Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Одна сотая секунды - Иулсез Алди Клифф (серии книг читать бесплатно TXT) 📗

Одна сотая секунды - Иулсез Алди Клифф (серии книг читать бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Одна сотая секунды - Иулсез Алди Клифф (серии книг читать бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Камни не врут тем, кто умеет слушать.

Я умею.

— Что у тебя? — Взвинчено, но все же сдерживая себя, спросила Рада у Уэлла.

— Во всех поселениях из списка есть порталы. В четырех точках зарегистрированные, в одном — Новороге — недействительный, — отчитался юноша. — А что касается врагов дома Рутхелов, то я подчеркнул некоторые имена, но никакой связи не заметил.

— Хорошо…

И снова безжалостно высветило время свои старания на лике дерзнувшей ему воспрепятствовать. Метнулось от глаз по вееру морщин, сомкнулся тонкогубый рот в пораженческих скобках. Проступили то ли десятилетия, то ли столетия, и растворились под напором воли.

— Хорошо, — снова произнесла Рада. — Значит, Дасао Скряга. А это уже не хорошо. Пересекалась с ним как-то, неприятный тип, не зря так прозванный.

— Ну… — улыбнулась я, — хотя он и маг, да устоит ли перед женским обаянием?

— Устоит. И перед мужским тоже. Этого скупердяя интересует только вещи. Больше вещей он жаждет лишь одного — артефактов.

— То есть, выкупить не удастся? — Подал голос Уэлл.

— Нет. Разве что обмен.

— Утерянный алмаз из ожерелья его устроит? — Наудачу бросила я предложение.

Вампирша хмыкнула, уперлась подбородком в подставленные кулаки.

— Возможно. Но вряд ли мы найдем. Тут…

Она встала, пробежалась пальцами по бумагам, выдернула один лист. Взмахнула им как флагом и задорно, разом помолодев, подмигнула:

— Сначала мы найдем природного футуролога. Признаю, Карма, твой интерес к пацану оказался полезным. Так что, мои дорогие, сначала навестим Ридия Дазгина. Нам — в Щоветь.

Что связывало мальчишку и Дасао Скрягу, мне не было ясно. Догадки проскальзывали одна за другой, выстраивались в неуверенные логические цепочки, складывались на одну полочку и оставались там до лучших времен. Ноги скользили в хлюпавшей внизу жиже, перед глазами маячила прямая спина Рады, не испытывающей, казалось, никакого неудовольствия из-за скверной погоды, по капюшону барабанили капли дождя. И, хотя одежда верно укрывала от льющейся сверху воды и мутных потоков, все равно меня не покидало чувство того, что я превратилась в ноздреватую губку, отяжелевшую от сырости.

На поезд мы успевали.

Мир напоминал грязную половую тряпку, закинутую в угол нерадивой поломойкой. Он валялся серыми, коричневыми, черными скомканными кусками рванины и медленно протухал, он не желал вставать, встряхиваться, приходить в норму, сдавшись на милость судьбы, как сдается безнадежный больной. Даже ранее радовавшая глаз зелень потускнела, выцвела, потеряла насыщенность, став еще одними нестиранными лоскутами и заплатками.

Мир признал поражение и не видел смысла в дальнейшей борьбе.

Электронный адрес Ридия также был в распечатке, и Рада предупредила о приезде футуролога. Я перед выходом еще раз залезла в почту Рутхелов, наткнулась на скупое письмо от Гарора и с огромным облегчением прочитала слова старика, подтверждающие сказанное вампиршей.

Тянуло внизу живота, предвещая скорое наступление женских дней, по-стариковски ныли колени и ломило поясницу. Мир не слишком потчевал незваную гостью, он жаждал пусть своей странной, но цельности, которую не должны были нарушать всякого рода женщины, подобные занозе в пальце. Не то, чтобы мешает, можно иногда и не отвлекаться, но время от времени покалывает, обращает на себя внимание, вызывает досаду.

— Не отставайте, — не оборачиваясь, напомнила Рада.

После промозглой улицы, обесцвеченной неимоверным количеством воды, сухой и прогретый вагон показался особо уютным.

— В этом мире не хватает самолетов, — я сняла плащ, легонько встряхнула. Разлетелись сверкнувшие ртутью брызги. — Или они все же есть?

— Были, — произнес эльф, пытаясь руками пригладить встопорщившиеся вихры, — да смысла в них не стало. Те, кто победнее, не могут себе позволить, а те, кто побогаче, предпочитают порталы.

— А… ну да, — вынуждена я была признать логичность утверждения.

— Мы сейчас доберемся Лагпоста, а там уже пересядем на калматанское направление. Ну и платить уже придется, разумеется. Это ты королева железнодорожная только в Фортисе, — прервала вампирша нашу бесполезную, с ее точки зрения, беседу.

— Я вообще-то не планировала устраивать своей заднице мировое турне, — хмыкнула я на такое заявление, — и денег у меня — всего около двенадцати тысяч.

— Тебе Арвелл документы сделал? Для банка все же недостаточно только браслета даже в Фортисе.

— Один всего лишь.

Конечно, аналог паспорта — штука сильная, но я бы не отказалась еще и от медицинской страховки, загранпаспорта и иных документов, устраняющих излишние проволочки и трудности. На карточке, удостоверяющей мою личность, отчетливо читалось «Карма Рутхел». Вот поганец же, видно, еще до внезапной женитьбы все продумал. Тварь чешуйчатая.

— Один и нужен, — мягко пояснила Рада, — свяжешься с Аврозом Виждечем, он тебе переведет необходимую сумму.

Наверное, у меня было такое растерянная физиономия, что Рада сразу поняла — ни о каком Виждече я не имею ни малейшего понятия.

— Это управляющий компанией «Вега Рутхел», доверенное лицо твоего мужа, очень талантливый и преданный человек. Если так можно выразиться, то он тот цемент, что скрепляет финансовый фундамент вашего дома. Если бы ты не отправилась заливаться дешевым алкоголем в ближайший трактир, то уже знала бы многих полезных личностей.

— Замуж я не хотела, — буркнула я, оправдываясь, — так и знала, что ничего из этого хорошего не выйдет. Не успела стать женой, как уже вляпалась в кучу неприятностей, а все из-за безмозглой железяки.

— Ты о чем? — Опешила вампирша.

— Не в курсе? — Зло оскалилась я, неожиданно для себя порадовавшись, что не совсем все эта блондинка знает обо мне. — Расскажу. Каким-то образом в машину попал мой генетический код. Впрочем, я даже догадываюсь, когда. Имела несчастье напороться. Короче, дракон потащил под венец свою возлюбленную, а им вместо свадьбы — кукиш. Так этот дурак меня схватил и со словами, что уже ничего не исправить, насильно женил на себе.

Рада молча мигнула — раз, другой, и неожиданно взорвалась смехом. Она смеялась громко, заливисто, порой кашляя, но не в силах остановиться и лишь судорожно вдыхая и стуча себя кулаком по коленке.

Я переглянулась с эльфом, но мы оба не понимали, что происходит.

— Ой… Арвелл… молодец… — выдавливала из себя слова женщина, не в силах остановиться, — молодец… сумел-таки…

— Что смешного? — Прорычала я так, что вампирша мгновенно заткнулась.

— Да так, — спокойно произнесла Рада, — скажем, тебя слегка обхитрили.

— Что ты имеешь ввиду? — Проскользнувшая догадка обдала холодом. Вот ведь только подумала о документе, о фамилии, но понадеялась, что такой трюк был проделан совсем из других соображений.

— Ничего особенного, не переживай. Арвелл просто мальчик интеллигентный, к желаниям окружающих относится уважительно. Только все же не смог противостоять своей натуре.

— Козел он, пусть и крылатый, — прошипела я.

Лицо Рады оказалось очень близко, за льдинами глаз грозно распахнули клыкастые пасти древние чудовища.

— Это ты дура, — голос не в уши вплыл, а вонзился в мягкое беззащитное нутро, — если до сих пор ничего не поняла. Арвелл ради твоего желания оставаться независимой готов был обречь себя на столетия одиночества. Он — дракон, и природа в этом отношении не позволила рассчитывать на второй шанс. Вот почему я поверила тебе, когда ты так убеждала нас, что «Черный Принц» и есть Арвелл.

Она отстранилась.

— Он и так обрек, — отрезала я, выставив щитом неоспоримый факт. — Я человек, который проживет, может быть, еще лет семьдесят.

Повисло тягостное молчание. Бесполезно пытался укрыться Уэлл за бумагами, это молчание все равно давило, сплющивало мысли и опускало руки. Не удивлюсь, если в первое мгновение ему показалось, что мы — две кошки — передеремся, сцепимся и покатимся, забыв о своих статусах и положениях. Да у меня и самой пробежал холодок по спине, показалось, что так оно сейчас и будет. Отчетливо я увидела в зеркале зрачков, как сверкнули уже опасно зеленью изумрудов мои глаза, невольно выступили напротив, предупреждая, клыки из-под бледных губ, грозно звякнули кольца в волосах. В самую пору вскочить, рвануть к двери и закричать, позвать на помощь. Но нет, мы угомонились, расползлись по разным углам, уставились каждая в свою точку.

Перейти на страницу:

Иулсез Алди Клифф читать все книги автора по порядку

Иулсез Алди Клифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Одна сотая секунды отзывы

Отзывы читателей о книге Одна сотая секунды, автор: Иулсез Алди Клифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*