желания стоять возле трактира. Внутри и интереснее, и полезнее будет.

* * *

Бывают трактиры обычные и откровенно паршивые, сверх меры пафосные и совершенно непритязательные, хорошие по качеству обслуживания и с откровенно небрежным персоналом... Разные они, как ни крути. Но порой встречаются и те. которые выбиваются из общей классификации, которые невозможно привязать к какому-либо устоявшемуся клише. Вот так этот, где мы сейчас очутились.

На первый взгляд «Абордажный крюк» был классическим представителем среди заведений своего рода: неплохая обстановка, пусть и далекая от пафоса, не видно откровенной грязи, но и стерильной чистоты не наблюдалось. В воздухе витали ароматы хорошей кухни, но было очевидно, что откровенным гурманам тут ловить нечего, ибо изысканных приправ и блюд, привозимых из-за океанов, тут не держат. И вместе с тем чувствовалось тут нечто своеобразное, выделяющее трактир из сонма себе подобных. Что ж, мое слегка оживившееся любопытство непременно постарается отловить решения этой маленькой, но все же загадки. Конечно, если подвернется возможность и не придется приложить сколь-либо заметных усилий.

Мысли мыслями, а все мы совершенно спокойно прошли внутрь общего зала, высматривая столик из числа свободных и удачно расположенных. Так, это почти в центре, что не есть хорошо, другой в совсем уж глухом закутке, из которого выбираться сложновато будет в случае чего. Стоп! А третий вариант как раз то, что и требуется. У стены, но не в углу; дающий отличный обзор зала, но сам скрыт в тени; не мал, но и не настолько велик. Чтобы вызвать неудовольствие хозяина трактира по поводу того, что небольшая компания занимает слишком много места.

— Сюда...

Хорошо... Не в том смысле, что все вокруг хорошо, а всего лишь в том, что можно отдохнуть в относительно безопасном месте, не отвлекаясь на возможные разборки со всякой-разной шпаной вроде тех же встретившихся нам у городских ворот я-гродов. Правда и забывать об осторожности не стоит. Это все же трактир в не самом престижном квартале Рига, а не родной Крашг.

Но покамест Роолг И Хенна уже уселись на соседних стульях и живо обсуждают какой-то важный для себя вопрос. Шепотом, чтобы мы не слышали... Наверняка вновь Хенна пытается снизить уровень раздолбаистости Пустотника, привести его крайне шебутную натуру к какому-то равновесию. Дело хлопотное, малореальное, но демонесса все еще не теряет надежды. Барх, то дело другое. Первый действительно дальний рей, да к тому же относительно мирный, под чужой личиной. Сейчас он просто осматривался вокруг, пытался не просто играть роль наемника, но еще и ощутить доселе неизвестный ему мир вольного города. Пусть, это только на пользу пойдет.

А вот Лиад... Суккуба — это не просто слово, это диангноз на всю жизнь и одновременно призвание. Ну не может этот тип демонесс не использовать свое обаяние и неотразимость. Причем им как-то без разницы, на ком именно оттачивать навыки. Годятся все: друзья, приятели, вовсе незнакомые личности всех народом возрастов. Хорошо еще, что Лиад девочка умная и не использует ни капли магии сверх самого возможного минимума. Да, тут все нормально, сейчас ее обаяние совершенно не отличается от такого же у простой девушки рода человеческого. И это есть хорошо. Потому как любое подозрение нам сейчас ох как не нужно.

— Лиад, краса ты наша ненаглядная, ну оставь ты в покое местных посетителей, — тяжко вздохнул я, понимая всю бесполезность своих слов. — На тебя же скоро все местные парни пялиться будут, со всех сторон... Нам оно, конечно, вреда не принесет, но если тебя веселит, но мне просто грустно смотреть на степень окружающего идиотизма.

— Ревнуешь?

— Тьфу на тебя, язва особого розлива. Было бы еще к кому! Не тот контингент. Чтобы мысль об этом даже мимолетно у меня в голове промелькнула. Слишком я тебя уважаю, чтобы всерьез подумать, что местные существа в штанах пригодны для твоего «употребления» хотя бы в качестве одноразового варианта.

— Циник!

— И тем горжусь. Ладно, тут к нам местная официантка спешит. Кстати, неплохая...

Суккуба лишь насмешливо фыркнула. Я ее понимаю, ведь все познается в сравнении и эта ситуация вовсе не исключение. Конечно же, для местных аборигенов девочка, подошедшая к нашему столику, была вполне себе на уровне: попка. Бюстик аккуратный, смазливое личико, подкрашена в меру. Без особой вульгарности. Но стоило лишь бросить один взгляд на не, а второй на Лиад и... И все становилось ясно. Даже в пропыленной дорожной одежде демоница была царственна, сразу же приковывая к себе взгляды большей части ценителей женской красоты. Порода, больше и сказать нечего.

Меж тем девушка остановилась буквально в шаге от нас и воркующим голоском поинтересовалась:

— Чего изволят благородные господа? Еда, вино, комнаты на ночь?

— Всего и побольше,— расплылся в улыбке Роолг, которому я в таких случаях полностью доверял. Да и среди присутствующих он больше всего подходит под определение «наемника обыкновенного, хамоватого», пусть и с налетом аристократизма. — Мясо, рыбу тоже можно, фрукты, если попадутся свежие. Вино хорошее, но не больше трех-четырех бутылок. И передай хозяину. Если вздумает разбавлять или тухлятину принести, так я его самого на вертеле поджарю во-он на том очаге. Поняла?

— Да... Я сейчас.

— Не пугайся, милашка, — подмигнул девице Пустотник. — Я таких как ты на обед не ем, только с утра на завтрак. И... лови.

Не самая маленькая серебряная монета аккуратно взлетела в воздух и канула в декольте ничуть не смутившейся официантки. Напротив, та стрельнула глазками, намереваясь чуток пофлиртовать, но увы. Хенна, доставшая кинжал из ножен и деловито его разглядывающая, повлияла на энтузиазм девушки. Ну совсем повлияла, сбросив оный до нуля.

— Не судьба, Роолг, — ехидно откомментировала ситуацию суккуба, глядя вслед резво удаляющейся девице. — Хенна бдит, охраняя твою нравственность. Ну, если быть честной, то немногое, что от нее еще осталось.

— Врешь! Ничего от нее не осталось.

Мда, началось. Обычная пикировка между суккубой и Пустотником. Пусть резвятся, рассуждая на тему моральных качеств друг друга, они у них действительно... довольно своеобразные. Ну а я тем временем как следует осмотрюсь, подумаю, что же делать теперь. До места встречи мы добрались, но конкретно сейчас я не вижу, а точнее не ощущаю присутствия нашего будущего проводника.

Нет его. Да и бес с ним, значит появится несколько позже. Беспокоиться уж точно не стоит. Разумный индивид на месте неизвестного пока проводника и не будет круглосуточно торчать в этом трактире. Так можно привлечь к себе излишнее внимание, а внимание, оно порой равносильно если не провалу, то уж точно серьезным проблемам.

Посидим, отдохнем, как и полагается прибывшим в вольный город Рииг наемникам. Будут пытаться нанять — откажем. Сославшись на ожидание прибытия заказчика. Тоже естественное поведение, ведь уважающие себя воины удачи не склонны нарушать заключенные договора... без особо веской в золоте причины.

Кстати, а вот и наш заказ прибыл. Само собой тащила его не одна официанточка, а несколько, чтобы и не надорваться, и не уронить многочисленные яства. Хм, а на вид очень даже пристойно, равно как и запахи от блюд очень даже аппетитные. Что ж, отведаем, а там уж и окончательное мнение сложится насчет здешней кухни.

Барх... Этот молодой Палач точно не собирался терять времени даром. Решив, что трапезничать лучше всего в приятной девичьей компании. Искать ему было лень, вот и прихватил ту, что была поближе то есть одну из официанток. Выбрав ту, что показалась ему более привлекательной. Ну, на вкус и цвет товарищей маловато. Как по мне, так у нее из достоинств разве что очень солидный бюст, а лицо подкачало. Впрочем, Палачу нравилось, так что...

Перейти на страницу:

Поляков Владимир "Цепеш" читать все книги автора по порядку

Поляков Владимир "Цепеш" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призрачный Воин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призрачный Воин (СИ), автор: Поляков Владимир "Цепеш". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*