Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Поцелуй Мистраля - Гамильтон Лорел Кей (читаемые книги читать txt) 📗

Поцелуй Мистраля - Гамильтон Лорел Кей (читаемые книги читать txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй Мистраля - Гамильтон Лорел Кей (читаемые книги читать txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 40 41 42 43 44 Вперед
Перейти на страницу:

Все они уже были здесь, пришли следом за Дойлом. Только Мистраля не было – наверное, остался с королевой. Даже попрощаться с ним мне не дадут.

– Но сегодня я Кромм Круах, – продолжил Рис, – и могу помочь.

Он встал на колени с другой стороны от Холода и прижал руки к месту, где одежда почернела от крови. Рис вдруг вспыхнул белым светом – не только руки, весь целиком. Волосы разметало ветром его собственной магии. Холода подбросило кверху, он вырвался из наших с Дойлом рук. А потом упал обратно и сказал почти нормальным голосом:

– Больно, черт.

– Ну прости, – ответил Рис. – Я вообще-то не целитель. В моей силе слишком много от смерти, чтобы она действовала безболезненно.

Холод отнял у нас руки и потрогал плечо и грудь.

– Если ты не целитель, то почему я здоров?

– Старая магия, – сказал Рис. – К утру она уйдет.

– Откуда ты знаешь? – спросил Дойл.

– Мне сказал голос Бога.

Дальше спорить никто не стал, просто приняли как факт.

Шолто провел нас на кромку поля и леса. Собаки вертелись вокруг; кто-то из них выбрал себе хозяина, кто-то ясно дал понять, что никому из нас принадлежать не хочет. Те, что выбрали нас, пошли следом за нами, но другие отстали и растворились в ночи, словно примерещились. Бело-рыжая гончая ткнулась носом мне в руку, будто напоминая, что она-то настоящая.

Я не знала, надолго ли останутся с нами собаки, но сегодня они как будто давали каждому из нас то, что было нам необходимо. Гален шел в окружении изящных грейхаундов, а по пятам у них вприпрыжку бежали три маленькие собачки. Он улыбался, глядя на них, и тень исчезала с его лица. Вокруг Дойла прыгали, наскакивали на него, как щенки в игре, черные псы. За Рисом, будто маленькая мохнатая армия, бежали терьеры. Холод положил руку поверх моей на спину самой мелкой из гончих. У него собаки не было – только олень, умчавшийся в ночь. Но моей руки ему явно хватало.

Вокруг стало тепло, и я перевела взгляд с Холода на Шолто и увидела, что он идет по песку. Секунду назад под ногами у нас лежало снежное поле на кромке леса, а теперь мы увязали в песке. Волна залила мои босые ноги, напомнив о порезах укусом соленой воды.

Наверное, я вскрикнула, потому что Холод подхватил меня на руки, не слушая протестов. Гончие никуда не делись, прыгали вокруг нас, немного пугаясь океанских волн и очевидно беспокоясь, что не могут дотронуться до меня.

Шолто вывел нас на твердую землю. Трехглавый пес и костяное оружие исчезли, но почему-то я была уверена, что исчезли они примерно так же, как исчезала от меня чаша. Истинную магию нельзя потерять, и украсть ее не могут – отдать ее можно только по своей воле.

Стояла ночь, до рассвета было далеко. На дороге где-то недалеко шумели машины. Скалы скрывали нас от взглядов, но с приближением рассвета они перестанут быть убежищем. Нам надо убраться раньше, чем на море придут серферы и рыбаки.

– Спрячьтесь под гламором, – посоветовал Шолто. – Я вызвал такси. Они вот-вот будут здесь.

– Что за колдовство позволяет тебе мгновенно раздобыть такси в Лос-Анджелесе? – поинтересовалась я.

– Я Властитель Всего, Что Проходит Между, а такси всегда едут из одного места в другое.

Объяснение было вполне разумным, но заставило меня улыбнуться. Я потянулась к Шолто, и Холод позволил ему меня обнять – причем не только руками. Мощные верхние щупальца обвили мою талию, мелкие нижние щекотали бедра, каким-то образом пробравшись под пальто.

– В наш следующий раз я не буду полутрупом.

Я его поцеловала и прошептала прямо в губы:

– Если ты такой в полумертвом состоянии, царь Шолто, я с трудом могу дождаться, когда ты предстанешь мне в полной славе.

Он засмеялся тем радостным смехом, которому в мертвых садах слуа ответили птицы. Я не ждала, что здесь ему ответят, но шуршание прибоя вдруг перекрыла птичья трель, потом еще одна и еще, в радостном торжестве сливаясь с ночью. Смеху Шолто вторил пересмешник.

Несколько секунд мы стояли на краю Западного моря, и вокруг лилась песня пересмешника – как будто счастье обрело звук.

Шолто поцеловал меня в ответ крепко и страстно, лишив дыхания. А потом передал с рук на руки, но не Холоду, а Дойлу.

– Я вернусь за остальными стражами, кто решился последовать в ссылку с тобой.

Дойл прижал меня плотнее и сказал:

– Берегись королевы.

– Непременно, – кивнул Шолто.

Он пошел обратно тем же путем, по которому мы пришли, и незадолго до того, как он пропал из виду, я разглядела рядом с ним белое сияние пса.

– Все помнят, что нам надо скрыть гламором, что мы раздеты и в крови? – сказал Рис. – У кого гламора не хватает, встаньте рядом с теми, кто может помочь.

– Да, учитель, – сказала я.

Он ухмыльнулся во весь рот.

– Я умею убить словом и мановением руки. Могу исцелить наложением рук. Но черт меня возьми, вызвать столько такси из пустого места… Нет, это круто.

Мы со смехом пошли к веренице машин. Водители выглядели слегка озадаченными, что очутились в богом забытой дыре, неизвестно кого поджидая на морском берегу, – но нас они взяли.

Мы дали им адрес дома Мэви Рид на Холмби-Хиллс, и они поехали. Даже о собаках никто не заикнулся. Нет, это точно колдовство.

Назад 1 ... 40 41 42 43 44 Вперед
Перейти на страницу:

Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку

Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй Мистраля отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Мистраля, автор: Гамильтон Лорел Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*